» » » » Тед Уильямс - Море серебрянного света


Авторские права

Тед Уильямс - Море серебрянного света

Здесь можно скачать бесплатно "Тед Уильямс - Море серебрянного света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Киберпанк. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Море серебрянного света
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Море серебрянного света"

Описание и краткое содержание "Море серебрянного света" читать бесплатно онлайн.



КОНЕЦ ВСЕЛЕННОЙ...

Иноземье  –  частная многомерная вселенная, сотворенная и контролируемая Братством Грааля, организацией, созданной самыми богатыми и безжалостными личностями в мире  –  рушится. Планы членов Братства стать бессмертными при помощи сети вдребезги разбиты чудовищным интеллектом, существующим и действующим в сети под именем "Иной", и еще более чудовищным человеком, называющим себя Джон Дред. Перехватив управление сетью у своего нанимателя, Феликса Жонглера, Дред сделал себя богом этой виртуальной вселенной и последовательно уничтожает все ее миры.

Жонглер, беспомощный и попавший в ловушку, вынужден заключить союз со своими врагами: Рени Сулавейо, !Ксаббу, Мартиной, Полем Джонасом и другими членами маленькой группы, вошедшей в Иноземье в попытке спасти маленькихдетей, ставших пленниками виртуальной реальности. Но пока они пробиваются через лабиринт придуманных миров, стремясь достигнут настоящего сердца Иноземья, время неумолимо истекает.

Захваченные сверхъестественнымии смертельными ландшафтами умирающей сети, отчаявшаяся группа стремится, несмотря на все уменьшающеюсявероятность, спасти детей, решить причудливые загадки Иноземья и вернуться в реальную жизнь.

Но задолго до того, как у них появится возможность вернуться в "настоящий" мир, он может исчезнуть! Ведь уничтожение вселенной Жонглера  –  только генеральная репетиция Джонни Дреда. Он задумал овладеть всеми гигантскими ресурсами холдинга Жонглера и вызвать разрушение всей Земли...

Предисловие переводчика.

К сожалению, я потерял надежду на редактирование, поэтому выкладываю перевод таким, какой он есть.Если, паче чаяния, редактура все-таки произойдет, я немедленно перевыложу книгу.09/12/2011






Темная фигура опять широко раскинула руки, прижав их к барьеру. Ближайшие к нему беженцы заплакали и попытались забраться в плотную толпу, но на этот раз Дред не стал пытаться сломать стену.  –  Я знаю, вы здесь. Все.  –  Он на мгновение замолчал.  –  Ты, Мартина. Когда-то мы были вместе, моя сладкая. Ты знаешь, что я имею в виду.

Мартина упала ничком на землю. Пол положил руку ей на спину, чувствуя, как ее плечи вздрагивают.

 –  Будет очень плохо, если ты заставишь меня ждать,  –  промурлыкал Дред.  –  Боль. И не только для тебя, маленькая Мартина. Рыдания - о, будет полно рыданий. Почему бы тебе не придти ко мне и не спасти этих невинных?

 –  Нет,  –  глухо прошептала она, так тихо, что даже Пол едва расслышал ее.

 –  Выходи,  –  сказала темная фигура.  –  Я опять покажу тебе эти тайные места, места в тебе самой. Ты даже не подозревала, что кто-то может их найти. Ты знаешь, что это произойдет, рано или поздно. Зачем ждать и бояться? Все будет только хуже.  –  Голос стал глубоким и соблазнительным.  –  Просто приди ко мне, сладкая Мартина. И я освобожу тебя. Тебе больше не придется бояться.

К ужасу Пола Мартина поползла к барьеру. Он схватил ее запястье и дернул назад, но то, что тащило ее вперед, было сильным, ужасно сильным. Мартина молотила руками, плакала и сражалась с ним, пока Пол не сумел обхватить ее руками и ногами. Т-четыре-Б прорвался сквозь сумятицу тел и схватил ее за плечи, и только тогда Мартина перестала бороться. Она заплакала еще сильнее, ее тело содрогалось от рыданий. Пол прижался лицом к ее щеке и крепко держал ее, шепча на ухо бессмысленные заверения.

 –  Хорошо,  –  сказал Дред.  –  Тогда мы сыграем иначе.  –  Он пробежался вдоль барьера, быстро, как паук по паутине, потом остановился.  –  То, что я снаружи, вовсе не означает, что я не могу коснуться тебя. Это означает только то, что я не могу сделать это... интересным. Эта маленькая стена, которую накропала операционная система, удержит меня на несколько минут  –  но это значит, что вы все заперты вместе со своими старыми друзьями.  –  Он прижал пальцы к барьеру, пробуя продавить туман внутрь.  –  Они повсюду, верно? Сеть кишит ими. Достаточно безобидные, по большей части.  –  Он хихикнул.  –  Пока я не разбужу их.

В озадаченной тишине, наступившей за его словами, Пол помог Мартине сесть, но продолжал придерживать ее. В это мгновение откуда-то с берега, достаточно далеко от них, раздался тонкий крик, потом еще и еще, пока весь воздух не наполнился криками ужаса. Часть толпы начала разбегаться во всех направлениях, охваченная безумным страхом, как крысы с горящего корабля. Что-то росло и увеличивалось в центре беспорядка  –  странная и сложная фигура распухала вверх и вширь, как если бы строила себя из сухой пыли.

Нет, сказал себе Пол, но его желудок уже завязался узлом. Двое. Он слышал, как Дред смеется внутри его головы, как беспомощно ругается Т-четыре-Б. Мартина повисла в руках, как пустой мешок.

Тела Джека Спрат и его жены буквально взорвались плотью, они росли и росли вверх, пока не нависли над остальными беженцами. Костлявые пальцы Спрата стали изгибаться и вытягиваться, как быстро растущие ветки, ноги удлинились. На пальцах рук и ног появились когти, лицо вытянулось и исказилось, и он весь стал высокий и сучковатый, как старое дерево. Вытянув скелетоподобные когти, он схватил хныкающее существо, покрытое шерстью и обернутое розовой лентой, разорвал его на куски и бросил остатки на беженцев, пытающихся убежать.

Жена Спрата, увеличившись, стала похожа на ярмарочный воздушный шар, руки и ноги остались кукольно-маленькими, а огромное жирное тело расползлось и раздавило всех беспомощных созданий вокруг нее. Голова начала исчезать между горбатыми плечами, пока от нее не остался только огромный рот гиппопотама, полный кривых зубов  –  и ведущий в грузную грудь. Она наклонилась, сложившись как большой пудинг, и вернулась обратно с дюжиной сказочных персонажей в пасти. Она медленно проглотила их. Ее шея надулась, маленькие фигурки еще двигались внутри.

 –  Где принцесса?  –  У нынешнего Джека Спрата не было глаз, только складка на самой узкой части головы.

 –  Принцесса!  –  изрыгнула его жена. Маленькое недопереваренное создание попыталась выскочить из ее рта, но она втянула его обратно и тщательно пережевала.  –  Наша замечательно вкусная принцесса!

Они пошли через толпу, пятиметровый когтистый Джек Спрат и его расплывшаяся жена, похожая на огромную медузу, и они убивали всех, кто попадался на пути. Беженцев, зажатых между стеной тумана и колодцем, охватил безрассудный ужас и они давили друг друга. Тела и куски тел летали в воздухе, крики слились в непрекращающийся хор.

В давке Пола отнесло назад, и он мог только поддерживать поникшее тело Мартины прямо. Из ямы за его спиной вылетали беспорядочные вспышки света, как если бы там строилось что-то ужасное, но Пола стиснули так крепко, что он не мог повернуться и посмотреть  –  он с трудом дышал.

 –  Отдайте нам принцессу!  –  Сучковатые пальцы Джека Спрата держали что-то, что раньше было живым. Он использовал ее как дубинку.  –  Принесите ее к нам!

Они находились уже в нескольких метрах от Пола и остальных. Свет прыгал и горел на их безобразных телах, делая их еще более гротескными.

 –  Остановитесь!  –  Тонкий голос прорезал хаос как бритва.  –  Остановитесь!  –  кто-то крикнул опять.  –  Вы делаете им больно  –  и убиваете их!

Огромные бесформенные тела застыли, безглазые лица повернулись к яме.

 –  Наша принцесса,  –  почти простонала жена Джека Спрата, ненасытный голод которой сменился бесконечным праздником.  –  Принцесса!

Крики раненых и умирающих все еще неслись к небу, но даже беженцы замедлялись и останавливались под действием невидимой силы, и переводили взгляд от убийц к яме.

Широко раскинув руки она висела над возбужденным морем света, как будто на невидимом кресте, то возникая, то пропадая, как картинка из древнего целлулоидного фильма. Пол так давно не видел ее, что забыл ее невероятную красоту, свет которой сиял даже через эту испорченную инкарнацию.

 –  Ава,  –  сказал он задушенным хриплым голосом, скорее прошептал.  –  Авиаль.

Она не замечала его, или не потрудилась заметить. Во внезапно наступившей тишине она вспыхнула и стала еще более нематериальной, призрачное лицо наполняли боль и ужас.

 –  Дайте... им быть.  –  Она начала расплываться, как грязь на окне во время дождя.  –  Вы... делаете больно... нам...

 –  Мы съедим тебя, Принцесса,  –  проревела чудовищная жена Джека Спрата.  –  Пойдем домой!  –  Близнецы побрели к краю ямы, сметая в сторону или втаптывая в мертвую серую землю тех, кто стоял на их пути.

Она застонала, стон полетел вдоль берега, потом, с безнадежным смирением, закрыла лицо руками.

 –  Авиаль! Авиаль!

На этот раз кричал не Пол, а мужчина, прокладывавший себе дорогу в толпе беженцев к трепетавшему в воздухе призраку. Это был Феликс Жонглер.

 –  Авиаль!  –  опять закричал лысый человек, и на этот раз Пол услышал в его голосе не только отчаяние, но и гнев. Бледное лицо Жонглера, наполненное сумасшедшей энергией, сияло так ярко, что Пол больше не видел ничего, даже мерцающего ангела, который так долго являлся ему во сне.  –  Иди ко мне! Авиаль!

Эхо слов Жонглера ворвалось в голову Пола, и не угасло но, напротив, стало еще громче, потом еще и еще, и, наконец, он не мог слышать ничего, кроме ее имени, которое переворошило весь мозг, как стремительное ядро, и разбило его на куски, из-под которых поднялась тьма и проглотила его.

 –  ОГО!  –  сказал кто-то.

Ава вскрикнула и вырвалась из рук Пола. Он повернулся и увидел усмехающееся безобразное лица Мадда, глядящее на них из-за деревьев.

 –  Непристойно, очень непристойно,  –  сказал толстяк.  –  Что мы имеем здесь?  –  Но, несмотря на насмешку, Мадд казался слегка неуверенным, как если бы и он был застигнут врасплох.

 –  Убирайся!  –  крикнула Ава.

 –  О, я так не думаю.  –  Мадд покачал большой головой.  –  Я думаю, мистер Джонас, что вы вышли за границы своих привилегий.  –  Он бросил на Пола взгляд радостной злобы.  –  Я думаю, что за ваши действия полагается некоторое наказание.  –  Он бросил на Аву косой взгляд.  –  Обоим.

 –  Нет!  –  Ава прыгнула на ноги, но запнулась, запутавшись в своей длинной ночной рубашке. Мадд вытянул свою тяжелую руку, чтобы поймать ее, или, возможно, помочь не упасть. Видя, как к ней протянулась огромная лапища, Пол схватил первое, что попалось под руку, камень, размером с кулак, и бросил его в лицо Мадду. Огромный человек заревел от боли упал на спину. Он схватился за лоб, а когда отнял руки, они были в крови.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Море серебрянного света"

Книги похожие на "Море серебрянного света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тед Уильямс

Тед Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тед Уильямс - Море серебрянного света"

Отзывы читателей о книге "Море серебрянного света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.