» » » » Андреа Блейк - Ночь урагана


Авторские права

Андреа Блейк - Ночь урагана

Здесь можно скачать бесплатно "Андреа Блейк - Ночь урагана" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андреа Блейк - Ночь урагана
Рейтинг:
Название:
Ночь урагана
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1995
ISBN:
5-7024-0298-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь урагана"

Описание и краткое содержание "Ночь урагана" читать бесплатно онлайн.



Юная Джули Темпл живет на идиллически прекрасном острове Солитэр со своим отцом, знаменитым художником Джонатаном Темплом, и его молодой женой Гизелой. Но если девушка наслаждается уединенной жизнью на крошечном острове, то ее мачеха изнывает от тоски и, используя свое влияние на мужа, пытается убедить его продать Солитэр. Неожиданное появление на острове Саймона Тьернана приближает Гизелу к осуществлению ее планов…






Все прошло великолепно. Единственный неприятный момент возник, когда Джо повел Джули по проходу к алтарю. Она вспомнила отца и почувствовала острую боль. Губы ее дрогнули, глаза наполнились слезами. Но она быстро взяла себя в руки и под руку с Джо медленно и уверенно пошла навстречу Саймону.

* * *

Как быстро они пролетели, самые незабываемые часы ее жизни. Казалось, прошло только мгновение, с тех пор как Джеймс подал ей бокал шампанского. А сейчас она стоит в окружении милых ей людей, расточающих комплименты и желающих счастливой семейной жизни.

— Пора переодеваться, миссис Тьернан, — весело сказала Шарлотта, подойдя к ней, и, взяв ее за руку, повела наверх.

В спальне было очень тихо после шумного и веселого завтрака на террасе. В церковь и на неофициальный прием были приглашены только самые близкие друзья семьи, но вместе с Тьернанами и штатом прислуги они составляли более сорока человек.

— Дорожное снаряжение невесты состоит из рубашки, полотняных брюк и парусиновых туфель, — со смехом произнесла Шарлотта, осторожно откалывая венок Джули из душистого белого жасмина. — Саймон собирается удрать через десять минут… Войдите! — крикнула она, поскольку кто-то постучал в дверь.

Дверь отворилась, и в спальню вошла Гизела в изящном светлом шелковом костюме и огромной черной шляпе, напоминающей колесо.

— Могу я ненадолго остаться с Джули наедине? — вежливо поинтересовалась она.

— Сейчас довольно неподходящее время, — холодно возразила Шарлотта. — Они уезжают.

— Я не задержу ее. — Гизела села на стул, положив ногу на ногу.

Шарлотта вопросительно взглянула на Джули.

— Ты справишься сама?

— Да… если ты расстегнешь молнию.

— Мне кажется, твоя невестка недолюбливает меня, — сказала Гизела, когда Шарлотта вышла. Во рту у мачехи была неизбежная сигарета. — Ты была прелестной невестой, Джули. Где вы собираетесь провести медовый месяц?

— Мы отправляемся на Бекию повидаться с тетушкой Лу и Эркюлем.

— О, вот как! — удивилась мачеха. — Как ты думаешь, зачем я пришла?

— По-видимому, пожелать мне счастья, — спокойно заметила Джули, снимая свадебное платье и аккуратно вешая его на плечики.

— Конечно, милочка. Но есть еще одна маленькая проблема, которую мы с тобой должны обсудить, прежде чем ты станешь хозяйкой Роуз-Холла.

Джули начала отстегивать первые в ее жизни нейлоновые чулки, которые она надела в этот торжественный для нее день.

— Ну? — поторопила она, думая, что речь, конечно, пойдет о деньгах ее отца.

— Так вот, если бы не мое содействие, ты не оказалась бы в этой счастливой ситуации, моя дорогая.

— Что ты имеешь в виду?

— Поскольку я ненавижу стирать позолоту с имбирного пряника, обратимся сразу к фактам. Саймон сделал тебе предложение не потому, что был безумно влюблен, милочка. Его рукой управляла я. Я увидела способ обеспечить тебе безбедную жизнь и воспользовалась случаем.

Был великолепный день, но Джули вдруг почувствовала, как на нее повеяло леденящим холодом.

— Гизела, если ты пытаешься испортить мою свадьбу… — начала она.

— Напротив, надеюсь, ты будешь очень счастлива, — мягко прервала ее мачеха. — Ничто не помешает тебе быть счастливой… если ты правильно разложишь карты Возможно, Саймон сделал предложение и под давлением, но, похоже, он прекрасно приспособился к ситуации. Устраивать браки — обычное дело в других странах. Люди женятся по практическим соображениям, а страсть приходит потом.

— Чего ты добиваешься? И как ты могла «устроить» мой брак?

— Помнишь статью в «Ньюс», которая так расстроила тебя? Она содержала довольно пикантную историю о том, как вы с Саймоном вдвоем провели ночь на Урагане.

— Ну и что из этого?

Гизела улыбнулась, глаза ее коварно блестели, как у кошки, запустившей когти в добычу.

— Другими словами, газета позволила обывателю неверно истолковать полученную информацию. К сожалению, это случается сплошь и рядом, и многие люди склонны видеть вещи в самом плохом свете, моя дорогая. К тому же я вскоре выяснила, что Саймон пользуется репутацией отъявленного беспутного гуляки. Теперь, разумеется, он будет примерным мужем, но в свое время должен был перебеситься. Ты не должна упрекать его в этом. Он весьма привлекателен, и наверняка большинство женщин сами кидались ему на шею.

— Прошлое Саймона — это его дело… — отрезала Джули. — Меня оно не касается.

— Касается, милочка, хотя и косвенно. Мужчины всегда выходят сухими из воды, а доброе имя девушки очень легко замарать. Кто мог поверить, что ты покинула Ураган столь же невинной, какой приплыла туда?

Джули потребовалось несколько секунд, чтобы понять смысл слов мачехи, и, когда она поняла их — вспыхнула до корней волос.

— Что за отвратительная инсинуация?

— Я уверена, что Саймон вел себя по-рыцарски. Но боюсь, большинство людей — другого мнения. Поэтому я все рассказала корреспонденту в «Ньюс», а после публикации статьи позвонила Саймону и «устроила» этот брак. Он был весьма сговорчив. Несомненно, он не собирался компрометировать бедную девушку и стремительно сделал тебе предложение.

Джули побледнела.

— Я… не верю тебе. Ни один человек не может быть так низок. Даже ты! Я не верю этому.

— Полагаю, что это шокирует тебя. Но ты же сама сказала, что было чудом с его стороны полюбить тебя? Помнишь, милочка?

О Боже! — страдальчески подумала Джули.

Это правда. Именно поэтому он ни разу не поцеловал меня. Она вынудила его заключить этот брак. Он вообще не любит меня. И никогда не любил. Он не сказал, что хочет жениться на мне, потому что любит меня. Он сказал: «Разве так невероятно, что я мог руководствоваться обычными мотивами?»… Ах, Саймон, как ты мог позволить ей так поступить с тобой, с нами обоими?

— Зачем ты сделала это? — внезапно охрипшим голосом спросила она. — Только не лги, что ради меня.

— Частично ради тебя. Но надеюсь, что это и мне принесет пользу. Я полная дура во всем, что касается денег, они текут у меня сквозь пальцы. И если мне немного не хватит… ты сможешь меня выручить, милочка. Я уверена, Саймон не будет скупым, а ты не расточительна и всегда сможешь помочь своей бедной старой вдовствующей мачехе, — саркастически рассмеялась она.

Дверь снова отворилась, и вошел Саймон.

— Ты готова, Джули?

При виде Гизелы он даже не попытался скрыть чувства антипатии, появившееся на его лице.

И это только еще больше подтвердило неопровержимость отвратительного откровения мачехи.

— Она почти готова, Саймон, — весело сказала Гизела. — Прощай, дорогая! Желаю счастливого медового месяца. — И она медленно выплыла из комнаты, оставив их одних.

Глава 7

Босиком, одетая лишь в белый кружевной бюстгальтер и короткий, облегающий пояс для чулок, Джули стояла в центре прелестной солнечной спальни Шарлотты и чувствовала, что все ее мечты, связанные с будущим, рухнули и превратились в пыль.

— Прости, но я не думал, что ты еще не одета, — сказал Саймон, закрывая дверь и поворачиваясь к ней. — Но так или иначе, а теперь ты моя жена. И каково чувствовать себя замужней дамой? — Глаза его скользнули по ее стройному бронзово-золотому телу. — С этими взъерошенными волосами и в таком скудном кружевном одеянии ты совсем как Джули с Солитэра. Подойди ко мне на минутку, дорогая.

Как хорошо он притворяется, подумала Джули. Я бы никогда не догадалась. Боже! А ведь я была близка к правде прошлой ночью… но трусливо отшатнулась от нее. Я верила в то, во что хотела верить.

Но, взглянув на него, она быстро сказала;

— Я буду готова через пять минут, Саймон. — Голос ее прозвучал, как ни странно, спокойно, и, схватив одежду, предназначенную для «Моряка», она кинулась в ванную.

— Что здесь нужно было Гизеле? — спросил Саймон через дверь.

— О, она зашла похвалить мой свадебный наряд!

Я должна хоть несколько минут побыть одна, в отчаянии подумала девушка. Я не могу появиться перед ним до тех пор, пока не возьму себя в руки. Она прислонилась к двери и мягко повернула ключ в замке.

— Саймон, я оставила свои часы в коттедже, ты не мог бы сходить за ними? Думаю, что они лежат на столике у кровати.

— Да, конечно, — ответил Саймон, и девушка услышала, как он вышел из комнаты.

Джули чувствовала себя подавленной и физически разбитой. Когда ей удалось немного успокоиться, она, пошатываясь, подошла к раковине и сполоснула лицо холодной водой. Затем смыла легкую косметику, оделась и причесалась. Покончив с туалетом, она присела на край ванны и попыталась все трезво обдумать: надо было решить, как вести себя с Саймоном.

Видимо, на обратном пути Саймона кто-то перехватил, и он вернулся только через минут двадцать. К этому времени Джули уже сидела в его машине перед домом, окруженная толпой провожающих.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь урагана"

Книги похожие на "Ночь урагана" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андреа Блейк

Андреа Блейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андреа Блейк - Ночь урагана"

Отзывы читателей о книге "Ночь урагана", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.