» » » » Гейл Дуглас - В неурочное время


Авторские права

Гейл Дуглас - В неурочное время

Здесь можно скачать бесплатно "Гейл Дуглас - В неурочное время" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Русич, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гейл Дуглас - В неурочное время
Рейтинг:
Название:
В неурочное время
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1994
ISBN:
5-88590-007-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В неурочное время"

Описание и краткое содержание "В неурочное время" читать бесплатно онлайн.



Увлекательное повествование современной американской писательницы о жизни простой девушки и ее любви, заставляющее сопереживать героине и верить в ее счастливую судьбу.






— Мне не верится, что компании Алекса может грозить неприятность, — спокойно возразила Бриттани. — «Уикэндер» безумно популярен и популярность его все время растет. Я уверена, с твоей работой, Кейси, все в порядке.

— Да я вовсе не беспокоюсь о своей работе, — Кейси не колебалась ни минуты. — Я беспокоюсь только о... — Она вдруг остановилась, понимая, что чуть не выдала себя, сказав, что беспокоится об Алексе. Но так оно и было. Этот человек, разговаривая с ней свысока, ясно показав, что не доверяет ей, лишил ее ночью сна. А как она на все реагировала? Какова ее самая первая реакция, когда возникла угроза ее работе? Мисс Макинтайр тревожилась, что с мистером Маклином происходит. Она хотела защитить Алекса Маклина! Пусть она настолько глупа, что чувствует такое, но признаваться в этом не стоит. — Я беспокоюсь о газете, — нашлась она.

— «Уикэндер» делает большое и полезное дело и просто позорно лишиться ее.

— Знаешь, я могу, наверное, тебя немного успокоить, — Весельчак почесал мизинцем бровь. — У меня сложилось впечатление, что у этих парней не слишком надежные сведения. Они только передавали то, что сами где-то слышали. — Хозяин кафе с отвращением покачал головой. Я просто не знаю, что сейчас происходит с этикой. Должен тебе сказать, весь мир становится таким скользким, как раскисшая беговая дорожка на ипподроме.

Кейси молчала, перебирая в уме те немногие тревожные факты, которые стали ей известны. Алекс признал, что у него имелись и другие проблемы, в финансовых кругах ходили слухи, что у него неприятности с деньгами. А как известно, рекламодатели всегда проявляют крайнюю осторожность в отношении газеты, которая может вскоре закрыться.

«Но все это не имеет смысла, — рассуждала Кейси. — «Уикэндер» получает массу заявок на размещение рекламы, и, конечно, доход от нее должен помочь компании удерживаться на плаву. «Что-то здесь явно не так», — Кейси решила узнать, в чем же дело.

— Послушай, Весельчак, можно я передам Алексу то, что ты нам рассказал? — в голосе мисс Макинтайр прозвучала настойчивость.

— Да, пожалуйста, и если он захочет узнать подробнее, я ему точно передам то, что они говорили. Я постараюсь также узнать, кто были эти щенки. Они просто с ума сошли от яблочной запеканки, которую готовит Руби. Я думаю, парни работают здесь неподалеку и наверняка вскоре здесь опять появятся.

— Спасибо, Весельчак, — выдохнула Кейси, и, когда он отошел, чтобы обслужить нового посетителя, который, судя по его раскрасневшемуся лицу завернул в кафе сразу после утренней пробежки, она повернулась к Бриттани. — Ты не обидишься, если я сегодня не пойду с тобой на прогулку, как обычно, хочу успеть побольше сделать, чтобы осталось время поговорить обо всем с Алексом Маклином.

— Иди, иди, — Бриттани явно пыталась подавить хитрую улыбку. — Но что здесь происходит. Неужели наша знаменитая журналистка чувствует, что напала на след чего-то интересного? Или при вашей первой встрече с Алексом произошло нечто большее, чем ты мне говорила? Знаешь, я только сейчас подумала, а он ведь такой красавчик.

— Ты только сейчас об этом подумала? — переспросила потрясенная Кейси. — Разве об этом надо думать.

Бриттани улыбнулась.

— Каждому свое. Алекс слишком значительный человек, он не в моем вкусе. По тому, что я о нем знаю, могу сказать, что хозяин «Уикэндера» обаятелен, умен, заботится о людях, среди которых живет, и приятен на вид. Но в Маклине есть что-то, что мешает мне приблизиться к нему. У меня сложилось такое впечатление, что под его приятной внешней оболочкой кипят сильные страсти. Я не хочу оказаться рядом, если эта сдерживаемая энергия вдруг выплеснется наружу.

Кейси рассмеялась, услышав слова Бриттани, быстро покончила с пирожком и кофе, попрощалась и помчалась домой переодеваться.

«Надену льняной жакет в черно-белую клетку и черную юбку, — решила Кейси, просматривая вещи, висящие в шкафу, — туфли на высоком каблуке и яркую блузку». После того, как Алекс застал ее накануне, она хотела показать, что может прилично выглядеть на работе, даже если занимается всего лишь подборкой страниц.

Всю дорогу по пути в редакцию она не могла перестать думать о вулкане страстей Алекса, кипевших так близко от поверхности, что даже Бриттани это заметила.

Однако вместо того, чтобы постараться держаться от босса на безопасном расстоянии, Кейси хотела оказаться поблизости, если произойдет извержение.

«Скорее всего, — подумала она, я еще в большей опасности, чем раньше думала».

В семь часов Кейси повесила свой пиджак на спинку стула и села за редакторский стол в наборной «Уикэндера», намереваясь все закончить к девяти часам, когда придет Алекс — частично для того, чтобы доказать, что она в состоянии сама сделать работу, но, в основном, для того, чтобы у них осталось достаточно времени для откровенного разговора.

Алекс пришел в пять минут восьмого.

— У меня появилось предчувствие, что мне лучше прийти пораньше, — заявил он, стоя в дверях и стараясь смотреть на Кейси испепеляющим взглядом.

Он решил не говорить своей новой сотруднице, что уже целых два часа ждал ее, прислушиваясь ко всем шорохам и скрипам и втайне надеясь, что она нарушит его приказ.

— Мне казалось, мы договорились, и ты больше не будешь здесь работать одна, Кейси, — Алекс порадовался тому, что его голос прозвучал строго.

Кейси смотрела на мужчину достаточно долго, чтобы заметить, как закатаны его рукава, а в распахнутом вороте рубашки виднелась загорелая кожа и темные завитки волос, подчеркивавшие его мужскую привлекательность.

Проглотив внезапно возникший в горле комок, она вновь уткнулась в страницу, над которой работала.

— Доброе утро, босс, — Соломинка перевела дыхание, надеясь, что выглядит спокойнее, чем была на самом деле. — Я здесь не одна.

— Вот как? Кто же составляет тебе компанию? Одна из местных белок?

Кейси опять подняла голову, но в этот раз лукаво улыбнулась.

— Нет. Один из местных крепких орешков в твердой скорлупе, живущий наверху.

«Эта женщина неисправима», — Алекс напрягся. Но Кейси Макинтайр так роскошна, так ярка, упругая женственная фигура и красивые ноги — все это выгодно подчеркивалось узкой черной юбкой, ярко-желтой блузкой и черными туфлями-лодочками, что мужчине потребовалось сконцентрировать свое самообладание, чтобы не обнять ее и не поцеловать, желая доброго утра.

— Видишь ли, Кейси, — заговорил Алекс, вешая блейзер рядом с пиджаком, который, очевидно, принадлежал ей. Даже вид их одежды, висящей рядом, взволновал мужчину, и он решил, что сейчас самое время сделать что-нибудь обычное. Например, приготовить кофе. К сожалению, кофеварка стояла на полке прямо за стулом, на котором сидела Кейси. Алекс решил, что справится с такой ситуацией, даже находясь так близко от нее. В целях безопасности, настойчиво пробираясь к полке, он продолжал ругать женщину:

— Меня не интересуют подробности. По сути дела ты была одна. А если бы кто-то захотел разгромить здесь все, да и ты еще попалась бы под руку, не думаю, что находясь наверху, я бы тебе очень помог. Я, конечно, понимаю, у тебя всегда под рукой верный и надежный словарь, но мне будет спокойнее, если ты будешь поступать так, как я говорю и не работать в редакции в неурочное время.

Кейси взглянула на Алекса через плечо. Он, сам того не зная, играет мне на руку, — подумала она с веселой усмешкой, — предоставляя прекрасную возможность начать разговор.

— А почему кто-то должен разгромить «Уикэндер»?

— Например, по той же причине, по которой редактор испортит выпуск газеты, — Алекс старательно вставлял фильтр в воронку кофеварки.

— И какая же это причина? — настаивала Соломинка. — Кто может стоять за всем этим?

Алекс молча пожал плечами.

— Попробуй, угадай, если можешь, Кейси. Я не могу. Ты сама вчера сказала, что у меня масса врагов. Я все время считал, что это издатель еженедельника «Английский залив» — мой главный конкурент — старается вытеснить меня с рынка, и при этом мало беспокоится о том, этичны его методы или нет. Он похож на головореза и возможно способен на все. Но, может быть, я несправедлив к нему, может быть, я просто паникер.

— А может быть, и нет, — Кейси старалась перейти к трудной задаче и рассказать Алексу о том, что услышала. Она повернулась к мужчине лицом, села, положив ногу на ногу и нервно постукивала кончиком карандаша с резинкой о ладонь. — Как я понимаю, ты знаешь Весельчака... — Соломинка вдруг вспомнила, что не имеет представления о его настоящем имени. — Тот Весельчак, бывший жокей. В кафе «Стартовые ворота».

Алекс почти не слышал Кейси. Повернувшись к ней спиной он старался изо всех сил не обращать внимания на стройную ногу с изящной щиколоткой, находящуюся в такой опасной близости от его руки.

— Я только что заходила туда, — Кейси вздохнула и рассказала Алексу подслушанное Весельчаком. Торопливо рассказывая, девушка не могла отогнать от себя мысль о том, не придется ли ей увидеть то извержение вулкана, которое предсказывала Бриттани.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В неурочное время"

Книги похожие на "В неурочное время" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гейл Дуглас

Гейл Дуглас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гейл Дуглас - В неурочное время"

Отзывы читателей о книге "В неурочное время", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.