» » » » Беатрис Клейтон - Счастье возможно


Авторские права

Беатрис Клейтон - Счастье возможно

Здесь можно скачать бесплатно "Беатрис Клейтон - Счастье возможно" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Беатрис Клейтон - Счастье возможно
Рейтинг:
Название:
Счастье возможно
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0707-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Счастье возможно"

Описание и краткое содержание "Счастье возможно" читать бесплатно онлайн.



Рискованная авантюра соединяет потомка истовых корсиканцев, Джесса Фоклейна, с удивительно скромной белокурой красавицей. И им самим, и Лаурой Дэвис, этот сомнительный союз поначалу воспринимается как пытка.

Что в основе — благородство или циничный расчет? Искренность переплетается с необъяснимыми поступками и все более напоминает болезненно изощренную ложь. Но игра продолжается… Ибо сделанная ставка слишком велика.






— А как же! — Муженек поднял брови, изображая удивление. — Брак вообще много чего демонстрирует. Не думаю, что наши гости упадут в обморок оттого, что я ткнулся носом в ушко собственной жены. Скорее, их озадачило бы, не сделай я ничего подобного. — Джесс одарил обеих леди самой обольстительной улыбкой. — Не сомневаюсь, они отнесутся с сочувствием и к моей спешке устроить таинственное похищение. Утащить тебя в дальнюю даль, где я смогу позволить себе гораздо больше, не опасаясь оскорбить целомудренную впечатлительность своей киски.

— В какую еще даль? — Лаура подозрительно покосилась на блаженствующего потомка Гасьеров и Раджеблов. На фоне его самодовольной безмятежности все громче звучали молоточки тревоги, биение которых болезненно отдавалось в висках. Никаких разговоров об отъезде из Хантерса прежде не было, и она не сомневалась, что они просто разойдутся по своим комнатам и все потечет как раньше.

— Возможны варианты. — Джесс о чем-то призадумался. — Твой паспорт в порядке?

Загнанная в угол испытующим взглядом его сверкающих глаз, она одновременно чувствовала и нетерпение заинтригованной Мадлен, понимая, что пропадает. Ее ли лучшей подруге не знать, что рождественские каникулы Лаура по традиции проводит с родителями, и маловероятно, чтобы столь важный документ оказался просрочен.

— Да. — Никакого другого ответа, за которым бы не последовали удивленные расспросы, придумать было нельзя. Если Джесс предпочитал верить, что в мотивах их брака с ее стороны была хоть капля корысти, это его дело. Она не станет разочаровывать его, тем более с чужой помощью.

— Отлично! — Джесс обернулся, заслышав бой часов. — В таком случае мы, по воле фортуны, отправимся… Куда унесет нас воображение.

— Тайный медовый месяц — это же потрясающе романтично! — В глазах Мадлен, и не думавшей скрывать восхищение таким импозантным оригиналом, блеснуло озорство. — На вашем собственном реактивном самолете?

Джесс отрицательно покачал головой, не преминув скользнуть оценивающим взглядом по ее стройной фигурке.

— К сожалению, после продажи акций моей компании на фондовой бирже пятьдесят процентов оказалось в руках других держателей. Подозреваю, турне за линию горизонта придется устроить несколько иначе.

— Первый класс, конечно же! — Раздражение в голосе Лауры было неподдельным, хотя сокровенная причина не имела ничего общего с обсуждением способа путешествия. Как могла Мадлен так бесстыдно флиртовать с ее мужем? Как он смел, принимать недвусмысленное заигрывание с явным удовольствием?! В том, что для вертихвостки Кредж это было естественной забавой, Лаура не сомневалась ни на секунду. Но так, по-кобелиному подыгрывать первой подвернувшейся девчонке. Это уже чересчур!

— Что ты сказала, любовь моя? — За шоколадным бархатом глаз, которые наконец обратились на нее, явно скрывался новый подвох. — Нет, переживать не стоит, тебе не придется сутки томиться в металлической коробке.

— Ах, значит, не Австралия все-таки. — Она надула губки в притворном разочаровании. — А я так мечтала исследовать Большой барьерный риф.

— Достойное желание, цыпленочек. Но с этим можно чуть подождать. Сейчас у нас есть отличный повод исследовать гораздо более близкую страну.

— Я бы согласилась и на это, — вновь встряла Мадлен нахально, продолжая делать ему глазки. — С таким-то мужем!

Стыдясь раздражения, которое все неудержимее пробивалось наружу, Лаура почувствовала, что срывается из дипломатического лавирования в крутое пике.

— В таком случае, — с неожиданной резкостью заявила она, — почему бы тебе и не поехать с Джессом. А с меня вполне хватит ковыряния в саду здесь, в Хантерсе.

— О-о! Это уже напоминает дамскую дуэль! — Очаровательное личико Мадлен озарилось неподдельным интересом. — Ло, не дуйся, я стреляю в воздух.

— Позвольте вмешаться секунданту. — В низком вкрадчивом голосе Джесса звучали фальшивые нотки участия. — Вполне естественно, что жена переживает за усадьбу, которая останется без ее чуткого внимания. А сад вообще занимает особое место в истории нашей встречи после долгой разлуки. Правда, маленькая? — Он нежно провел губами по щеке Лауры, заставив ее буквально заскрежетать зубами от бессильной ярости. — Ну, успокойся же, любовь моя, все будет устроено. От перерыва в поставках молока до хорошего места, чтобы пристроить Рута. За драгоценным розарием тоже будут ухаживать.

Он оставил, наконец в покое ее лицо и крепко обнял за талию, удерживая напротив себя.

— А теперь, дорогая Мадлен, с вашего позволения, мы пойдем соберем кое-какие мелочи, прежде чем улизнуть отсюда. Тереке прекрасно освоился с ролью главного затейника, и вы наверняка не прогадаете, если останетесь до конца. Впереди еще масса сюрпризов. — Он заговорщически подмигнул. — Чуть позже подойдут еще гости. Кстати, в основном мужички. И потом я пригласил звездочек местной эстрады, чтобы поиграли сегодня на танцах. Надеюсь угодить, в конечном счете всем.

— Но вы, надеюсь, еще вернетесь, чтобы попрощаться перед отъездом? — Мадлен являла собой воплощенное уныние. — Я имею в виду, вы ведь не собираетесь просто так взять и раствориться во мраке ночи?

— Ни в коем случае, — заверил ее Джесс. — Вы сможете помахать нам рукой на прощание. Клянусь честью!

Итак, похоже, у него все схвачено? Лаура едва не дымилась от злости, влекомая за руку сквозь шумное скопище в парадном холле. Только после того, как им удалось успешно преодолеть людской затор на первом этаже и достичь верхней лестничной площадки, она повернулась к Джессу с необыкновенно красноречивым выражением лица.

— Не знаю, что за игру вы затеяли, мистер Фоклейн! — гневно начала Лаура, чувствуя неприятное клокотание в горле.

— «Счастливый билетик» подойдет? — бросил он на ходу, еще крепче сжав ее руку выше локтя, когда они преодолевали последние ступени лестничного пролета. Распахнув дверь в спальню, Джесс подтолкнул жену через порог. — На сборы у тебя один час.

Красные круги ярости поплыли перед глазами Лауры, когда та встретила его неумолимый взгляд.

— Если этот брак называется счастливым, — с вызовом ответила она, — такая игра не для меня!

— Гораздо лучше других. Пока что… — спокойно возразил Джесс. — И будет лучше, если ты ее продолжишь, если только, конечно, твоя цель не в том, чтобы увидеть на месте Хантерса корявые и безликие творения современной архитектуры.

— Нет нужды напоминать мне об этом! — Она выдернула руку и направилась в глубь комнаты, ощутив болезненный спазм сожаления при виде коробочки из-под орхидеи, пустой и никому не нужной, как и ее нелепый брак. — Да, я согласилась помочь. От чистого сердца… Но при этом рассчитывала на минимальное уважение и внимание к себе.

— И на жизнь как у Христа за пазухой, бедняжка? — насмешливо осведомился он. — Наяда моя, ты заключила трудную и опасную сделку, но волноваться не из-за чего — все… почти все, что я в состоянии взять у жизни, непременно будет твоим.

Любому человеку с мало-мальски развитой интуицией было бы ясно, какой бездушный расчет таится в этих словах! Впрочем, стоит ли так удивляться? Виною тому было не только незримое присутствие Элен де Буи. Рана, нанесенная ему этой аристократической шлюхой, до сих пор, видимо, не зажила, а теперь, после потери Нелли, щедро сдобрена кайенским перцем. Что ж, он мог бы обойтись со своей злополучной женой куда бесцеремоннее, не снисходя до уважения ее чувств.

— Неужели нельзя было посвятить меня в эти планы чуть раньше и подробнее, хотя бы из простой любезности? — Встретившись глазами со взглядом Джесса, в котором не угадывалось ни капли раскаяния, она почувствовала нервное биение жилки на виске. — А если допустить, что мне действительно хочется остаться здесь?

— Вот именно, — дружелюбно поддакнул он. — Поэтому-то я и не стал утруждать себя выяснением того, что ты думаешь по этому поводу. — Он смотрел куда-то сквозь нее, и Лаура почувствовала на спине крупные мурашки. — Теоретически брачные отношения предусматривают равноправие. На деле, однако, инициативу всегда берет на себя кто-то один. Это вполне естественно. Я только хотел, чтобы ты убедилась, что в данном случае мое решение обсуждению не подлежит.

— Почему? — не сдавалась Лаура. — Разве не достаточно того, что сроки, указанные в завещании, соблюдены? Зачем теперь целый месяц есть искусственный мед?

— Ну, ты же умная девочка, Ло! — с укором воскликнул он. — Ты же видела, какое лицо было у нашего пупсика на церемонии. И наверняка чувствовала, какое разочарование, злоба и ненависть исходили от него на приеме. Подумать только, добыча была почти у него в руках, и вдруг — такой пассаж! Ты и вправду надеешься, что он смирится с положением вещей и не постарается использовать самый ничтожный шанс, чтобы изменить ситуацию в свою пользу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Счастье возможно"

Книги похожие на "Счастье возможно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Беатрис Клейтон

Беатрис Клейтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Беатрис Клейтон - Счастье возможно"

Отзывы читателей о книге "Счастье возможно", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.