Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"
Описание и краткое содержание "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)" читать бесплатно онлайн.
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…
Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
И вздохнула с облегчением.
— Спасибо.
— Аманда! Пошли заглавные титры.
Ободряюще улыбнувшись Вирджинии, Аманда стремительно отбежала в сторону, боясь попасть в кадр. Вот-вот начнется трансляция их передачи.
Где же Санта-Клаус?
— Ну где ваш Санта-Клаус? — обратилась она к служащему ярмарки. — Он нужен немедленно!
Тот лишь пожал плечами. Ну что тут будешь делать?
Оставалось лишь следить за стрелкой часов — надо было вовремя дать сигнал Вирджинии!
— Счастливого Рождества! — раздался мелодичный голосок Вирджинии.
Аманда чуть не заплакала от радости. Начало было блестящим, но из-за суеты и волнения никто, кроме нее, не заметил этого.
Все с тревогой поглядывали на пустое кресло Санта-Клауса.
Не успела Вирджиния произнести первые слова текста, как издалека раздалось долгожданное приветствие:
— Хо-хо-хо… Счастливого Рождества!
Толпа расступилась, и появился Санта-Клаус. Медленно падал искусственный снег.
Аманда села. Она почувствовала, что ей уже не под силу выносить такие стрессы.
Вирджиния застыла на месте, наблюдая за Санта-Клаусом. Он сел и поманил ее рукой. Девочка сделала несколько шагов, потом остановилась, пристально разглядывая его. Аманде вспомнилось, что вроде бы Санта-Клаус был толще, но она уже столько перевидала их…
Засмеявшись, Вирджиния взобралась на колени к Санта-Клаусу и крепко обняла его.
— Он самый лучший Санта-Клаус из всех! — проговорила Вирджиния.
Что ж, подумала Аманда, все хорошо, что хорошо кончается.
Оператор в последний раз показал крупным планом сияющую от радости Вирджинию, а затем в громкоговорителе раздался голос ярмарочного зазывалы, приглашавшего ребятишек в гости к Санта-Клаусу на ярмарку Бафэлоу-Байю, а заодно — пройтись по открытым допоздна магазинчикам.
Как только время передачи вышло, Аманда бросилась к Вирджинии и Санта-Клаусу.
— Ты справилась великолепно… — начала она. Переводя взгляд на Санта-Клауса, отцеплявшего бороду, Аманда увидела знакомое лицо.
Керк.
— Что вы здесь делаете?
— Вы же сказали, что я должен сыграть Санта-Клауса, — объяснил он, улыбаясь.
— Я имела в виду… — Ей не хотелось, чтобы Вирджиния слышала.
— Садитесь, — он похлопал себя по коленям, и Вирджиния подвинулась.
— О нет, я слишком тяжелая!
Керк обнял Аманду за талию и усадил к себе на колени.
Она вскрикнула:
— Керк!
Вирджиния засмеялась:
— Скажи ей, папочка, скажи!
— Именно сейчас в Старое Ранчо вступает новый хозяин.
— Как, вот сию минуту?
Керк кивнул.
— И вас при этом нет?
Керк обнял их обеих:
— Мне лучше здесь, с вами.
— Но каких усилий стоило вам продать дом! — Слезы начали закипать в глазах у Аманды — она поняла, какую жертву он принес.
— Да, я свыкся с мыслью, что мое присутствие там необходимо. Но когда заключение сделки назначили на сегодня, на три, я сказал: нет, в три мою дочь будут снимать на телевидении и я хочу видеть это.
Аманда поняла: он убеждал ее, доказывал ей, что может измениться.
— Но основная работа уже осуществлена, вы справились с ней великолепно.
— Благодаря вам. — Он повернулся к Вирджинии: — Юная леди, вы хотели о чем-то попросить, как мне кажется, Санта-Клауса?
Взглянув на Аманду, Вирджиния молча кивнула.
— И у меня есть пожелание к Рождеству, — чувствовалось, что Керк пытается скрыть напряжение за веселым тоном, — но сначала скажите ваше пожелание, Аманда.
Забыв об окружавших их людях, Аманда посмотрела ему в глаза:
— Я хочу стать частью вашей жизни. Я хочу, чтобы мы были одной семьей.
— Это мое желание! Это мое желание! — громко прокричала Вирджиния.
— Это и есть тест малышки для Санта-Клауса? — спросила у Керка Аманда.
Керк кивнул. А Вирджиния обняла ее изо всех сил.
— О, Вирджиния, ведь я не знаю, как быть мамой. Я наверняка буду ошибаться, а моя работа…
— Важно то, — прервал Керк, повернув ее лицо так, чтобы она смотрела на него, — что ты хочешь попробовать. А это означает, что мое желание тоже исполнится. — Он поцеловал ее. — Я люблю тебя.
— У меня будет мамочка, у меня будет мамочка! — запела Вирджиния и соскользнула с отцовских колен.
— Я люблю вас обоих. — Аманда улыбнулась Керку сквозь слезы. Не слыша раздавшихся аплодисментов, Аманда Доннелли поцеловала Санта-Клауса. А рядом пританцовывала Вирджиния.
— Ну что, Кей? — Рон кивнул на камеру. — Дать общий план ярмарки? Мы еще пятнадцать секунд в эфире.
— Нет, — улыбнулась Кей, — концовка будет потрясающей.
Линзи Стивенс
Счастливый поцелуй
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— А вот и Брисбенская возвышенность, — сказал Марк, делая широкий поворот на скоростной трассе. — Эти двое еще спят?
Джасмин Макканн обернулась и кинула взгляд на парочку на заднем сиденье.
— Спят как младенцы, — вполголоса произнесла она.
— Ну и не надо будить их, — поспешно прошептал Марк. — А то снова заговорят нас до смерти.
Джасмин подавила смешок. Мэнди была ее лучшей подругой. Вместе с очередным кавалером Мэнди Полом и его другом Марком они ехали на машине от самого Сиднея — больше тысячи километров. Все четверо были членами одного клуба знакомств, и их маленькое общество постоянно посмеивалось над способностью Мэнди и Пола беспрерывно болтать. Джасмин, проведя одиннадцать часов вместе с ними, разделяла мнение Марка, что лучше бы их попутчикам еще поспать.
Джасмин со смешанным чувством наблюдала, как постоянно меняется горизонт, и вздрогнула, когда Марк перебил ход ее мыслей.
— Мэнди говорила, что ты когда-то жила здесь, в Брисбене, — тихо произнес он.
Она кивнула:
— Да, какое-то время. Пять лет тому назад. — Она думала, что никогда больше сюда не попадет. Ей в голову не приходила мысль вернуться сюда, то есть еще совсем недавно, до прошлой недели, не приходила.
Именно тогда, неделю назад, она заехала к маме, чтобы повезти ее за покупками — мама все закупала раз в неделю, — и Джасмин думать не думала о Брисбене и обо всем, что с ним связано.
— Ты сможешь поверить, что у этой женщины хватило наглости написать мне? — начала ее мать, едва Джасмин уселась на диване. — Спустя столько времени и после всего, что она натворила. Поверь, Джасмин: когда я увидела этот конверт, у меня просто сердце остановилось. — Для вящей убедительности Мойра Макканн схватилась рукой за свою пышную грудь.
Джасмин подавила улыбку, когда ее мать сделала театральную паузу, но с некоторым опасением и явно со сбоем своего сердечного ритма остановила взгляд на письме, которое мать держала в руке.
— Кстати, о конвертах. Ты только посмотри на этот. — Мать протянула дочери главный предмет возмущения. — Тисненый! — презрительно воскликнула она, и Джасмин сочла своим долгом бросить взгляд на выступающий красный шрифт, прежде чем вернуть конверт матери. — Лорелла и Джеймс Макканн, Трокли, Ньюмаркет, — повторила Мойра на случай, если Джасмин не прочла адрес.
— Да, мама, они живут там, — сухо произнесла она.
Мать поджала губы.
— Наверняка это дело рук Лореллы. Твой дед не допустил бы такой возмутительной показухи.
— Неужели это имеет значение? — Джасмин вытащила из-за спины пухлую подушечку и поудобнее уселась на диване. — Они живут своей жизнью, а мы — своей. Прошло уже пять лет, мама. Тебе не кажется, что пора позабыть об этом?
— А ты?.. — язвительно спросила Мойра.
Джасмин насторожилась.
— Что — я? — Она небрежно подобрала с полированного столика отпечатанный на глянцевой бумаге журнал.
— Не прикидывайся тупицей, Джасмин. Ты прекрасно поняла, о чем я говорю. Ты-то позабыла?
— Конечно. — Джасмин с раздражением стала листать журнал. — С чего ты взяла, будто я об этом по-прежнему думаю?
— Иной раз я и впрямь себя спрашиваю, уж не позабыла ли ты, — проговорила ее мать зловеще, и Джасмин кинула журнал обратно на столик.
— Тут нечему удивляться, мама. Никакой драмы нет. Просто жизнь идет своим чередом.
— Тогда почему ты никого не приводишь к нам в дом?
— «Никого» — значит «мужчин»? — Джасмин подняла тонкую рыжую бровь.
— По-моему, у тебя не было ни одного свидания, не говоря уж о постоянном кавалере, с тех пор…
— У меня много отличных друзей, мужчин и женщин, — перебила ее Джасмин. — И я вполне довольна своей жизнью.
Да, в самом деле, уверяла она себя. У нее отличная работа, пусть и не слишком творческая, тем не менее отличная. Она — член клуба знакомств, каждую неделю играет в теннис. Ходит с друзьями в театр и на концерты. Не далее как на прошлой неделе они все выезжали на авторалли, в заключение которого отправились на пляж и жарили мясо на вертеле.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"
Книги похожие на "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"
Отзывы читателей о книге "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.