Эдди Шах - Второй мир

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Второй мир"
Описание и краткое содержание "Второй мир" читать бесплатно онлайн.
2044 год. «Изумрудный город» — это не сказка, а параллельный мир, в котором возможно все. Стоит только войти в Виртуал, и самые безумные фантазии становятся реальностью. Где-то там, в дебрях виртуального Второго мира, оказался надежно упрятан президент США Тедди Диксон. В качестве выкупа похититель потребовал невозможное — стереть Инфо-калипсис, базу данных с информацией о каждом человеке, которая считалась до сих пор не более чем вымыслом. Спецслужбы подключили к поискам президента Конора Смита, Мастера игры, «техно-хиппи», одного из создателей Второго мира. Но возможности Конора не безграничны, если ему не удастся завершить операцию по спасению Диксона в течение двенадцати часов, тот уже никогда не вернется в Реал.
— Нет, я, пожалуй, еще побуду здесь… если вы не против. — Энни бросила последний взгляд на мужа, глубоко вздохнула и следом за Клэнси вышла в Центр управления.
— Вице-президент уже в курсе? — спросил Мейснер у Клэнси.
— Нет. Вначале надо самим понять, что случилось.
Меньше всего Клэнси было нужно, чтобы об исчезновении президента поползли слухи.
— Запись нашли! — крикнул Галлахер.
Клэнси понимал, что запись, сделанная камерой видеонаблюдения, скорее всего, придется не по душе первой леди. Он обернулся и посмотрел ей в лицо. Мельком заметил, как озабочен Мейснер. К черту Мейснера! Он тоже участвовал в подготовке «сюрприза»… Чем он лучше Тедди Диксона? Клэнси стремился защитить вовсе не Мейснера, а Энни Диксон. Но запись просмотреть необходимо; возможно, они найдут в ней ответ на свои вопросы.
— Камера… записывала все после того, как президент покинул Зал съездов… — Клэнси помолчал. — Нам необходимо просмотреть все записи.
— Ну и что? — Энни Диксон подняла на него непонимающий взгляд.
— Их содержание может вас огорчить, мэм.
— Почему? — Энни оглядела всех присутствующих.
Все смущенно замолчали и потупились. На миг она почувствовала себя полной дурой, как будто она стоит перед ними голая и беззащитная. Но она выдержала. Агенты Секретной службы прекрасно знают, каков Тедди Диксон на самом деле; возможно, они тоже его покрывают, тоже участвуют в заговоре.
— Не знаю, захочется ли вам смотреть… некоторые эпизоды. — В последний раз Клэнси попытался ее отговорить.
— Дон, я уже большая девочка. Включайте запись!
— Есть, мэм! — Клэнси подал знак Галлахеру, чтобы тот включил воспроизведение.
Всеобщее внимание было приковано к левому из трех центральных мониторов.
— Сосредоточьтесь на том, чем вы сейчас занимаетесь. Не обращайте внимания на то, что вас непосредственно не касается, — инструктировал тем временем Галлахер своих подчиненных, которые продолжали проверять гостей. Он подождал, пока те повернутся к своим мониторам и начнут снова просматривать события праздничного вечера, выискивая крохотные зацепки, которые могут навести их на след президента. Меньше всего ему сейчас хотелось, чтобы поползли слухи о том, что совсем недавно происходило в Овальном кабинете.
На мониторе показался коридор перед Дублем Овального кабинета. Вот приехал лифт; из кабины вышла Мэрилин Монро. После того как устройство просканировало ее радужную оболочку, стеклянная дверь открылась, и Монро вошла в Овальный кабинет. Затем на втором из трех мониторов ожила камера в самом кабинете. Покачивая бедрами, Мэрилин подошла своей знаменитой походкой к столу, огляделась по сторонам и села в президентское кресло. Она чуть отъехала от стола и стала любоваться видом из окна. Внезапно она рассмеялась, очевидно наслаждаясь зрелищем и предвкушая то, что будет дальше.
— Она знает, что ее снимают, — заметил Галлахер.
— Кто ее пригласил? — спросил Клэнси, заранее зная, что приглашение шло через Мейснера. Глава президентской администрации почему-то молчал. — И кто ввел ее данные в сканер? — Он оглянулся на Галлахера. — Кто подтвердил, что все в порядке?
Галлахер негромко ответил:
— Нам приказали пропустить ее.
— Вы следили за ней отсюда?
— Только до того, как она вошла. Я бы не позволил никому наблюдать, что будет дальше. Мы здесь для охраны, а не для шпионажа.
— Так кто ее пропустил?
— Мой аппарат, — признался Мейснер.
— Почему?
— Нас… — Мейснер упорно отводил взгляд от Энни Диксон, — нас попросили.
Ожил еще один монитор; все увидели, как приехал еще один лифт. Из коридора в комплекс вошел президент со свитой. После короткого разговора спутники Диксона остались в соседней комнате. В Овальный кабинет президент вошел в одиночку.
Клэнси увидел самого себя. Он устраивался поудобнее, собираясь ждать снаружи.
Второй экран почернел.
— Трансляция автоматически прекращается, когда президент находится в личных апартаментах, — объяснил Галлахер. — Так положено по инструкции.
— Но запись-то ведется? — спросил Клэнси.
— Да, запись по-прежнему ведется и передается на центральный сервер. Через установленное время она уничтожается.
— Нам нужно посмотреть эту запись.
— Доступ к таким записям может быть получен только с согласия президента или по ордеру Верховного суда. По-моему, так заведено еще со времен Никсона.
— Вы знаете, где достать саму запись? — спросил Мейснер.
— Да, сэр.
— Я согласен с Доном. Мы должны посмотреть ее.
— Я не имею права ее вам показывать.
— Пол, ради всего святого! — в досаде воскликнул Клэнси. — Сейчас ситуация из ряда вон… Пока мы здесь прохлаждаемся и спорим, пока будем ждать ордера Верховного суда — а он, как тебе известно, иногда заседает и несколько часов, а то и несколько дней, — президент, возможно, находится в опасности! Тебе хотя бы известно, что на той записи?
— Конечно нет. И все-таки я никак не могу ее показать.
— Пол, у нас меньше двадцати часов! Его необходимо найти и извлечь оттуда, куда его за… куда он попал. Если он пробудет там больше времени, у него мозги расплавятся… — Клэнси повернулся к первой леди: — Извините, миссис Диксон.
— Ничего, Дон. Вы правы, — кивнула она. — Нам нужно просмотреть запись.
— Пол, теперь все зависит от тебя. Ты попадешь в историю, но только как? Хочешь стать тем, кто все делал по инструкции, или героем, который спас президента?
— Ладно, — согласился в конце концов Галлахер. — Но мне нужна санкция… от него. — Он жестом показал на Мейснера.
— Считайте, что вы ее уже получили! — отмахнулся Мейснер.
— Давай загружай сейчас же! — торопил Клэнси.
— Можно загрузиться и отсюда. — Галлахер подозвал к себе одного из своих подчиненных; оба ввели в компьютер личные коды. На глазах у сотрудника аппаратной Галлахер загрузил запись, которую всем так не терпелось посмотреть. Как только доступ к нужному файлу был открыт, запись тут же открыли.
Снова ожил левый монитор. В Овальный кабинет вошел президент Диксон — и невольно замер на пороге. Мэрилин сидела в его кресле. Когда она развернулась к нему лицом, все зрители заметили, как президент возбужден.
— Мэрилин, милая! — услышали все. Президент подошел к столу. — Можно называть тебя просто Мэрилин? — Он улыбался самой своей подкупающей улыбкой.
При звуках знакомого голоса Энни Диксон отвернулась. Теперь он смешивался с голосом белокурой сирены и разносился по всему залу. И не важно, что все происходило лишь в его воображении, что его собеседница не была настоящей Мэрилин Монро. И не важно, что он — президент самого сильного государства на свете, который сейчас на глазах у всех валяет дурака. Хуже всего то, что он желает другую женщину. Рядом с куклой он демонстрирует такое мощное желание, какое никогда не испытывал по отношению к собственной жене. Она пожалела, что не послушалась Клэнси и не ушла к себе. Теперь приходится краснеть от стыда, слушая его излияния…
— Кто нанял Монро? — спросил Клэнси.
— Я, — ответила Энни Диксон, не поворачиваясь к нему.
— Да, Джонни всегда звал меня лапочкой, — с придыханием произнес соблазнительный голос.
— Его кумир — Джек Кеннеди, он считает его самым великим из всех. Вот я и договорилась, чтобы… она… — слова давались Энни с трудом, — спела ему на день рождения.
— Где вы ее наняли? — Клэнси подошел к первой леди и понизил голос. Всем ни к чему видеть ее смущение.
— Мне помогла Эбби. — Энни Диксон имела в виду Эбби Патрик, свою лучшую подругу, которая заодно как бы играла роль главы администрации первой леди. — Она нашла компанию, которая сдает напрокат аватары знаменитостей, но вначале убедилась в том, что Белый дом прежде уже пользовался услугами этой компании. Кроме того, по ее приказу Униформированное подразделение[5] проверило все входы и выходы… — Как всем было известно, Униформированное подразделение Секретной службы обеспечивало внутреннюю безопасность в Белом доме, а также охраняло выходы из здания и прилегающую территорию.
— Позвоните на половину миссис Диксон, — приказал Клэнси одному из сотрудников аппаратной. — Пусть разыщут миссис Патрик и выяснят у нее все, что можно. — Подумав, он добавил: — Не объясняйте ей, что случилось. Просто расспросите как можно подробнее.
— Первая леди спрашивает, где вы! — послышался с экрана голос Мейснера.
Энни Диксон снова подняла голову и увидела своего мужа, который разговаривал по телефону. На коленях у него сидела полураздетая Мэрилин.
— Она приказала сотрудникам Секретной службы разыскать вас.
Энни Диксон покосилась на Мейснера; к счастью, тот смотрел в другую сторону. Первая леди огляделась по сторонам. Ей показалось, что о ней все забыли. Всех захватил образ их президента и одной из величайших богинь киноэкрана всех времен и народов. Она вовремя повернула голову назад и увидела, как президент рывком опускает Монро на колени.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Второй мир"
Книги похожие на "Второй мир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдди Шах - Второй мир"
Отзывы читателей о книге "Второй мир", комментарии и мнения людей о произведении.