» » » » Тамар Майерс - Переполох с чертополохом


Авторские права

Тамар Майерс - Переполох с чертополохом

Здесь можно скачать бесплатно "Тамар Майерс - Переполох с чертополохом" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Переполох с чертополохом
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Переполох с чертополохом"

Описание и краткое содержание "Переполох с чертополохом" читать бесплатно онлайн.








Увидев же дом, мы обе ахнули. Я мгновенно сообразила, что денег у Утко водилось куда больше, чем у его брата, писателя. На кругу перед входом красовалась новехонькая "ламборгини". Легковушка, не мини-вэн. На случай, если я ошиблась адресом, я уговорила Джей-Кат позвонить в дверь, а сама осталась ждать в машине.

Я не видела, кто открыл дверь, но вернулась Джей-Кат буквально в мгновение ока, причем была бледна как смерть.

- Ну что? - нетерпеливо спросила я.

- Это он!

- Утко?

- Какая еще утка, Абби? Это Альберт!

- Какой еще Альберт? - возмутилась я.

- Альберт Вестерман. Мы с ним вместе среднюю школу заканчивали. В Шелби.

- Ты уверена?

- Абсолютно.

Урожденный скептик, я не верила в случайные совпадения. - Скажи, у твоего Альберта огромные оттопыренные уши и неимоверно длинные зубы?

- Как, Абби, ты с ним знакома?

Кровь моя застыла в жилах. - Я знаю его под именем Утко Носа. Хотя, признаться, даже для южанина это имя казалось мне слишком эксцентричным.

Джей-Кат захлопнула дверцу со своей стороны и с силой вдавила запирающий рычажок. - Заводи, Абби! - нервозно потребовала она. - И поддай газку. Нужно уносить ноги.

Я развернулась и неохотно покатила прочь, остановив машину лишь перед самым выездом на автостраду. Хотя зной еще не спал, я заглушила мотор, чтобы огни фар не выдали нашего местонахождения.

- Ну, выкладывай, Джей-Кат, - потребовала я. - В чем дело?

- Одно я знаю наверняка, - сказала она слегка дрогнувшим голосом. Этот человек чертовски опасен. В школе он не раз хвастал, как они с братом пришили своих родителей. Однако то ли потому, что тогда они были еще малолетками, то ли потому, что полиция так и не сумела доказать их вину, но оба остались безнаказанными.

- Это в Шелби случилось?

- Нет, мэм. В Шелби детки своих предков не убивают. В крайнем случае, переезжают в другое место. Например, в Уилмингтон.

Я посмотрела в зеркальце заднего вида. "Ламборгини" стояла на прежнем месте. Окна дома были освещены, как и прежде.

- А знала ты его брата? Он ожирением не страдал?

- А папа римский в бога верит? - Джей-Кат любит изъясняться необычными метафорами.

- Но я не понимаю, - захныкала я. - Неужели это те же самые братья? Один тощий, второй жирный, оба - лопоухие, как слоны. Пожалуйста, Джей-Кат, расскажи мне про них все, что знаешь.

Джей-Кат почесала в затылке и задумчиво уставилась на меня. Глазищи у нее иссиня-серые, но ничего не выражают. Как у какой-нибудь коровы из Скандинавии.

- Что ж, его брат - писатель.

- Писатель? - тупо переспросила я.

- По крайней мере, считался таковым в нашей школе. Джонни Вестерман. Он сочинял потрясающие рассказы. Вечно хвастал, что будет богат и знаменит. Господи, Абби, а вдруг и Альберт решил писателем стать?

- Нет, я просто поверить не могу, - проскулила я.

- Это правда, Абби. Один из рассказов Джонни был настолько трогателен, что наша учительница обрыдалась, когда его читала.

- Этому я как раз верю, - жалобно сказала я. - Но не могу поверить, что вляпалась в такую переделку. Только малолетних убийц мне не хватало. Как будто я Анжела Лансбери* (*Американская актриса, самая известная роль в сериале "Она написала убийство").

- Ну, что ты, Абби, ты гораздо старше.

- Спасибо, зайчик, - с чувством промолвила она, включила зажигание и нажала педаль акселератора.

Наверно, со стороны выглядело глупым, что я звонила из автомата, расположенного напротив бензозаправочной станции. Но в ту минуту это казалось мне куда безопаснее, чем звонить из дома, ведь в наши дни любой может поставить себе телефон с определителем номера. Джей-Кат, которая превосходно создает звуковые эффекты, помогала мне заманить Джонни Носа в ловушку.

- Мистер Вестерман? - прогнусавила я, прикрыв рот носовым платком и старательно изображая английский акцент.

- Извините, мэм, вы не туда попали, - сказал писатель, но трубку вешать не стал.

- Мистер Вестерман, меня зовут Кристи Марпл, и я звоню вам из Лондона.

- Послушайте, я ведь уже сказал вам...

Тем временем Джей-Кат, приложив ладони ко рту, протяжно загудела, подражая отдаленному реву пароходика на Темзе.

- Мистер Вестерман, я представляю адвокатскую контору "Дорфман, Марпл и Дейли", одну из самых уважаемых во всей Великобритании.

- А я тут при чем?

- Похоже, вы унаследовали весьма крупное состояние.

- Неужели?

- Да. Судя по нашим архивам, ваш прапрадедушка был младшим сыном лорда Энгуса Вестермана, знаменитого английского фабриканта. Это так?

- Вполне возможно. У моей мамы в Англии оставались какие-то предки.

- В данном случае речь идет о предках только по отцовской линии.

- О, ну это уж наверняка. Папа был англичанин до мозга костей.

- А его фамилия была Вестерман?

- В черт знает каком поколении.

- А его отец родом из Уилмингтона, Северная Каролина?

- Да, мэм, совершенно верно.

Джей-Кат загудела, подражая клаксону лондонского такси.

- Отлично. Теперь все становится на свои места. Дело в том, что ваш двоюродный дедушка Луис Вестерман - он, к сожалению, лордом стать не успел - скончался, не оставив в Англии ни единого наследника, и...

- А как велико наследство?

- О, миллионы.

- Фунтов или долларов?

Джей-Кат издала резкий, крайне неприятный звук; таким образом, по ее мнению, британские кареты "скорой помощи" расчищают себе дорогу в "часы пик".

- Э-ээ... евродолларов. Но речь все равно идет о миллионах. Однако, мистер Вестерман, судя по нашим сведениям, у вас в Америке есть брат. Это так?

- Нет, мэм.

- Сейчас я вам прочитаю. Вот здесь черным по белому написано: "Альберт Вестерман".

- Ах, да. Но это было давно.

- Скажите, мистер Вестерман, ваш брат также проживает в Шарлотте?

- По правде говоря, мэм, я уже давно не общаюсь со своим братом. Альберт, он вроде перекати-поля. Вечно мотается по всем Штатам. Вполне возможно, что сейчас он живет в Калифорнии. А то и на Аляске.

- Очень жаль, мистер Вестерман. Дело в том, что в соответствии с английским законодательством, мы не можем...

- Ах, да, мэм, я как раз вспомнил...

К сожалению, именно этот миг Джей-Кат выбрала, чтобы изобразить бой башенных часов. И все испортила.

Нет, не зря Джонни Вестерман отрастил такие огромные уши. - Что это за звуки? - подозрительно осведомился он.

- О, это наш Биг-Бен, - нашлась я. - Каждый час отбивает, знаете ли.

- Странно, у нас здесь время не круглое. А у вас - который час?

Я лихорадочно хваталась за все соломинки. - Он ведь и каждые полчаса отбивает.

- Да, но сейчас десять минут десятого. Я только утром точное время выставил.

- Э-ээ... Биг-Бен сегодня отстает.

- Мисс Тимберлейк, это вы, что ли?

Я бросила трубку и напустилась на Джей-Кат. - Ну что ты натворила! Из-за тебя он меня узнал.

Джей-Кат часто заморгала, но на ее хорошенькой мордочке ровным счетом ничего не отразилось. - Я не виновата, что ты не умеешь гласные глотать.

- Я очень тщательно глотала гласные, - возразила я. - Вместе с костями. И зачем ты так некстати со своим дурацким Биг-Беном влезла?

- Послушай, Абби, раз ты себя так ведешь, то отвези-ка меня лучше домой. Я бы за это время хоть лишний дюйм поп-корна нанизала. А то и больше, если ты права, и надо брать воздушную кукурузу.

- Прости, Джей-Кат, - спохватилась я. - Просто я очень испугана. Альберт Вестерман знает, что я напала на его след, а если они с братцем и вправду своих родителей ухлопали, то... Кстати, как они это проделали?

- Молотили их во сне по головам бейсбольными битами. Во сне родителей, я имею в виду.

Я содрогнулась. - Ты уверена?

- Они показали мне такие же бейсбольные биты. И вообще, как я уже говорила, они этим все время хвастались.

Я осмотрелась по сторонам. Тощая блондинка в туфлях на толстенных "платформах" заливала бензин в бак своего автомобиля, а из магазинчика при бензозаправочной станции выходил старичок с газетой подмышкой. Ничего необычного я не заметила.

- Мне кажется, что именно братья Вестерман могли накануне взломать дверцу моей машины, - задумчиво промолвила я.

- Они лупили по ней бейсбольными битами? - поинтересовалась Джей-Кат.

- Нет. Но Утко явно следил за мной. Сначала увязался за мной в дом престарелых, а потом к Сьюзен клеился. Кстати, а мотоциклист? И потом еще негритянка из церкви... Послушай, Джей-Кат, ты никогда не страдала паранойей?

Джей-Кат закатила свои коровьи глаза. - Нет, конечно. Я просто не прислушиваюсь ко всяким потусторонним голосам.

Я вздохнула. - Спасибо, милочка. Я знала, что могу на тебя положиться.

Джей-Кат расцвела. - Стараюсь. Кстати, Абби, почему бы тебе ни рассказать Грегу обо всей этой чертовщине?

- Да, ты права, - задумчиво ответила я. - Наверное, стоит.

Но я понимала, что так и не решусь рассказать ему все. При всем моем хорошем отношении к Грегу я в глубине души опасалась, что, узнав все подробности о моем Ван Гоге и возне вокруг него, он заставить меня выйти из игры. Грег способен быть осторожным, как курица на перекрестке лисьих троп. Но я не собиралась сидеть, сложа руки, дожидаясь, пока Грег решит все мои проблемы. Мама уверяет, что с самого рождения я была непоседой. Если ей верить, я сбежала едва ли не с родильного стола. Тут она, конечно, слегка преувеличила, но смысл не исказила. Энергия кипела во мне с рождения, а вот суетливость я уже, наверное, с молоком всосала. И сейчас приняла решение, что должна сама во что бы то ни стало разобраться в этой головоломке, пусть даже и не сегодня. А теперь пора было везти Джей-Кат ко мне домой, чтобы свести ее с сержантом Бауотером.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тамар Майерс

Тамар Майерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тамар Майерс - Переполох с чертополохом"

Отзывы читателей о книге "Переполох с чертополохом", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.