» » » » Джилл Брейди - Любовный «треугольник»


Авторские права

Джилл Брейди - Любовный «треугольник»

Здесь можно скачать бесплатно "Джилл Брейди - Любовный «треугольник»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство „Новости“», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Брейди - Любовный «треугольник»
Рейтинг:
Название:
Любовный «треугольник»
Издательство:
Издательство „Новости“»
Год:
1997
ISBN:
5-7020-1042-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовный «треугольник»"

Описание и краткое содержание "Любовный «треугольник»" читать бесплатно онлайн.



Молодая владелица антикварного нью-йоркского магазинчика Дженика Риз знакомится во время верховой прогулки с очаровательным мужчиной — адвокатом Лестером Кингом. Любовь, весна, радужные планы… Неожиданно в их идиллию врывается щенок, которого Дженика из жалости приютила у себя дома. Пес сильно привязался к хозяйке, однако возненавидел Лестера и всячески тому пакостит. От щенячьей «ревности» счастье влюбленных оказывается почти под угрозой…






— Как ему удалось сотворить такое? — Дженика не могла этого понять. — Он, должно быть, прыгнул на полку с подоконника. Хорошо еще, что кое-какая косметика уцелела. У, проклятое животное!

— Полка была плохо закреплена, — установил Лестер и начал осматривать разбитые флаконы на полу и частично разлитую грязную вязкую жидкость, которая смешалась с осколками. Между ними лежала покрытая белым лаком полка.

— Хорошенький же финал такого чудесного вечера, — печально произнесла Дженика. — Теперь наконец я могу заняться уборкой.

Лестер, разумеется, вызвался ей помочь. В конце концов, их забавляло то, что первое интимное свидание завершилось маленьким происшествием. Зорро зарылся в своей корзинке и время от времени взирал на них, словно ему доставляло удовольствие наблюдать, как они убираются.

— Осколки приносят счастье, — сказал Лестер, когда, приведя все в порядок, они возвратились к кушетке. — Смотри на это именно так, любимая.

— Я думаю, теперь мы можем выпить чашечку кофе, как ты считаешь? — спросила Дженика.

Лестер кивнул и закурил. Девушка встала и исчезла в кухне. Прошло немного времени, пока она вернулась с кофе и чашками. Затем села рядом с Лестером на кушетку. Он заключил ее в объятия и стал целовать.

— Все равно это был чудесный вечер, — признался он. — Мы обязательно должны будем его повторить.

Дженика прильнула к Лестеру и ответила на его поцелуй. В следующий миг она почувствовала маленькую собачью лапу у себя на коленях. Зорро просто не мог допустить, чтобы его хозяюшка целовала этого мужчину. Дженика бросила на пса гневный взгляд.

— Ты вновь здесь, ужасное чудовище?

Зорро прыгнул к ней на колени, удобно расположился и посмотрел на Лестера так, будто он самая большая овчарка в мире, способная разорвать кого угодно.

Лестер отодвинулся от Дженики.

— Если так пойдет и дальше, нас с тобой ожидает немало «мирных» вечеров, дорогая. Собака не принимает меня.

Дженика погладила Зорро.

— Он привыкнет к тебе, совершенно определенно. Пока ты для него новый человек, но со временем вы познакомитесь поближе и станете друзьями.

Лестер с сомнением посмотрел на собаку.

— Во всяком случае, ты имеешь надсмотрщика, лучше которого и придумать нельзя. Я абсолютно уверен, что Зорро никого к тебе не подпустит.

Дженика засмеялась и потянулась к чашке с кофе.

— У меня нет намерения подпускать к себе кого-либо другого, — промолвила она и посмотрела на Лестера с такой любовью, что он не мог не улыбнуться.

Зорро, не спуская глаз с Лестера, снова угрожающе зарычал.

— Мне любопытно, — признался Лестер, — что нам с тобой еще предстоит пережить. Пес способен перевернуть все, когда я до тебя дотрагиваюсь. Но уверяю: я не прекращу своих усилий, любимая.

Дженика подарила ему поцелуй.

— Я была бы весьма обижена, если бы ты это сделал, — заметила она.


— Что с тобой стряслось? Ты переспал с циркулярной пилой? — Патрик ухмыльнулся, увидев царапины на щеке Лестера.

— Это собака, — буркнул Лестер и бросил на письменный стол газету, которую читал.

— Я твердо знаю, ты влюбился в даму, у которой есть собака, верно?

— Кстати, неплохое сочетание, друг мой, — улыбнулся Лестер. — И это все, что я могу пока сказать тебе. Но, думаю, мы еще не раз побеседуем об этом. Твои родители, кажется, тоже имели животное.

— Не говори так о нашем Доне. Он не был животным, — запротестовал Патрик. — Он был немецким догом.

— Уже хорошо, — ответил Лестер, — Я не хотел тебя обидеть. Ты когда-нибудь слышал о школе для собак?

— В нашем штате несколько таких школ.

— Тебе знакома школа на Шестьдесят пятой улице?

— Нет, эту я не знаю, — сказал Патрик. — Но воспитание собак действительно проходит в таких школах. Ты можешь поместить туда пса на две или три недели, затем он возвращается будто шелковый.

Лестер задумчиво смотрел перед собой.

— Я должен предложить это Дженике.

— Нам необходимо обсуждать этот вопрос именно сейчас? — спросил Патрик. Он явно нервничал. — Ты ведь знаешь, сегодня начался процесс против Бостона Бэрнса. В одиннадцать я должен быть в суде, и у меня такое чувство, что не мешало бы принять двойную дозу валиума.

— Забудь ты об этой ерунде, — посоветовал Лестер. — Это ничего не даст. Справишься и так. Я сожалею, что у меня в эти дни мало времени для тебя. Как далеко ты продвинулся? Какое впечатление произвел на тебя этот Бэрнс?

Патрик плюхнулся в одно из кожаных кресел, стоящих вокруг журнального столика, покрытого стеклом. Лестер повернулся к нему в своем кресле.

— Я буду настаивать на невиновности, — заявил Патрик. — Бостон произвел на меня очень приятное впечатление. Он заверил меня, что не совершал преступления, и судебное следствие должно это доказать. Он из провинции, работает охранником на нефтехранилище. Я верю парню.

— Ты беседовал с его родителями, с его боссом?

— Да. С Бэрнсом все действительно в порядке. Я уверен на все сто, что он не нападал на девушку.

— Косвенные улики свидетельствуют о другом. Он уже привлекался ранее к суду?

Патрик посмотрел на свои ногти.

— Небольшая глупая история. Когда ему было пятнадцать лет, он с одной бандой подростков угнал автомашину. Ничего особенного. Каждый второй подросток в Нью-Йорке занимается чем-то подобным.

Лестер погладил подбородок.

— Ты тоже не был исключением?

Патрик быстро взглянул на него.

— Я с Ист-Сайда, — ответил он. — У меня были одни девочки в голове.

Лестер откинул голову назад и посмотрел в потолок.

— Что делал Бостон в четыре часа утра в Центральном парке? Не с работы же он возвращался?..

— Он был у друга. Они слушали пластинки и выпили немного пива.

— Немного?

— Три-четыре бутылки. Он не был пьян. В этом он меня чистосердечно заверил.

Лестер снова выпрямился и взял сигарету.

— Ты знаешь нашего окружного прокурора. Он закрутится волчком, если ты будешь настаивать на невиновности.

— Тогда, черт возьми, он должен выложить на стол доказательства, которые могут изобличить Бостона.

— Было бы лучше, если бы ты имел его признание.

— Такого не будет, потому что он этого не делал.

— Насколько я знаю государственного обвинителя Брентона, у него в загашнике имеется пара надежных свидетелей. Он уверен, что преступник — черномазый.

Патрик вздохнул.

— Увидим, — сказал он. — Обвинителем-то будет Брентон. Именно он!

— Человек растет в трудах, — усмехнулся Лестер. — Я буду время от времени следить за процессом.

— Старик Форбс определенно не возьмет это на себя, — заметил уныло Патрик. — Я не знаю, все ли я правильно делаю. Если бы речь шла о каких-то мелочах! К этому процессу допущена общественность. Разразится катастрофа!

— Надо быть оптимистом, — посоветовал Лестер. — Скажи себе, что все будет хорошо, тогда все действительно пойдет на лад.

— Если бы у меня была твоя уверенность, — пробормотал Патрик.


Дженика была представлена суду в качестве присяжной. В первый день процесса она нервничала. В скромном темно-синем костюме и белой блузке девушка сидела на скамье среди других присяжных и чувствовала, как бьется ее сердце.

С напряженным вниманием выслушала Дженика вступительную речь окружного прокурора, который говорил остро и хотел сразу убедить присяжных в виновности Бостона Бэрнса.

Хэнк Брентон сразу показался Дженика несимпатичным. При том, что в свои сорок пять лет он выглядел совсем неплохо — стройный, со светлыми волосами, очень ухоженный, — его холодные карие глаза раздражали девушку. Окружной прокурор обладал способностью блестяще формулировать. Но содержание его речи отличалось холодностью и излишним рационализмом. Вдобавок он вел себя так, будто ничто не могло его по-настоящему затронуть. Чувствовалось, что Брентон не любит людей и не хочет считаться с их слабостями.

Юный Патрик Флемминг, который вел защиту, произвел на Дженику совсем другое впечатление. Его речь выглядела беспомощной, но очень эмоциональной. Он непосредственно обратился к присяжным и попытался объяснить, почему Бостон Бэрнс не мог быть преступником и что на основании одних лишь косвенных улик еще никого и никогда не осуждали.

Прокурор дважды прерывал Патрика, когда его рассуждения становились слишком зыбкими и относились к судебному следствию. Судья Майлс должен был принять протесты прокурора, и это, казалось, смутило Патрика. Но адвокат нашел в себе силы снова сконцентрироваться на речи. Однако даже Дженика почувствовала его неуверенность.

Старый судья понравился ей сразу. Среднего роста, с добрым лицом и совершенно седой, он выглядел как милый дедушка.

Что касается самого обвиняемого, который в бежевом пуловере и черных брюках сидел с опущенной головой, то Дженика тут же почувствовала к нему расположение. Она не могла себе представить, чтобы этот тихий двадцатилетний негр напал на семнадцатилетнюю Кэтлин. Впрочем, Дженика решила, что она должна быть объективной и не поддаваться чувству сострадания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовный «треугольник»"

Книги похожие на "Любовный «треугольник»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Брейди

Джилл Брейди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Брейди - Любовный «треугольник»"

Отзывы читателей о книге "Любовный «треугольник»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.