» » » » Филис Хаусман - Наше прошлое, вернись!


Авторские права

Филис Хаусман - Наше прошлое, вернись!

Здесь можно скачать бесплатно "Филис Хаусман - Наше прошлое, вернись!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филис Хаусман - Наше прошлое, вернись!
Рейтинг:
Название:
Наше прошлое, вернись!
Издательство:
Панорама
Год:
1998
ISBN:
5-7024-0726-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Наше прошлое, вернись!"

Описание и краткое содержание "Наше прошлое, вернись!" читать бесплатно онлайн.



Дочь всемирно известного физика-атомщика и юноша из индейской резервации полюбили друг друга. Но злой рок в лице близких родственников с их «благими» намерениями разлучил героев романа на долгие годы. Ни Лора Нордхейм в, казалось бы, счастливом браке с другим человеком, ни Мигуэль О'Брайан в блестящей карьере ученого и бизнесмена не нашли равноценной замены того, что утратили в юности.

И вот случайная встреча через пятнадцать лет…






— Итак, когда ты перебралась в Лос-Анджелес, Лора? — спросил он.

Лора поначалу почему-то не нашлась что ответить на этот очень простой вопрос. Заметив ее смущение, Майкл повторил:

— Я спрашиваю, давно ли ты живешь в Калифорнии?

— В Калифорнии… Ах да! Примерно года три. Я переехала на Западное побережье сразу после смерти мужа.

Она спохватилась, что сказала больше, чем хотела, но было уже поздно.

— Твой муж умер?! — воскликнул Майкл, почему-то заикаясь. — Боже мой, прости, я этого н-не з-знал!

Он никогда и никому не желал смерти. Но сейчас пожалел, что на эти пятнадцать лет выпустил Лору из виду и ни разу не попытался наладить с ней контакт. Правда, ему было известно, что Лора вышла замуж за того рыжеволосого Джеролда Истена. Ну и что из того?

Если он все же не терял надежды на будущее, то мог бы, по меньшей мере, выяснить, где она живет и что делает. А тогда узнал бы, что Джеролд Истен уже три года, как покинул этот мир. То есть за два года до того, как он встретил Кэтти. Даже пять месяцев назад было бы еще не поздно…

— Ваши напитки, господа, — раздался голос официантки.

Не подозревая, какой круговорот мыслей в головах обоих она невольно прервала, девушка поставила перед Лорой бокал с коктейлем, а перед Майклом — стакан виски со льдом. После чего, улыбнувшись, удалилась.

В продолжении нескольких секунд Лора рассматривала кружевной от соли край бокала. Потом незаметно бросила взгляд на Майкла, разбалтывавшего виски в стакане со льдом. Его тело колебалось в такт этим движениям. И вообще казалось, что он ждет не дождется удобного момента, чтобы встать из-за стола.

Лора вспомнила, каким он был семнадцать лет назад во время прохождения стажировки в Корпусе мира. Тогда он тоже старался как-то унять бившую ключом энергию, пока они часами просиживали на длиннейших и скучных лекциях. Она тряхнула головой, стараясь отогнать от себя воспоминания и думать о главном: о цели их встречи за этим столом и информации, которую хотела получить от Мигуэля О'Брайана.

— Тебе удалось открыть какие-то новые лекарственные растения, Мигуэль? — спросила она.

— Да. Я даже сформировал специальную исследовательскую группу, чтобы разработать соответствующую технологию очистки.

— Значит, это ты был главным докладчиком на конференции химиков, — заключила Лора, утвердительно кивая скорее самой себе, чем своему собеседнику. — Прости, может, мне впрямь лучше называть тебя Майклом? Кстати, почему ты сменил имя?

Даже в полутьме Лора заметила, что он покраснел.

— Мне казалось, что на первых порах это поможет работе моей фирмы. Люди чувствуют себя более… комфортно, имея дело с ирландцем. Кроме того, не возникает вопросов по поводу моей мексиканской и индейской крови.

— Ты говоришь, что люди чувствуют себя более комфортно? А ты? Или в тебе теперь произошла переоценка трех четвертей крови, полученной в наследство от родителей, Майкл?

То, что она произнесла его англизированное имя, неожиданно вызвало у О'Брайана раздражение:

— Послушай, Лора, — сказал он, с трудом сдерживаясь, чтобы не взорваться, — зови меня, как и прежде, Мигуэлем. И перестань строить из себя чопорную и холодную леди. Ты же не знаешь, что мне пришлось пережить!

— Черт побери, ты прав! Я действительно позволила себе некоторую бестактность. Меня абсолютно не должно касаться то, каким именем ты себя называешь.

Однако вопиющая неискренность этих слов была очевидна обоим. Майкл сдержанно пожал плечами.

— Это действительно тебя не должно касаться. Но что ты знаешь о предрассудках, Лора? Женщина с белокурыми волосами и светлой кожей… Что ты об этом можешь знать?

— Не очень много. Кроме того, что именно такого рода предрассудки послужили причиной убийства всех моих родственников по отцовской линии. А сам он уцелел только потому, что его родители подкупили кое-кого из официальных лиц, которые помогли ему убежать из нацистской Германии в тридцать восьмом году.

— Твой отец? — переспросил Майкл, недоуменно качая головой.

— Да, мой отец. Густав Нордхейм, которого ты, вероятно, помнишь. Вы встретились в Эквадоре. Впрочем, я так и не успела тебя ему представить. Ведь ты таинственно исчез, испарился, когда кругом было полно людей. Ума не приложу, как это тебе удалось. Я искала тебя повсюду… — Лора осеклась: для холодной рассудительной речи подобные признания ни к чему. Она глубоко вздохнула и продолжила гораздо спокойнее: — Видишь ли, Мигуэль, мне бы не хотелось возвращаться к прошлому. И все же, тогда тебе не стоило так постыдно бежать. Честное слово, я не стала бы требовать от отца, чтобы он с ружьем в руках начал за тобой охотиться и постарался наказать за нарушение обещания жениться. И было бы куда честнее признаться мне, что ты ошибся…

— Боже мой, Лора! У меня никогда и мысли не было о том, что мои чувства к тебе оказались ошибкой! Но когда я понял, кто твой отец, а его друг принялся тебя целовать с таким видом, будто имел на это все права, я почувствовал себя в состоянии полнейшего шока. Скажу откровенно: до сего времени я не помню, как выскочил на улицу и оказался в автобусе, битком набитом местными фермерами, везущими на продажу кур.

— Мигуэль, но это же смешно… — начала Лора, но О'Брайан ее не слушал и продолжал говорить:

— Я уже пробирался к кабине водителя, чтобы попросить его остановиться. Но в этот момент понял, что должен еще раз подумать. В первую очередь о том, что могу предложить дочери Густава Нордхейма.

Я знал, что не в силах дать тебе богатство или подарить особняк вроде тех, к которым ты привыкла. Не говоря уже о том, что я до смерти боялся, что, опомнившись от первого угара увлечения, ты найдешь куда более подходящего для совместной жизни человека. Вроде приятеля твоего отца, который тогда так нежно тебя целовал. Одним словом, я не был уверен, что одной моей любви будет достаточно…

— Любви? Ты говоришь о любви?! — нашла наконец в себе силы прошептать Лора. — То, что ты чувствовал, была просто похоть. Любящий человек никогда бы не оставил меня, не сказав ни слова и не простясь. Отец и Джерри подумали, что я лишилась рассудка…

Хриплый смех прервал тираду Лоры. Оглянувшись, она увидела, что зал полон, а их стол уже давно перестал быть местом уединения. Пробормотав относительно приличное ругательство, Лора стала говорить совсем тихо, но с еще большим сарказмом:

— Твоя любовь была столь грандиозной, что ты решил от меня отказаться. Наверное, ты сказал всем тем фермерам и их курам в автобусе: «Сегодня я совершил самый благородный поступок за всю свою жизнь…» Так? Боже, что за мерзость!

— Лора, все было не так… — попытался перебить ее Майкл.

— Нет, именно так! — оборвала его Лора, подняв кверху ладонь. — Дай мне закончить. И хотя теперь уже поздно, Мигуэль, но я все же опишу тебе жизнь дочери Густава Нордхейма. Ты говоришь об особняке? Мы жили в самой обыкновенной квартире, а отнюдь не в отеле «Уотергейт», как ты, видимо, считаешь. Деньги? Мой отец получал профессорскую зарплату и плюс к этому гонорары за книги по проблемам физики, высоко ценимые только в научном мире.

Престиж? Да, в этом ты не ошибаешься: отец был очень известным человеком. Три американских президента неизменно консультировались с ним всякий раз, когда предстояло принимать какие-либо важные решения в области науки. Кроме того, Густава Нордхейма знали во всем мире как сторонника здравомыслия в проведении ядерной политики.

А для меня иметь отца, которого практически никогда не было дома, оказалось сущим наказанием: я должна была вести образ жизни, который не наносил бы ущерба его репутации гения, а когда мой интеллект оказывался не на уровне, то меня дружно поднимали на смех.

Лора замолчала и, взяв бокал, нервно отпила большой глоток. Закашлявшись, посмотрела на Майкла, но он продолжал сидеть неподвижно, с ошеломленным видом, предоставляя Лоре возможность завершить монолог и тем самым покончить с прошлым.

— О, моя жизнь была переполнена волнующими событиями. Но я всегда чувствовала себя в безопасности. И должна, видимо, поблагодарить тебя за нарушение нашей недолгой помолвки, которая грозила перевернуть все вверх дном. Кроме того, после эпизода с тобой я смогла узнать и вполне зрелую любовь. Это произошло после того, как Джерри сделал мне предложение.

Взглянув в глаза Майкла, Лора увидела в них такую боль, что прикусила язык и пожалела о сказанном. Тем более что никогда раньше не пользовалась столь дешевыми приемами. Она резко поднялась из-за стола.

Майкл тоже встал.

— Лора, нельзя же так просто взять и уйти! Ты права, мой поступок тогда был необдуманным. Но ведь и я сам в те годы был еще слишком молод. Ради Бога, вспомни об этом! Мы оба вели себя, как дети, хотя по годам уже вышли из этого возраста! Сейчас в подобной ситуации я поступил бы совершенно иначе. Лора, прояви ко мне хоть долю того участия, которое я интуитивно всегда чувствовал в тебе. Прошу, давай снова сядем. Мне необходимо досказать свою историю!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Наше прошлое, вернись!"

Книги похожие на "Наше прошлое, вернись!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филис Хаусман

Филис Хаусман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филис Хаусман - Наше прошлое, вернись!"

Отзывы читателей о книге "Наше прошлое, вернись!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.