» » » » Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)


Авторские права

Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)
Рейтинг:
Название:
Этот волшебник – Новый год! (Сборник)
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1997
ISBN:
5-05-004565-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"

Описание и краткое содержание "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)" читать бесплатно онлайн.



Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…

Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!






— Я звонила ей сегодня вечером, — ровным голосом ответила мать. — Мне хотелось выяснить у нее все насчет билетов на самолет.

— Мама, я не поеду в Брисбен. И не могу понять, зачем ты решила туда ехать. С чего это ты вдруг передумала?

— Ну, я тогда просто разволновалась. Ты знаешь, как это у меня бывает. Это возраст. Я, пожалуй, переборщила, ну, в отношении Лореллы. А теперь, когда остыла, я поняла, что поторопилась с выводами и, наверное, была слишком непреклонной. Поэтому и передумала.

— Почему?

— Что — почему?

— Почему ты вдруг взяла да передумала? — повторила Джасмин, теряя последнее терпение.

— Джасмин, твой дедушка, может быть, при смерти.

— Знаю, мама, — тихо произнесла Джасмин и снова вздохнула. — А что Рик? Как он смотрит на эту поездку?

— Рик согласен со мной. Мы все обсудили. Он считает, что нам надо съездить повидаться с дедушкой.

— Мама, но в чем настоящая причина? Я же чувствую, тут что-то кроется. Тебя выдает голос.

— Тебе это кажется, — поспешила ответить мать. Ей было явно не по себе.

— Дай мне поговорить с Риком.

— Он… его нет дома.

Джасмин поджала губы.

— У Рика что-то не так, верно? Ему, видимо, необходимо уехать на время из города. Сколько ему на этот раз нужно, мама?

— Не понимаю, чего ты добиваешься, Джасмин.

— Правды, мама, — настаивала Джасмин — и оторопела, когда ее мать заплакала. — Мама! В чем дело? Ладно, я приеду.

— Нет, не надо. Ты же сама сказала, что уже поздно. У меня все в порядке. Просто я… — она громко всхлипнула, — я просто не знаю, что мне делать. Джасмин, у Рика неприятности… довольно серьезные, и он… ну, он уговорил меня заложить дом, а теперь…

— Что — теперь?

— Я так и знала, что ты будешь злиться. Он говорил, что это только на месяц, что у него верное дело, но что-то сорвалось, и теперь Рику нужны деньги… сейчас же… очень много денег, и, боюсь, мне придется продать дом. — Еще раз всхлипнув, мать смолкла.

— Что значит «очень много»? — спросила Джасмин с тревогой, стараясь расслабить руку, сжимавшую трубку и побелевшую от напряжения. Ох уж доберется она до своего братца…

— Десять тысяч долларов.

Джасмин онемела.

— Десять тысяч? — наконец прохрипела она. — Мама, это же… Откуда нам взять десять тысяч?

— У него есть месяц на то, чтобы их достать, и он подумал, что, может быть, дедушка одолжит ему.

— Рик хочет просить денег у человека при смерти?

— Рик их вернет, как только продаст свой земельный участок.

— То есть, возможно, в течение ближайших десяти лет. Цена на недвижимость никогда еще не падала так низко, а район, где этот участок, приличным не назовешь. Боже мой, мама, кто дал Рику право ввязывать тебя в свои махинации? Как он смеет рисковать твоим домом? Что касается того, чтобы просить у дедушки эти деньги… — Она не договорила.

— Разве у меня был выход? — Голос матери жалобно задрожал, и Джасмин опустилась в стоявшее у телефона кресло.

— Не знаю, мама, — устало произнесла она. — Думаю, что… — Она вздохнула. — Вот что, давай я схожу в банк, у меня там кое-что отложено, и может быть, удастся получить ссуду.

— Ах, Джасмин, мне так не хочется опять просить тебя…

— Да, но это все-таки лучше, чем беспокоить дедушку. Мы будем как проклятые работать до конца недели, так что в банк я выберусь только в понедельник, когда начнется мой отпуск.

— Джасмин, я не могу просить… то есть Рик сказал, чтобы я не… О Господи! Ты так на Рика сердилась в прошлый раз, когда у него были мелкие затруднения с деньгами, что он велел не говорить тебе. — Мойра Макканн снова расплакалась.

— Мама, тебе нельзя просить у дедушки. Ты вообще не должна просить. Это дело Рика; и пусть он только попадется мне, я ему все выскажу.

— Он так раскаивается, Джасмин, — вставила мать.

Джасмин прикусила губу, чтобы не выразиться слишком резко.

— Вечно твой Рик раскаивается, — устало произнесла она и взглянула на часы. — Вот что, мама, иди-ка ты в постель и постарайся не волноваться. Я возьмусь за это на будущей неделе.

Но Джасмин так и не успела за это взяться: через два дня, вернувшись с работы, она прослушала на автоответчике сообщение матери:

«Мы с Риком выезжаем в Брисбен сегодня же утром. Я не стала звонить тебе на работу — знала, что ты расстроишься. Как я и говорила, Рик не хочет утруждать тебя всем этим, и я считаю такое решение самым подходящим. Рик говорит, что, может быть, даже не придется беспокоить дедушку, так как нашелся кто-то, кого интересует участок Рика. Джасмин, ты всегда была дедушкиной любимицей, тебе это известно, так что позвони нам в Трокли, если передумаешь и пожелаешь приехать к нам провести Рождество».

Мойра Макканн сделала паузу.

«И еще, Джасмин. Лорелла говорит, что они… что Кейл сейчас в Канаде. Он останется там до Нового года».

Сознание того, что Кейла нет в Брисбене, заставило ее поколебаться, но мысль, что Рик будет добиваться денег у деда, решила вопрос: Джасмин понимала, что непременно должна удержать брата от такого шага, а опыт подсказывал, что поговорить с ним лично — единственный способ убедить.


Итак, через пять дней Джасмин, чуть утомленная долгой дорогой, была в Брисбене. Марк остановил машину у высокого белого частокола, окружавшего Трокли — большую старинную усадьбу, принадлежавшую семейству Макканн более полутора столетий.

Марк выскочил через дверцу со стороны водителя, открыл багажник, достал из него рюкзак Джасмин и с широкой улыбкой подал ей. И тут он наконец заметил дом — так высокий забор защищал границы владений размером около двух акров.

Дом был длинным и приземистым, но стоял на вершине холма, откуда открывалась круговая панорама окрестностей.

— Ого! Ты никогда не говорила, что твой родной дом — настоящее имение, — сказал восхищенный Марк. — Ты в самом деле не хочешь, чтобы я помог тебе донести вещи до порога? Тут порядком переть вверх, но наверняка оттуда вид такой, что стоит напрячься.

— Да, вид стоит того. Но лучше не надо. Поезжай, если хочешь попасть в Нузу до наступления темноты.

К ним успели подойти Мэнди и Пол. Оба восторгались домом.

— Просто роскошь! — повторяла Мэнди, а Джасмин обернулась на Трокли, чтобы оценить его свежим взглядом.

Джасмин пришлось признать, что выглядит Трокли внушительно: от дома не только веяло стариной, ведь построил его прапрадед Джасмин в середине девятнадцатого столетия, но и стоял он, возвышаясь, в одном из самых прелестных уголков города, а назван был в честь захолустного местечка в Нортумберленде, в котором родился ее прапрадед.

Джасмин очень хотелось взглянуть на дом бесстрастно, не испытывая связанной с этими местами боли. Сердце ее заныло еще у поворота на эту дорогу, когда они поехали в гору. Первый взгляд на дом чуть не вывел Джасмин из равновесия, и она какое-то время боролась с желанием сказать Марку, чтобы поворачивал обратно и отъезжал от Трокли… от всего, о чем он ей напоминал.

Внешне дом был примерно таким, каким сохранился в ее памяти: длинный, одноэтажный, построенный из местного камня, с изогнутыми, крытыми рифленой жестью верандами во всю длину фасада и задней стены. Два огромных дымохода симметрично поднимались над крышей, и пестрые кашпо с цветущими растениями висели, на некотором расстоянии друг от друга, вдоль веранд. Зеленые, великолепно ухоженные газоны спускались до самого забора.

Вдруг Джасмин заметила движение невдалеке слева и прикрыла ладонью глаза от солнца. Кто-то работал в саду рядом со строением, которое было когда-то — и до сих пор называлось — привратницкой. Над кустами поднималась крутая крыша маленького коттеджа из того же местного камня, и фигура мужчины — Джасмин решила, что это мужчина, — виднелась в просвете между низкорослыми деревьями.

Он стоял спиной к ним. Одет был в выцветшие джинсы и рубашку, а на голове у него была широкополая шляпа, защищавшая его от солнца.

— Кто это? — спросила Мэнди театральным шепотом, хотя мужчина находился слишком далеко, чтобы расслышать их. — Садовник или привратник?

Марк и Пол рассмеялись, а Джасмин скорчила гримасу.

— Очень остроумно, Мэнди. — Она помедлила и снова взглянула на мужчину. — Раньше садом занимался старик Джо Робертс, но он ушел на покой. Наверное, это новый работник.

— Во всяком случае, он недурно выглядит, — решила Мэнди, а Пол ревниво обхватил ее рукой.

— Разве отсюда видно? — спросил он, явно недовольный интересом, который Мэнди проявила к другому мужчине.

Марк закатил глаза.

— Совершенно очевидно, что он — мужчина, а для Мэнди достаточно и этого, — поддразнил он друга.

— Спасибо за намек, — нахмурившись, сказал Пол.

— Да перестаньте вы нападать друг на друга! — Мэнди толкнула обоих к машине. — Твоя очередь сесть за руль, Пол. Поехали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"

Книги похожие на "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хэдер Эллисон

Хэдер Эллисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"

Отзывы читателей о книге "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.