» » » » Линси Сэндс - Мой опасный возлюбленный


Авторские права

Линси Сэндс - Мой опасный возлюбленный

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Мой опасный возлюбленный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Мой опасный возлюбленный
Рейтинг:
Название:
Мой опасный возлюбленный
Автор:
Издательство:
АСТ, Астрель, ВКТ
Год:
2012
ISBN:
978-5-17-076022-0 , 978-5-271-38505-6, 978-5-226-04344-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мой опасный возлюбленный"

Описание и краткое содержание "Мой опасный возлюбленный" читать бесплатно онлайн.



Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.

А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную?                          

У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...






— Да, — ответил Томас. С Инес на руках он прошел мимо брата и добавил: — Предлагаю тебе прямиком направиться туда и найти способ обуздать его, прежде чем он успеет залечить свои раны. Надеюсь, ты успеешь задать ему несколько вопросов о Маргарет.

Бастьен не стал терять времени, Инес услышала его удаляющиеся шаги, а Томас понес ее наверх.

— Томас! — донесся до них с верхней площадки озабоченный голос Терри. — Что происходит? Мне показалось, что я услышала крик, и Бастьен отправился проверить и... Почему Инес встала с постели? Разве ей уже можно вставать? — обеспокоен но спросила она. — Бастьен не выпускал меня из постели целую неделю после моего обращения.

От Инес не ускользнуло, что Томас, услышав эти слова, почему-то хихикнул. Как только грохотание в его груди затихло, он спросил:

— В кулере осталась еще кровь, Терри?

— Думаю, есть пара пакетов,— ответила Терри. — Принести еще снизу?

— Да, пожалуйста, — попросил Томас, укладывая Инес на постель.

Терри торопливо вышла из комнаты, а Томас подошел к контейнеру и достал оставшиеся пакеты. Когда он снова подошел к кровати, от одного только вида крови у Инес началось это странное шевеление во рту. Она открыла рот, чтобы задать один из миллиона вопросов, которые вдруг начали вертеться у нее голове, чтобы расспросить, каково это быть бессмертной, но вместо этого вонзила в пакет с кровью свои новые клыки.

Когда Инес проснулась, в спальне никого не было. Некоторое время она неподвижно лежала в постели, боясь пошевелиться, опасаясь, что все еще парализована, но затем стиснула зубы и попыталась поднять руку, выдохнув с облегчением, когда ей это удалось. Томас заверил ее, что, когда они проснутся на рассвете, она уже поправится, и все же Инес боялась, что что-нибудь пойдет не так и она окажется парализованной, и в таком состоянии ей придется жить не одно столетие. Инес понимала, что это глупо, но страхи редко бывают рациональными.

Крик, донесшийся откуда-то с первого этажа дома, заставил ее замереть, и она некоторое время напряженно вслушивалась, но когда вслед за возбужденными возгласами послышались успокаивающие голоса, Инес предположила, что, очевидно, все в порядке. На мгновение у нее возникло опасение, что блондину удалось освободиться и причинить кому-нибудь вред, но, судя по тону приглушенного разговора, обрывки которого едва доносились до нее, это было маловероятно.

Она села на постели, огляделась и наклонилась, чтобы поднять с пола халат. Инес набросила его, прежде чем откинуть простыни и покрывало, опасаясь, что кто-нибудь может войти и застать ее неодетой. В доме становилось слишком оживленно, слишком много народу приехало сюда. Завязав пояс халата, Инес выбралась из постели и направилась к своему чемодану, но остановилась, увидев свое отражение в зеркале на дверце гардероба.

Увиденный образ приковал ее взгляд, она прошла мимо чемодана и остановилась перед зеркалом. Немного поколебавшись, девушка развязала поясок и распахнула халат, чтобы взглянуть на свою фигуру, ей было любопытно, какие изменения принесло ей обращение.

К разочарованию Инес, она увидела, что ее тело практически не изменилось. Она не выросла ни на дюйм, а груди, на ее взгляд, по-прежнему оставались слишком полными. И все же ей показалось, что она стала чуть более сбитой, груди слегка приподнялись, а ее кожа... Инес наклонилась ближе к зеркалу и боязливо провела пальцами по щеке. Ее кожа была идеально чистой, совершенной, словно у ребенка, глаза теперь были изумительного золотисто-карего цвета, а волосы по-прежнему оставались дикой, непокорной гривой.

Пристально глядя на себя в зеркало, Инес с изумлением думала о том, что после всех этих лет, когда она изнуряла себя различными диетами и упражнениями, чтобы убрать округлости фигуры, она вдруг оказалась не так уж и далека от своей идеальной физической формы.

Звук открывающейся двери заставил ее отскочить от зеркала с виноватым видом. Она быстро запахнула халат и, обернувшись, увидела, что в комнату вошел Томас. Он слегка улыбнулся, но улыбка быстро исчезла, и на лице его появилось мрачное выражение.

— Ага, — проговорил Томас, увидев ее возле зеркала, — так ты уже встала.

— Да, — отозвалась Инес и озабоченно спросила: — Что за шум был там внизу? Надеюсь, что Блонди не выдал никаких плохих новостей, когда Бастьен его допрашивал? Ведь с Маргарет все в порядке?

— Блонди — как ты мягко его называешь — не сказал ни слова. А мог бы, если бы у нас было побольше времени, но Европейскому совету каким-то образом стало известно о том, что происходит, и они прислали своего представителя, чтобы забрать его. Они хотели сами с ним разобраться. Вся наша надежда была на то, что им удастся получить от него какие-либо сведения, но... — Томас помедлил и добавил мрачно: — ...мы получили известия пару часов назад, что на Блонди и его сопровождающего было совершено нападение, и Блонди лишился головы. Похоже, кто-то очень не хотел, чтобы он разговорился.

Инес нахмурилась, услышав эту новость, и спросила:

— А с сопровождающим все в порядке?

— Он сильно пострадал, но жить будет.

Инес вздохнула:

— Прошлой ночью Блонди сказал, что его задачей было задержать нас в Йорке и сбить со следа Маргарет. Он охотился за мной, потому что у меня возникали, как он выразился, слишком умные мысли, и мы в результате должны бы были покинуть Йорк. — Она нахмурилась и пробормотала: — Мне следовало быть понастойчивей и получить от него больше информации.

— Инес, этот парень пытался тебя убить, — сказал Томас. — Ситуация была совершенно неподходящей для «получения информации». Кроме того, теперь это уже не имеет никакого значения.

— Разве? — удивленно спросила она.

— Не имеет, — повторил Томас и с некоторым облегчением произнес: — Тетя Марти оставила сообщение Бастьену в его офисе, и он перезвонил ей и... Ты ведь представления не имеешь, кто такая эта Мартина, не так ли? — прервал он сам себя, когда Инес уставилась на него с непонимающим видом.

Инес покачала головой.

— Ну ладно. Она сестра Жан-Клода, то есть была, и, полагаю, все еще остается золовкой тети Маргарет. Вообще-то она живет здесь, в Йорке, но ее не было в городе, и она вернулась пару дней назад. Бастьен звонил ей, но она получила его сообщение только сегодня. Как бы то ни было, тетя Маргарет ей звонила.

— Звонила? — удивленно округлив глаза, переспросила Инес.

Томас с усмешкой кивнул:

— И у нее сохранился номер, с которого звонила Маргарет. Бастьен, Люцерн, Винсент и дядя Люциан отправились к Мартине, чтобы узнать этот номер, а затем собирались поехать прямиком туда, где она должна находиться.

— Дядя Люциан? — в замешательстве переспросила Инес.

— Брат-близнец Жан-Клода, — пояснил Томас. — Он приехал вместе со своей суженой Ли, пока ты спала.

— Ох, — пробормотала Инес и спросила: — А зачем туда ехать? Разве Бастьен не мог просто позвонить ей, чтобы узнать номер?

Томас усмехнулся:

— Он попытался отделаться какой-то невразумительной отговоркой, но Терри даже не сочла нужным повторить его странные объяснения. И я думаю, что на самом деле он все-таки звонил. Полагаю, парни хотят сами в этом разобраться, не впутывая женщин. Вот поэтому все так и расстроились, расшумелись, — продолжил он. — Этьен и женщины в данный момент остались не у дел.

Инес закусила губу, размышляя над его словами и вспоминая, что сказал ей прошлой ночью Блонди.

— Не заметно, чтобы ты испытала радость или облегчение, услышав, что с тетей Маргарет все в порядке, — заметил Томас, да и его временное облегчение начало потихоньку испаряться.

— С ней действительно все в порядке? — спросила Инес.

Он уставился на нее с непонимающим видом.

— Почему же она не позвонила никому из своих детей? — спросила Инес.

Томас криво улыбнулся и сказал:

— Возможно, она и звонила. Большинство из них в данный момент находятся здесь, и она просто не дозвонилась.

— До Бастьена она бы дозвонилась, — тихо заметила Инес. — Ведь он получил сообщение Мартины.

— Ну... — Томас нахмурился, затем пожал плечами и сказал: — Она звонила Мартине. С ней все должно быть в порядке.

— Томас... — Инес замешкалась, не желая быть гонцом, который приносит плохие вести, потом вздохнула и продолжила: — Блонди работал на кого-то, кто готов убить, лишь бы не позволить нам отыскать ее и нарушить его планы.

— Да, я знаю. Но ведь он мертв, — заметил Томас. — Он не может причинить ей вреда.

«Но тот, на кого он работал, жив», — подумала Инес, но не решилась сказать это Томасу. Он, по-видимому, испытывает радость, веря, что с его тетей все в порядке, и Инес не хотелось его волновать, ведь все может закончиться благополучно.

— Инес!..

Решив на время забыть о своих тревогах и опасениях, она посмотрела на него и, заметив, что на его лице вновь появилось мрачное выражение, спросила:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мой опасный возлюбленный"

Книги похожие на "Мой опасный возлюбленный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Мой опасный возлюбленный"

Отзывы читателей о книге "Мой опасный возлюбленный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.