» » » » Тамар Майерс - Переполох с чертополохом


Авторские права

Тамар Майерс - Переполох с чертополохом

Здесь можно скачать бесплатно "Тамар Майерс - Переполох с чертополохом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Переполох с чертополохом
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переполох с чертополохом"

Описание и краткое содержание "Переполох с чертополохом" читать бесплатно онлайн.








- Да, знаю я такого. Дай вспомнить, из какого он мультика.

- Что?

- Какие-то там истории про Дональда Дака и дядюшку Скруджа, да?

- Грег, я вовсе не шучу, - пискнула я. - Мне и в самом деле нужны сведения о мужчине по имени Утко Нос. Точнее, зовут его Утко, а фамилия Нос.

- Какого рода сведения? - деловито спросил Грег.

Почувствовав, что Грег насторожился, я решила сбавить обороты. Если он не знал про уголовное прошлое Утко, то выходило, что Джонни соврал. Ибо ни одно преступление в Шарлотте не совершалось без ведома Грега, который либо расследовал его сам, либо следил за расследованием, которое вели его коллеги.

- Любые, - небрежным тоном ответила я. - Где он работает, например, чем занимается и все такое.

- Абби, как по-твоему, похож я на справочное бюро?

- Что ты, зайчик, нет, конечно.

- Знаешь, Абби, на твоем месте я бы поаккуратнее отнесся к тому, чтобы нанимать работника-мужчину. Могут, например, быть неловкие моменты, когда ты захочешь достать что-нибудь с верхней полки, или забраться наверх по стремянке. Не говоря уж о том, что многим мужчинам не по нутру, когда бал правит женщина. Есть и другие мелочи. Мне, например, куда приятнее, когда в магазине меня обслуживает симпатичная женщина.

- Ага, значит, она должна быть еще и симпатичной?

- Ну...

- Так вот, Грег, к твоему сведению, я провела собеседование уже с несколькими кандидатами, и пока из всех на меня наибольшее впечатление произвел Нос. Он настоящий Гаргантюа.

- Кто?

- Ну, амбал.

Воцарилось столь продолжительное молчание, что мы, южане, за это время вполне могли успеть отказаться от жареной пищи, а члены Ку-клукс-клана стать меннонитами. - Ты просто пытаешься вытянуть из меня нужные сведения, - сообразил наконец Грег. - Наверно, он просто какой-то старый пердун, который самостоятельно зад подтереть не может. Так?

- Нет.

- Абби, ты хочешь пробудить во мне ревность? Если да, то это тебе удалось.

Я вздохнула. - Нет, Грег, к Утко Носу ревновать меня ни к чему. Его внешность вполне соответствует его имени.

- Да? Послушай, Абби, это верно, что я сегодня патрулирую с Бауотером, но... Как ты отнесешься к тому, если я на минутку заскочу к тебе?

- Видишь ли...

- Ты можешь заодно Джей-Кат пригласить, чтобы они с моим напарником пообщались. А мы уж постараемся обеспечить непринужденную обстановку.

Я уже ухитрилась напрочь позабыть о том, что обещала свести свою подругу с сержантом Бауотером. И тут меня осенило. - Хорошая мысль. Только чтобы заручиться присутствием Джей-Кат, мне нужно точно знать время встречи. Давай определимся.

- Так, Бауотер заступает на дежурство в восемь вечера. Может быть, в десять?

- Договорились. Только раньше не приезжайте, возможно, мы с ней сначала в кино сходим.

- Ладно. Но только при условии, что ты пойдешь именно с Джей-Кат.

- Пока, Грегори, - сказала я и в восторге поцеловала телефонную трубку.

* * *

Джей-Кат я позвонила в ее магазинчик.

- Ой, Абби, ты прослушала мое послание?

- Какое послание?

- Тут какой-то хмырь заходил, наводил о тебе справки.

- Грег?

- Нет, дурашка, настоящий хмырь. В кожаной куртке с металлическими заклепками. Типичный металлист. Ты понимаешь, что я имею в виду?

Нелепый вопрос. - Скажи, милочка, он ведь на мотоцикле ездит?

- Откуда ты знаешь? - изумилась Джей-Кат.

Душа моя ушла в пятки. - И что ты ему рассказала?

- Я отослала его к тебе, но тебя, как на грех, на месте не оказалось. А твоя помощница, по его словам, велела ему убираться вон и не совать нос в чужие дела. И он вернулся ко мне. Послушай, Абби, я даже не слыхала, что ты обзавелась помощницей. Почему ты мне не сказала?

- Она только со вчерашнего дня работает. Ну, а что ты ему поведала?

- Я тоже велела ему не совать нос в чужие дела и выставила вон. Тяжелый вздох. - При этом мысленно рвала на себе волосы. Он такой хорошенький.

- Ты просто умница, Джей-Кат. Ничего другого я от тебя и не ожидала. Послушай, зайчик, как насчет того, чтобы закатиться вечерком ко мне? Ответ подруги я знала заранее - Джей-Кат меня обожает.

Но она окатила меня холодным душем. - Нет, Абби, сегодня я не могу.

- Что?

- Извини, Абби, но сегодня я должна сидеть дома и поп-корн нанизывать.

- Зачем?

- Как зачем? Елку украшать, дурашка.

- Но ведь сейчас июль! - взвыла я.

- Я знаю, - простонала Джей-Кат. - Но видела бы ты, как я копаюсь с этими чертовыми зернами. Они твердые, как алмазы, и я без конца иголки ломаю.

- Дубина ты стоеросовая, нанизывают ведь воздушную кукурузу!

Молчание. Затем возмущенный возглас: - Господи, почему ты мне раньше не сказала?

- Ты не спрашивала. Послушай, Джей-Кат, я понимаю, украшать елку за полгода до Рождества - занятие сверхважное, но, помнишь, я тебе про одного сержанта из Шелби рассказывала? Так вот, сегодня вечером, они с Грегом ко мне заскочат...

- Ой, Абби, я бы все отдала, чтобы встретиться со своим суженым, но... Словом, сегодня я никак не могу.

- Если дело только в поп-корне, то я на днях подскочу к тебе и помогу его нанизывать.

- При чем тут поп-корн, Абби? Вся загвоздка в луне.

- В чем?

- Да у меня это совсем из головы вылетело. Сегодня ведь полнолуние!

- Ну и что? Это лучшее время для нанизывания поп-корна?

- Вовсе нет. Просто я подумала, что могла бы заняться чем-нибудь полезным. Полы вымыть, например, в доме прибрать.

- Кончай вешать мне лапшу на уши, Джей-Кат. Ты в жизни полы в своем доме не мыла. Я, может, твое счастье устроила, а ты какую-то околесицу несешь.

- Абби, поверь, я признательна тебе до визга, но рисковать не могу.

- Чем рисковать?

- Обращением, бестолочь. Рожденным в Шелби нельзя покидать свой дом в полнолуние, иначе им грозит обращение.

- Какое еще обращение? В другую веру, что ли?

- В волка-оборотня, - еле слышно прошептала Джей-Кат.

Я не поверила своим ушам. - Надеюсь, ты шутишь! - Я, Уиннелл, Роб-Бобы и даже моя мама - все мы в свое время были всерьез обеспокоены состоянием рассудка Джей-Кат. Однажды нам даже удалось затащить ее к психиатру, доктору Флейшману. К сожалению, этот славный эскулап и сам оказался чокнутым. Правда, есть в заболевании Джей-Кат и позитивная сторона: по сравнению с ней, моя мама кажется вполне нормальным человеком.

- Нет, Абби, я не шучу. С моей бабушкой это всякий раз случалось.

- С бабушкой Ледбеттер?

- С бабушкой Кокс. В полнолуние у бедняжки всегда жуткий зуд начинался. Если она с ног до головы натиралась мазью и оставалась дома, то все было в порядке. Стоило же ей хотя бы нос за порог высунуть, и она тут же обрастала шерстью, как ноги француженок.

- Врешь!

- Да не сойти мне с этого места, Абби!

- И ты это своими глазами видела?

- Нет, но мы жили всего в одном квартале. Вой на всю улицу стоял.

- Послушай, Джей-Кат, а вдруг это какая-нибудь псина выла? предположила я. - С собаками такое случается. И вообще. с какой стати ты решила, что на луну воет твоя бабушка?

- Мне Кайл рассказал. Мой брат.

- Тот самый, который сказал, что детское мыло варят из детей?

- Да, Абби, но тогда он ошибся. Про бабушку же я точно знаю.

- А ты хоть раз покидала в дом в полнолуние?

- Я всегда старалась этого избежать.

- И тем не менее это ведь было? - настаивала я. - И ничего с тобой не случалось.

- Да, но...

- Никаких "но"! - взревела я. - Чтоб сразу по окончании работы была здесь, поняла? Перехватим чего-нибудь в "Саузерн-Молле", а потом отправляемся на охоту.

- Звучит заманчиво, Абби. А на кого мы будем охотиться?

Мне показалось, что Джей-Кат чересчур расхрабрилась. На всякий случай, я решила, что буду внимательно наблюдать за корнями ее волос.

- На самого крупного утконоса в мире.

Глава 20

Есть в торговом центре "Саузерн-Молл" одно мое излюбленное местечко. Кафетерий "Коричный", в котором я буквально объедаюсь сладкими булочками. Если бы вдруг мне предложили до конца моих дней питаться чем-нибудь одним, я бы, наверно, выбрала местные сдобы с корицей. И с глазурью, само собой разумеется. Стоит мне запустить зубы в такую булочку, и я ощущаю себя в раю. А серединка? Слаще полового акта!

Пусть ростом я не вышла, зато аппетит у меня отменный. Пока Джей-Кат уныло грызла сандвич с цыпленком, я успела слопать две здоровенных сдобы с вкуснейшей начинкой. В самом начале трапезы я имела глупость сболтнуть Джей-Кат, что птицы произошли от динозавров. В итоге Джей-Кат заартачилась и отказывалась от еды вплоть до тех пор, пока я не пригрозила наложить на нее заклятье. По счастью, суеверности Джей-Кат позавидовал бы черный кот, осмелившийся плюнуть через правое число в понедельник, тринадцатого. В итоге она соблаговолила отведать мяса потомков динозаврами, лишь бы не навлечь на себя мой гнев.

После ужина мы немного поразглядывали витрины, и лишь потом отправились навестить Утко. Внимательно изучив карту Шарлотта, я определила, что живет он к северо-востоку от студенческого городка, неподалеку от автострады. К тому времени, когда мы туда добрались, уже стемнело, и, сказать по правде, нам было нелегко разыскать нужный дом. Тем более что он стоял в глубине от дороги.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тамар Майерс

Тамар Майерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тамар Майерс - Переполох с чертополохом"

Отзывы читателей о книге "Переполох с чертополохом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.