» » » » Патрисия Тэйер - Солнце взойдет


Авторские права

Патрисия Тэйер - Солнце взойдет

Здесь можно скачать бесплатно "Патрисия Тэйер - Солнце взойдет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патрисия Тэйер - Солнце взойдет
Рейтинг:
Название:
Солнце взойдет
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2007
ISBN:
978-5-05-006732-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Солнце взойдет"

Описание и краткое содержание "Солнце взойдет" читать бесплатно онлайн.



Холт Ролинс оставил Нью-Йорк, бросил любовницу, успешную карьеру и семью только затем, чтобы перебраться в лесную глушь и поселиться на ранчо, оставленном ему в наследство отцом. Он и не подозревал, что встретит там свою настоящую любовь и маленького мальчика, которому нужна помощь.






— Ни к чему это. Он не останется здесь надолго.

— Ты прав, но тебе придется смириться с тем, что ты стал для него кумиром для подражания.

На следующий день родители Ли пригласили их на ужин.

Холт согласился, но только ради Кори, который нескрываемо радовался, что увидит не просто дом, а настоящую гостиницу, к тому же бывшую в прошлом постоялым двором.

— Какой большой! — восхитился Кори.

— Помни, что на втором и третьем этажах живут люди. Нам нужно подняться на четвертый этаж, — напомнила Ли. — Всем привет. — Она подошла к родителям и по очереди их обняла.

— Я боюсь, — вдруг прошептал Кори. — Вдруг я им не понравлюсь?

— Не думай об этом, и все будет нормально. — Холт ободряюще сжал его плечо. — Родители Кори очень милые и добрые люди. Просто следи за…

— За манерами, — закончил за него Кори. — Я помню.

— Какой симпатичный молодой человек, — с улыбкой приветствовала его Клэр.

— Здравствуйте, мэм, — сдержанно отозвался Кори, пожимая протянутую руку.

— А вы, должно быть, Холт Ролинс.

— Добрый вечер, миссис Кинан, — Холт наклонил голову в знак приветствия и пожал руку Тиму. — Добрый вечер, мистер Кинан. Спасибо за приглашение.

— Вообще-то, основной нашей целью было вытащить Ли, — с виноватой улыбкой пояснила Клэр. — Мы ее уже давно не видели, а тут… — Она пожала плечами. — А вот и Морган, старшая сестра Ли.

К ним подошла высокая стройная женщина с темно-рыжими волосами.

— Добрый вечер всем. — Она по очереди улыбнулась Холту и Кори.

— Вы мэр города? — все еще сомневаясь, спросил Холт.

Она посмотрела на него и улыбнулась еще шире.

— Вы совершенно правы, — просто ответила она.

— Вот и познакомились, а теперь прошу всех к столу. Моя Клэр — настоящая кудесница и к такому случаю приготовила кое-что вкусненькое, — пробасил Тим.

— Мы от хорошей еды не отказываемся, верно? — подмигнул Холт.

— Точно, — поддержал его Кори.

Все это время рука Холта лежала на плече Кори, и Ли не могла не нарадоваться. Они с каждым часом становились все ближе друг к другу, чего она даже не могла предположить в самых смелых мечтах.

— Так, — суетилась Клэр. — Холт, Кори и Ли сядут здесь, а мы здесь.

В центре стола красовалась большая кастрюля с жареным мясом и корзинка с выпечкой. После краткой молитвы все приступили к еде. Атмосфера за столом царила непринужденная, разговор затрагивал самые разные темы. После десерта Тим предложил Кори подняться на чердак и поискать там настольные игры и игрушки. Кори с энтузиазмом одобрил его предложение.

— Из того, что мне стало известно, вы собираетесь стать настоящим фермером, — потягивая кофе, сказала Морган.

— До этого еще далеко, но благодаря Заку Шоу, возможно, скоро я им и стану. Все будет зависеть от отчета, который я получу на следующей неделе.

Морган повернулась к сестре:

— Насколько я помню, ты несколько раз помогала Джону составлять отчет.

— Когда это было. — Ли метнула быстрый взгляд на Холта. — Я тогда еще была ребенком.

— Не слушайте ее, Холт. Она просто скромничает.

— Это ты преувеличиваешь, — возразила Ли, взглядом призывая сестру закрыть эту тему.

На ее счастье, в их разговор вмешалась мать:

— Холт, а на ранчо есть еще работники, кроме Зака?

— Зак пригласил двоих, Джима Бейкерсфильда и Барта Янга.

— Хорошие люди, — кивнула Клэр. — Я очень рада, что вы приняли наше приглашение. Пора бы вам уже начать вылезать из своей берлоги и знакомиться с другими жителями, если вы собираетесь остаться здесь жить.

— Должна сказать, — вмешалась неугомонная Морган, — что удивительно встретить жителя Нью-Йорка, готового поменять жизнь большого города на жизнь в провинции.

— Я родился здесь. — Холт пожал плечами. — Когда мы отсюда уехали, никто не интересовался моим мнением. Думаю, вам известно, что мои родители были женаты и четыре года я жил здесь? Ну так вот, теперь у меня есть шанс самому решать, где я буду жить. И пока я хочу остаться. Мне нравится Колорадо и нравится быть фермером.

— Ваш отец, Джон Ролинс, был бы рад услышать это, — раздался голос Тима. — Он стал мечтать об этом с того самого дня, когда узнал, что у него родился сын.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Ночью Ли не могла уснуть и спустилась на кухню немного поработать над снимками для нового номера. Если и было в ее работе то, что приносило ей немного утешения, так это надежда, что чем больше людей посмотрят на фотографии, на которых запечатлены ужасы войны, последствия стихийных бедствий и голодные дети — особенно дети, — тем больше сочувствующих проникнется состраданием и желанием помочь.

Когда на экране возникли недетские глаза шестилетней Сореи, на ее глаза навернулись слезы. Сирота, потерявшая своих родителей при землетрясении, она жила в палаточном лагере, питаясь теми крохами, которые ей удавалось выпросить или найти.

— Не спится?

Услышав голос Холта, она поспешно смахнула слезы.

— Да так… — Она обернулась и замерла на полуслове. Он стоял, прислонившись к косяку и сложив руки на груди. Из одежды на нем были только низко сидящие джинсы. — Решила поработать, — сглотнув, закончила она. — А ты почему не спишь?

— Я слышал, как ты спустилась вниз, но обратно не вернулась, и решил узнать, в чем дело. — Холт пожал плечами.

— Просто не спится. — Ей не хотелось говорить о себе. — Кажется, мои родители понравились Кори.

— Я тоже так думаю. — Он подошел к столу и внимательно посмотрел на нее. — Что случилось?

Ли чуть натянуто улыбнулась.

— Ничего. Просто с головой ушла в работу. Так, некоторые снимки из последней поездки.

Холт чувствовал, что она что-то недоговаривает, но не мог понять причину этой скрытности.

— Могу я взглянуть?

Пока она сомневалась, он нагнулся над ее плечом и со свистом втянул воздух:

— И все эти снимки сделала ты?

Его глаза впились в экран, на котором были снимки детей. Он не мог от них оторваться. Дети, изнуренные голодом. Дети, с неподвижными пустыми глазами и с крохотной искрой надежды в глазах… Десятки, сотни снимков, сделанных, несомненно, человеком чутким и переживающим чужое горе как свое собственное.

— Ты не можешь спасти их всех, Ли, — вполголоса произнес он. Сев рядом, он обнял ее за плечи.

Она закрыла лицо руками.

— Сколько раз я говорила себе это, но легче мне не становится. И еще Сорея… — Рыдания сотрясали ее тело. — Если бы ты только знал… Я нашла ей убежище, обещала прийти снова. Я хотела забрать ее в Штаты и удочерить, но не успела. Она умерла почти на моих руках.

Ее хрупкие плечи подрагивали в его объятьях под тяжестью невидимой ноши. Холт прижал ее к себе и стал убаюкивать.

— Это не твоя вина.

— Но я обещала ей, я должна была…

— Ты сделала все, что могла. — Он не сомневался в этом, даже не зная всех подробностей. — Если даже ты не смогла ей помочь, этого не смог бы сделать никто. Ты должна верить в это. — Его голос звучал убежденно, и эта уверенность рождала в ее сердце надежду.

— Ты правда так думаешь?

Ком встал в его горле, и Холт просто кивнул. Его взгляд снова упал на монитор. Страх прошел вдоль позвоночника, когда он осознал, насколько опасна ее работа.

— Ты ведь говорила, что у тебя шесть недель отпуска.

— Так оно и есть. На бумаге. Фактически меньше. После празднования годовщины свадьбы родителей я уеду.

— Это нарушение трудового законодательства.

— Может быть, — кивнула она. — Но я смотрю на это под другим углом: тогда я смогу сделать больше снимков.

— Но ты ведь не можешь спасти всех детей!

— Нет, не могу, — с вздохом признала Ли, вытирая слезы. — Но я должна делать хотя бы такую малость. Привлечь как можно больше людей к проблеме голода детей и условий, в которых они живут, и не отворачиваться от их беды, когда мы в состоянии им помочь.

— Ты помогаешь. — Его взгляд задержался на экране. — На твоих фотографиях дети словно живые. И их страдания тоже. От них непросто отмахнуться и нелегко забыть.

— Спасибо. — Она робко улыбнулась. — Это самая большая похвала, которую хочет услышать каждый фотограф.

Холт встал на рассвете. Из комнаты Ли не доносилось ни звука. Кори был уже на кухне, готовил завтрак.

— Доброе утро, Холт. Зак сказал, что вы собираетесь перегонять стадо на другое пастбище. Я убрал свою комнату. Могу я пойти с вами?

— Работа предстоит нелегкая. Ты думаешь, что справишься?

— Зак сказал, что у меня получится, потому что я уже хорошо держусь в седле. К тому же он показал мне, как делать лассо и отбивать теленка от матери. — В его голосе была нескрываемая гордость.

Холт улыбнулся про себя. Мальчик делал успехи, и, главное, ему нравилось учиться.

— Зак хороший учитель, — заметил он. — Он ведь и меня учил.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Солнце взойдет"

Книги похожие на "Солнце взойдет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патрисия Тэйер

Патрисия Тэйер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патрисия Тэйер - Солнце взойдет"

Отзывы читателей о книге "Солнце взойдет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.