» » » » Эрмина Блэк - Тайна доктора Верекера


Авторские права

Эрмина Блэк - Тайна доктора Верекера

Здесь можно скачать бесплатно "Эрмина Блэк - Тайна доктора Верекера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство «Литур», год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эрмина Блэк - Тайна доктора Верекера
Рейтинг:
Название:
Тайна доктора Верекера
Автор:
Издательство:
«Литур»
Год:
2000
ISBN:
5-89648-047-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тайна доктора Верекера"

Описание и краткое содержание "Тайна доктора Верекера" читать бесплатно онлайн.



Можно ли быть выдающимся ученым и одновременно бесчестным человеком? Можно ли пожертвовать карьерой одного человека ради спасения тысяч жизней?..

Загадочный сосед, молодой и привлекательный, не желающий ни с кем общаться, возбуждает общее любопытство и досужие домыслы. Возможно, он скрывается от правосудия? Или выполняет тайное задание правительства? Или, наконец, он жертва роковой страсти?

Любовь Десимы, казалось бы, возвращает к жизни отдалившегося от мира Гранта Верекера. Но таинственное прошлое неумолимо встает на пути влюбленных…






«Лунный свет считается очень опасным…» Неужели дело только в нем?

«Я с ума сошла, что так повела себя, — подумала Десима: — Если я ему не нужна, мне следует научиться не думать о нем».

Она должна была понять, что с ней происходит, и отступить, прежде чем не станет слишком поздно. Она уверена теперь, что так надо было поступить с самого начала, с того момента, когда, лежа на мягком диване в его кабинете, она подняла голову, встретила эти внимательные голубые глаза и почувствовала, как сжимается сердце: горечь на этом лице почему-то тронула ее.

Она не может винить себя. Несмотря на свой жизненный опыт, приобретенный во время работы в больнице, в том, что касалось любви, она была сущим младенцем. Она никогда не влюблялась, как бывает с другими девушками, и не знала современных правил этой игры. Может быть, эта привередливость была формой самозащиты — она чувствовала, что когда это случится, то случится навсегда.

Но почему случилось так?

Если бы только он позволил мне помочь ему, в отчаянии говорила она себе. Если бы доверился мне, рассказал, что с ним происходит.

Она бродила по комнатам, поднималась наверх и снова спускалась, брала книгу, читала несколько строк, и на странице сразу возникало лицо Гранта.

Наконец она решила взять машину и куда-нибудь съездить. Придется сосредоточиться на дороге, и, может быть, тогда…

Но не успела она выйти, чтобы осуществить свой замысел, снаружи послышались шаги. Повернувшись к стеклянной двери, девушка увидела Гранта. Он смотрел на нее.

Никогда в жизни не испытывала она таких противоречивых чувств — удивление, радость, страх накрыли ее, словно волной. Затем, к ее облегчению, на помощь пришло ее умение держать себя в руках, и Десима почувствовала, что смотрит на Гранта внешне спокойно, хотя голосу своему она не доверяла.

— Я вас побеспокоил? — спросил он. — Вы одни?

— Кроме Бесси, в доме никого нет. Нет, вы меня не побеспокоили. — Очень слабо сказано. Вероятно, ей должно бы польстить, что именно он кажется обеспокоенным. Но она могла только смотреть на него и чувствовать, что какую бы боль ни причиняло ей его присутствие, все же лучше, что он с ней.

Он быстро вошел и, остановившись рядом, но не делая никаких попыток дотронуться до нее, сказал:

— Я должен был прийти. Я уезжаю и должен был еще раз вас увидеть. Вчера вечером я сошел с ума, считая, что это сразу же кончится. Но даже если это и должно кончиться…

У нее перехватило дыхание. Десима отчетливо понимала, что сейчас не время для гордости или условностей, когда в опасности счастье всей ее жизни и — она смеет верить — его тоже.

— Почему это должно кончиться? — спросила она.

— Потому что, моя дорогая… — он смолк, услышав, как хлопнула калитка.

Затем послышался веселый голос Коринды:

— Десима, где ты?

В полном отчаянии Десима сделала быстрый умоляющий жест.

— Не уходите, — негромко попросила она. — Не уходите. Я найду какой-нибудь предлог, чтобы отделаться от нее.

Коринда появилась из-за поворота и снова позвала. Когда Десима подошла к окну, ее подруга сказала:

— Я привела с собой доктора Ледьярда. Угостишь нас чаем?

Со стесненным сердцем пошла Десима навстречу гостям. Неужели момент, на который она так надеялось, упущен? Он сказал, что уезжает…

Совершенно не сознавая, насколько она нежеланный гость, Коринда между тем говорила:

— Ты ведь знакома с доктором Ледьярдом?

— Да. Познакомились вчера вечером. — Десима протянула американцу руку. — Заходите…

Даже при ее самоконтроле ей трудно было скрыть свое отчаяние. Она и подумать не могла, что кто-нибудь — особенно Коринда может оказаться таким нежеланным, тем более что ей понравился молодой врач, с которым она вчера познакомилась.

Грант сказал, что уезжает, и в глубине души девушка боялась, что он может исчезнуть, больше ничего ей не сказав.

Бесси возилась на кухне; как всегда, какое-то шестое чувство предупредило ее о гостях, и не успели они сесть, как она просунула голову в дверь и сообщила, что чай будет подан через десять минут, как только она достанет лепешки из духовки.

Десима быстро взглянула на Гранта; в ее глазах отчаяние читалось яснее, чем она думала. Он по-прежнему стоял, и ей показалось, что он собирается воспользоваться открытым окном, чтобы уйти. Но когда их взгляды встретились, он быстро и успокаивающе улыбнулся, а мгновение спустя сидел между Кориндой и Эндрю Ледьярдом.

Доктор Ледьярд болтал в своей непосредственной и дружеской манере, рассказывал о своем недавнем посещении Шотландии и о том, как ему хотелось впервые посетить Озерный край[6].

Коринда сказала:

— В конце этого сада открывается один из лучших видов во всей округе. Мистер Верекер, возьмите с собой доктора Ледьярда и покажите ему Грин Хоув.

— Да, сделайте это, если ему хочется, — подхватила Десима, и Грант, которому хотелось обменяться с американцем несколькими словами наедине, сразу встал. Они вышли.

Как только они остались одни, Коринда сразу спросила:

— Дорогая, мы появились не вовремя? Я понятия не имела, что ты принимаешь…

— Конечно, вы вовремя, — прервала ее Десима. — Мистер Верекер заглянул… повидаться с Джимми. — Она понимала, что слова ее звучат неубедительно, но надеялась на снисхождение подруги: сейчас она не способна выдержать подтрунивания.

Но даже если Коринда ей не поверила, после сделанного ею вчера вечером открытия она о делах Десимы не думала.

— Скажи, — выдохнула она, — ну разве он не душка?

— Кто? Мистер Верекер?

— Да нет! Эндрю Ледьярд! Никогда не встречала никого… — а я многих американцев знаю — умнее. Сегодня утром мы ездили верхом, а днем долго гуляли. Он такой… — она со смехом замолкла, и Десима удивленно заметила, что Коринда покраснела.

— Коринда!

С минуту девушки смотрели друг на друга, затем, пожав плечами и опустив глаза, Коринда слегка вызывающе сказала:

— Вот так, Десс. Я думала, это со мной никогда не случится… тем более не так быстро.

— Дорогая!.. — Десима была ошеломлена. — Ты хочешь сказать?..

— Что я по уши влюблена в человека, которого не знала еще двадцать четыре часа назад. И не нужно смотреть на меня недоверчиво и вспоминать всех молодых людей, которые приходили и уходили из моей жизни. Ты только вспомни! — Коринда больше не улыбалась. — Говорила ли я тебе когда-нибудь, что влюблена или — что еще невероятнее — что хочу выйти замуж?

— Нет. Но…

— Что ж, теперь я говорю тебе это, — твердо провозгласила Коринда.

— Но, дорогая… доктор Ледьярд возвратится в Америку.

— Он останется — на столько, на сколько я захочу.

— Ты хочешь сказать, что он…

— А ты разве не слышала, что все эти американцы — предприимчивые люди? Но дело совсем не в этом. — Коринда вскочила на ноги. — Просто вот что — вчера вечером мы оба поняли, что принадлежим друг другу, и нет смысла делать вид, что это не так. Он сказал: «Думаю, я по уши в тебя влюбился. Что ты собираешься с этим делать?» Конечно, я знала, что сделать можно только одно. Я пришла рассказать тебе, потому что если не расскажу кому-нибудь, то просто лопну! Не знаю, что скажет папа. Но он примирится.

Что делает любовь! Коринда словно утратила всю свою независимость и современность, ведет себя, как романтическая школьница, которая впервые влюбилась.

Десима могла только сказать, запинаясь:

— Конечно, если ты уверена…

— Никогда в жизни не была более уверена. Так уж случается. — К мисс Трент отчасти вернулось привычное самообладание. — Вот они возвращаются.

Десима повернулась к окнам, и улыбка застыла у нее на губах. Звуки шагов на лоджии принадлежали не Гранту и не Энди Ледьярду. Это был Пол — последний в мире человек, которого она хотела бы видеть.

Он вошел со своей обычной самоуверенностью, очевидно, убежденный, что имеет полное право вести себя здесь как дома.

— Привет, Десс! Добрый день, мисс Трент. Очевидно, танцы до трех утра полезны вам обеим, — он улыбнулся девушкам. — Но ты мне не друг, Десси. — И добавил, обратившись к Коринде: — Она меня совершенно забыла — ни одного танца.

— Похоже, это ваша вина. Вы должны были договориться заранее, — холодно ответила Коринда.

Прежде чем Пол успел ответить, вернулись мужчины. Когда Пол увидел Гранта, глаза его сузились, хотя на губах оставалась улыбка. Он коротко кивнул.

— Доктор Ледьярд — мистер Конистон, — представила Десима. — Или вы уже знакомы?

— Нет. Или должны быть знакомы? — Пол всегда вел себя непосредственно.

— Доктор Ледьярд остановился у нас, — сказала Коринда. — Он друг моего кузена Саймона Харли.

Пока Десима разливала чай, разговор стал общим, хотя, как обычно, Пол старался быть в центре внимания. Он спросил Ледьярда, долго ли тот прожил в Англии и как ему здесь нравится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тайна доктора Верекера"

Книги похожие на "Тайна доктора Верекера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эрмина Блэк

Эрмина Блэк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эрмина Блэк - Тайна доктора Верекера"

Отзывы читателей о книге "Тайна доктора Верекера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.