Лин Стоун - Женитьба Уайлдера

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Женитьба Уайлдера"
Описание и краткое содержание "Женитьба Уайлдера" читать бесплатно онлайн.
Героиня романа Лора в ожидании близкой кончины делает брачное предложение интересному человеку — чтобы напоследок насладиться жизнью. Однако вскоре оказывается, что смертельный диагноз поставлен вовсе не ей. Супруг разгневан и подозревает ее в коварном обмане. Как быть?
— Я получила документы для оформления брака сразу же, как приехала в Лондон. Может, он как-то об этом узнал. Ох, Шон, мне так жаль!
— Ты же не можешь отвечать за его поступки. И потом, вряд ли он пошел бы на такое.
Но Лора почувствовала, что уверенность в его голосе наигранная. У нее упало сердце.
— Все равно они нас найдут, да? — вяло осведомилась она, но это было скорее утверждение, чем вопрос. — И снова попытаются убить тебя.
— На это я и рассчитываю, — мягко произнес Шон, взяв ее руки в свои. — Но теперь нас предупредят об их появлении. Новости здесь распространяются со скоростью света. Если злоумышленник — англичанин, его немедленно вычислят.
— Но каким образом? По этим улицам каждый день проходят сотни людей.
Он задумчиво кивнул, играя ее пальцами.
— Да, но на Монмартре всё друг о друге знают, как в твоей родной деревне. Если какой-то незнакомец займется расспросами, о нем сейчас же начнут судачить, и мы своевременно обо всем узнаем. Именно поэтому я и решил приехать сюда, а не в какое-то отдаленное место, где я никого не знаю.
— Значит, здесь ты знаешь всех?
— Конечно, нет, зато Валентин действительно знает всех. Они постоянно грызутся между собой, но, случись у кого-то беда, становятся одной семьей. Я понял это, когда осудили Доминика Ренодена.
Лора улыбнулась.
— И ты стал для них героем, когда спас его?
Он наклонил голову и поцеловал ее в мочку уха.
— Что-то вроде этого. Они закатили отличную пирушку в мою честь.
Лору волновали его прикосновения, но она не хотела заходить слишком далеко и резко поднялась.
— Расскажи! Я все хочу знать! — потребовала она.
— К сожалению, я мало что помню, — рассмеялся Шон. — Начали мы в «Л'Элизе Монмартр». Шампанское лилось рекой, танцовщицы стояли в три ряда и задирали ноги выше головы. В тот вечер я увидел больше женского белья, чем любой галантерейщик. Потом мы перешли в «Мулен де ла Галетт».
— И что потом? — нетерпеливо подгоняла его Лора.
— Дальнейшие события слились в одно яркое пятно. Очнулся я под столиком, и на шее у меня болталась нижняя юбка одной из танцовщиц. Понятия не имею, как она туда попала. С тех пор я не пью больше одного бокала шампанского зараз.
Лора расхохоталась.
Глава восьмая
Пальцы Шона вдруг стали играть пуговицами ее воротника, а взгляд искрящихся зеленых глаз сосредоточился на ее шее. Но Лора знала, что не должна допускать продолжения.
— Шон, мне кажется… нам не стоит рисковать…
Тут послышался громкий стук в дверь, за которым последовало веселое приветствие:
— Друзья, скорее прячьтесь под одеяло — мы пришли!
Лора отскочила от Шона как раз вовремя: дверь открылась, и в комнату вошли три человека. Шествие возглавляла Лулу — она бросила на кровать охапку яркой одежды и белых манжет. За ней следовал Валентин. Он держал в руках чемодан — из тех, что Шон оставил в гостинице.
— Утащил из твоего номера в «Ленуаре». Это единственный чемодан, который пролез в окно, — пояснил Реноден. — Впрочем, мадам не понадобится много вещей, пока ты с ней. — И он повернулся к человеку, который походил на него, но был моложе и казался не таким худым. — Доминик!
— Вот вам средства к существованию, — объявил незнакомец, прислонив к стене старый, заляпанный краской мольберт и кожаный чемодан. — Если вам понадобится что-то еще, скажите мне. — Он улыбнулся Шону и с интересом, изогнув бровь, взглянул на Лору. — Я полагаю, мадам Уайлдер? Доминик Реноден, к вашим услугам, — представился он, отвесив глубокий и изящный поклон.
— Очень приятно, мсье Реноден, — ответила Лора, протянув ему руку. Не довольствуясь рукопожатием, он громко чмокнул Лору в губы. Ошеломленная его дерзостью, она замерла, а Доминик с лукавой улыбкой произнес:
— Выдающаяся дама! А лягаться она умеет?
В ответ на этот наглый вопрос Лора пнула его в коленку. Все, включая Шона, громко рассмеялись, и звонкий голос Лулу восторженно произнес:
— Она — нашего поля ягода! Да здравствует Маленький Лебедь!
— Это просто сумасшедший дом! — воскликнула Лора, стараясь перекричать шум. — Я знала, что мне здесь понравится.
— Вон туда, — указал путь Валентин. Обняв Лору за талию, Шон пошел за ним, к столику рядом с танцевальной площадкой.
Судя по всему, их поджидали. Как только они сели, рыжеволосая женщина, поприветствовав их как старых друзей, вручила два бокала вина. Шон кивнул в знак благодарности и послал ей воздушный поцелуй. Раскачиваясь на стуле, Лора подняла свой бокал, тоже приветствуя хозяйку.
Шон не мог оторвать взгляд от Лоры, облачившейся в новый наряд. Глубокий вырез блузки чуть ли не наполовину открывал грудь, которая высоко вздымалась при каждом вдохе, а белоснежные кружева едва прикрывали соски. Свои роскошные волосы она собрала в свободный узел, подражая Лулу, и слегка намочила обрамлявшие лицо локоны, чтобы они не распрямлялись. На шее была широкая черная бархотка — как раз в том месте, к которому ему так хотелось прижаться губами. А почему бы и не сделать это? Обняв Лору, он поцеловал ее под самой лентой.
— Шон! — И она игриво отпихнула его. Тут оркестр начал играть вальс, от которого Штраус заскрипел бы зубами.
— Потанцуем? — спросил Шон. Ему нужен был любой повод, чтобы подержать ее в своих объятьях. Сделав еще один глоток вина, Лора с готовностью кивнула.
Сквозь толпу танцующих Шон провел ее туда, где не было ярких огней и всюду плясали загадочные тени. Он прижимал ее к себе так крепко, что в приличном обществе это вызвало бы нарекания. Но в ночном Париже позволялось все. Пока они вальсировали, Шон думал: «Хорошо, если бы не было ни прошлого, ни будущего, а это мгновение длилось вечно». И почти поверил, что он и вправду местный художник, ищущий вдохновения в парижской ночной жизни вместе со своей прекрасной моделью по прозвищу Маленький Лебедь.
Когда Лора, поддерживаемая Шоном, поднялась по лестнице в их новое жилище, было уже полчетвертого утра. Войдя в мансарду, они в изнеможении рухнули на кровать. Издав тяжелый стон, Шон прикрыл глаза ладонью.
— Это был кошмар, тебе не кажется?
Она пододвинулась к нему поближе.
— Самый замечательный кошмар в моей жизни. Мне никогда еще не было так хорошо. — Она быстро и нежно коснулась его губ своими, жалея о том, что не может позволить себе большего. — Спасибо тебе, Шон.
— И тебе, — ответил он, поцеловав ее в ответ. — Я уже давно так не веселился. Знаешь, ты была на высоте. Они все в тебя просто влюбились. — И он провел пальцем по ее щеке. — Как я.
Лора резко отстранилась и села на край кровати.
— Не надо! Мы ведь решили, что этого не будет.
— Боюсь, что слишком поздно.
Она оглянулась и пристально посмотрела на него. Похоже, Шон говорил серьезно, и в глазах его не было никакой грусти.
— Шон, я даже не вправе тебе пообещать, что у нас будет завтра. Я могу умереть сегодня ночью.
— Я тоже, — ответил он, садясь рядом с ней. — Лора, пойми: у нас есть настоящее. До встречи с тобой я думал только о будущем — зарабатывал деньги на черный день, избегал любых отношений, чтобы не заботиться ни о ком, кроме матери. Впрочем, даже ее я оставил на попечение другого человека. Но благодаря тебе я понял, что потерял. Ты умеешь наслаждаться жизнью по-настоящему.
Горько усмехнувшись, Лора опустила взгляд и стала дрожащими руками разглаживать юбку.
— Это от страха, что скоро наступит конец. У нас с тобой больше общего, чем ты думаешь. — Ей хотелось, чтобы он понял, какую вину перед ним она испытывает. — Шон, я не смогу… спокойно уйти, зная, как ты будешь страдать.
Он взял ее руки в свои — наверное, для того, чтобы она перестала сжимать и разжимать кулаки.
— Лора, я хочу сделать так, чтобы ты забыла об этом, чтобы ты была счастлива. Прямо сейчас, этой ночью.
Она покачала головой, поднялась и отошла к окну, чтобы не поддаваться пьянящему чувству его близости. Но Шон приблизился и обнял ее за плечи.
— Моя тяга к тебе гораздо сильнее, чем простое желание обладать твоим прекрасным телом. И мне хочется, чтобы наш брак был настоящим, сколько бы времени у нас ни осталось.
— Вот, ты уже сам устанавливаешь правила, — ответила она, сердясь на него за то, что он так ее искушает. — Мы же решили, что будем только друзьями. Я уже все обдумала и со всем примирилась. Ты говоришь о своих желаниях, а о моих подумал? Я не хочу, чтобы после моей смерти меня кто-то оплакивал, особенно ты!
— Забвения я тебе пообещать не могу. Я знаю, что буду тебя оплакивать и захочу уйти вслед за тобой.
— Господи! — Резко отвернувшись, Лора бросилась в другой конец комнаты. — Какой же ты жестокий!
— Нет, Лора, нет, я не то хотел сказать! — Он подбежал к ней и обнял так крепко, что она не смогла вырваться. — Я не собирался этого говорить, как-то само вырвалось. Не плачь, ради Бога! Я этого не хотел!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Женитьба Уайлдера"
Книги похожие на "Женитьба Уайлдера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лин Стоун - Женитьба Уайлдера"
Отзывы читателей о книге "Женитьба Уайлдера", комментарии и мнения людей о произведении.