» » » » Карло Маури - Когда риск - это жизнь!


Авторские права

Карло Маури - Когда риск - это жизнь!

Здесь можно скачать бесплатно "Карло Маури - Когда риск - это жизнь!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Путешествия и география, издательство Физкультура и спорт, год 1986. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карло Маури - Когда риск - это жизнь!
Рейтинг:
Название:
Когда риск - это жизнь!
Автор:
Издательство:
Физкультура и спорт
Год:
1986
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Когда риск - это жизнь!"

Описание и краткое содержание "Когда риск - это жизнь!" читать бесплатно онлайн.



Автор — итальянский альпинист и путешественник рассказывает о своих спортивных и исследовательских маршрутах в Альпах, Гималаях, Австралии, Юж. Америке, Арктике и Антарктике.






Уже много месяцев мы находимся исключительно в мужской компании. Вот чего нам не хватает — женщины! Единственной настоящей подруги, довершающей нашу личность. Ведь в нашей личности живут два начала — мужское и женское; последнее мы беспощадно ампутируем в себе.

Пора вернуться в круг плодотворной жизни. Мне уже не достаточно больше находиться между небом и морем в плавании, которое объединило историческую науку, философию и спорт.

19 февраля.

6 миль за сутки. Зато подцепили на крюк громадную акулу-молот. Вполне возможно, ту самую, что приплывала позавчера. Она заглотила крючок и в течение двух часов возбуждала страсть латинян, англосаксов, скандинавов, а также, в скрытой форме, и японца Тору. К сожалению и к счастью для себя, рыба-молот сумела освободиться и ушла, повредив киль «Тигриса», когда бесновалась под ним, сорвавшись с крюка.

Спорим о том, что такое экспедиция. Для меня все равно: отправить ли багаж, посылку или самих себя из одного места в другое. При этом, в отличие от посылки, человек за время пути обогащается различными сведениями и чувствами.

25 февраля.

Уже два дня идем при хорошем ветре, и нас обстреливают летучие рыбы, пулями залетающие в нашу каюту или на камбуз, едва не раня нас самих. Сегодня утром мы набрали их 49 штук и сразу же изжарили в масле на завтрак.

Идем в направлении Западной Африки. Но куда именно? Каждый упорно предлагает свой пункт назначения. Тур молчит. Где закончится наше плавание, неизвестно, и от этого на душе беспокойно.

1 марта.

До сомалийского берега осталось 400 миль. Для нас было бы очень важно войти в Аденский залив и проследовать до Красного моря, откуда, как известно, древние египтяне пускались в свои заморские плавания. Возлагаем все надежды на Нептуна. Продолжаются рыбьи представления. Каждый вечер, привлеченные нашими фонарями, над нами порхают целые акробатические школы летучих рыб, наиболее отважные из которых попадают прямо на сковородку. Сбоку от «Тигриса» следуют роты макрелей, подразделенные на взводы — штурмовые, оборонные, поддержки и т. д. Они идут, прячась под корпусом нашего судна, с широко разинутыми ртами и напряженными плавниками, готовые в любой момент ухватить свалившуюся с неба серебристую рыбку. Вместе с ними плывут аристократические барракуды, не удостаивающие ни малейшим вниманием ни нас, ни специально приготовленную наживку на крючке. Проходит довольно много китов. Но они лишь наблюдают за нами, стараясь держаться подальше от нашего ковчега. Самые глупые, оказывается, акулы, так как подходят к нам без всякого страха (или, может быть, это особое доверие?), и нам удается, а точнее сказать, не удается ловить их потому, что они тут же сжирают любую наживку. На камбуз мы отнесли только одну акулу. Остальных выпустили, так как они пахнут мочой: у этих рыб отсутствуют почки, и моча пропитывает все их тело.

6 марта.

Уже два дня Нептун несет нас к желанному Аденскому заливу в сопровождении наших друзей-макрелей, которые гоняются друг за другом в любовных играх. Сейчас как раз период, когда самка мечет икру, а самец находится поблизости, чтобы вовремя оплодотворить ее. Золотые макрели успели стать частью нашего экипажа, и мне больше не хочется их ловить. Прошел месяц с тех пор, как мы покинули Карачи. «Короткий месяц», — говорит Эйч Пи. А для меня он оказался очень длинным.

Юрий отстоял за меня вахту, чтобы я поспал. Я очень ему благодарен, однако вовсе не чувствую никакой обязанности по отношению к нему, поскольку он — мой друг.

Сегодня снова варварские орды волн с белым гребнем, высоких и яростных, вовлекают нас в свою беспокойную суету, отыгрываясь за удручающий штиль минувших дней, который так наскучил нам своим спокойствием. Штормовые волны завладевают нашей душой, возрождают ее и освежают своей дикой революционностью, своей жизненной мощью. Мы входим в другое течение, в другую морскую реку, которая идет вдоль юго-восточного побережья Африканского мыса и впадает в Аденский залив.

Вечером 12 марта замечаем остров Сокотра.

14 марта.

Мы — безработные… Перепоручив себя воле природных сил, ожидаем, когда ветряная фабрика снова примет нас к себе на работу. По-прежнему видна Сокотра.

Нам сообщают по радио из Би-би-си, чтобы мы не заходили на Сокотру, принадлежащую социалистическому Южному Йемену.

В час ночи сменяю у руля Германа, который сообщает, что «Тигрис» кружится на месте от 0 до 360 градусов, что на море полный штиль и держаться за руль незачем. Герман уходит спать, а я заступаю на вахту в темноте, светят только компас и габаритные огни. По-прежнему поют сверчки, которые путешествуют вместе с нами с самого начала. Уже весна, и, может быть, как раз сейчас появляются на свет новые маленькие сверчки. Облака закрывают звезды, становится жарко. Вижу в нескольких милях от нас тень острова Сокотра. Остров совершенно темный, словно там никого нет. В книгах написано, что население острова составляет 1500 человек, что там растут кокосовые и финиковые пальмы, что с гор в море стекают ручьи и что есть в глубине территории острова соленое озеро, которое, не сообщаясь с морем, тем не менее испытывает приливы и отливы. Пытаюсь глазами как следует различить темный остров, а ушами ощутить присутствие жизни, но ничего не обнаруживаю. Одни только сверчки, всплески рыбы, сопение дельфинов и чавканье «Тигриса», лениво покачивающегося на воде, медленно кружащегося вокруг собственной оси приблизительно на одном и том же месте. Зову Рашада сменить меня и тоже ухожу спать. В каюте почему-то сильно пахнет рыбой и деревней. На меня набрасываются москиты. С острова, что ли, прилетели?

15 марта.

Остров всего в 8 милях. На борту царит всеобщее замешательство, изо всех сил прикрываемое юмором. «Ну, что будем делать? Уходим в море или идем к берегу?» — «Лучше дождаться другого ветра, скорого, восьмичасового». — «Пошли к берегу, кокосовых орешков пособираем, свеженьких».

При свете дня виден белый пляж с пальмами и домами. Стоим здесь уже три дня и, как во сне, не можем убежать.

16 марта.

7.30 утра. Вновь возникает северо-восточный ветер, и мы начинаем медленно удаляться от этого кошмара со скоростью мили в час. Всем спорам приходит конец. «Прощай, Сокотра!» — говорит кто-то, а другой добавляет: «До скорого свидания!»

9 часов. С северо-востока к нам приближается под ветром дау с четырьмя рыбаками. Их лодка перегружена рыбой, поверх которой валяется громадная акула-молот (не та ли, что сорвалась с нашего крючка?). Рашад разговаривает по-арабски с рыбаками и узнает, что они с Сокотры и что мы можем спокойно войти в залив Сука и встать на якорь. Они спрашивают у Рашада, не туристы ли мы, и, подарив нам пару тунцов, уходят так быстро, что мы не успеваем (наверное, наши мозги работают медленно) попросить их отбуксировать нас в порт или, наоборот, подальше от острова или попросить передать властям Сокотры наше послание с уведомлением, что мы можем невольно причалить к их берегу. Вновь разгораются споры. «При таком ветре самое лучшее — идти к Красному морю». — «Да, но если ветер прекратится, мы окажемся в том же положении, в каком сидим уже три дня». — «А как же наш научный эксперимент с плаванием, где все должно быть уподоблено условиям древних мореходов? Ведь в те времена не было никаких буксиров». — «Да, но если бы шумеры так же близко подошли к этому острову, как мы, то наверняка остановились бы здесь, чтобы запастись водой и свежими фруктами». — «Согласен, но тогда нам следует своими силами, то есть на веслах или с парусом, добираться до острова, а потом точно так же выходить обратно в море». — «Не обязательно. У древних на веслах могли сидеть и рабы». — «Если мы сойдем на землю, неизвестно, сколько нам придется ждать хорошего ветра». — «Но мы торопимся, и с нами нет наших семей». — «Если мы не поспешим домой, наши женщины уйдут к другим мужчинам» (существенный голос). — «Послушайте, а я согласен сойти на берег в Сокотре при условии, что мы окончим здесь наше плавание». — «Ну уж нет, нам необходимо идти дальше». — «Но как? Неужели при помощи буксира? Тогда уж пускай нас буксируют до Суэцкого канала или прямо в Средиземное море, и наша экспедиция превратится в перевозку тростника берди с пассажирами на борту». Мы все обращаем свои взоры к Туру, ожидая его решения, чтобы прояснить наши противоречия, возникшие оттого, что мы путешествуем сегодня, 16 марта 1978 года, так же, как это делали 5000 лет назад.

Тур ставит вопрос на голосование, и большинством голосов решено во всем положиться на ветер.

10.30 утра. Норман принимает по радио сообщение о том, что норвежское правительство добилось разрешения на заход «Тигриса» в порт Сокотры. Именно сейчас, когда ветер уже понес нас в сторону!.. У нас на обед те самые два тунца, подаренные рыбаками с Сокотры. Тем временем мы ощутимо удаляемся в сторону Рас-Тааба («усталый мыс»), самой западной точки острова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Когда риск - это жизнь!"

Книги похожие на "Когда риск - это жизнь!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карло Маури

Карло Маури - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карло Маури - Когда риск - это жизнь!"

Отзывы читателей о книге "Когда риск - это жизнь!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.