» » » » Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь


Авторские права

Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь

Здесь можно скачать бесплатно "Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Новости, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь
Рейтинг:
Название:
Я вижу тебя насквозь
Издательство:
Новости
Год:
1999
ISBN:
5-7020-1113-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я вижу тебя насквозь"

Описание и краткое содержание "Я вижу тебя насквозь" читать бесплатно онлайн.



Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.






Джейн улыбнулась. «Если бы ты только знал, — подумала она, — что это еще далеко не все, что я могу тебе дать. Но не бойся, дорогой Дэвид, ты это когда-нибудь узнаешь».

Раскуривая сигарету, красный огонек который был сейчас единственным источником света, он даже начал уверять Джейн, что обстановка в квартире вообще не имеет значения.

— Ты замечательно выглядишь, дорогая. Ты знаешь точно, что тебе идет. Все остальное — не так уж важно, — изрек Дэвид, и это прозвучало как извинение за его первоначальную характеристику квартиры.

— Тогда все хорошо, Дэв. Я была убеждена, что ты не захочешь меня больше знать, когда увидишь мою квартиру, — ответила Джейн, с трудом скрывая усмешку.

— Глупости! Просто я думал, что женщина, которая выглядит так оригинально, которая одевается с таким индивидуальным вкусом, должна иметь в квартире соответствующую обстановку.

— Учиться никогда не поздно, — возразила Джейн.

— Конечно, дорогая. И все же эта квартира тебе никак не подходит. Я имею в виду не район. Я люблю Гарлем. Он живой, настоящий.

— Но мою квартиру ты не любишь?

— Признаюсь, не очень.

Для Дэвида эта тема была закрыта, и Джейн была ему за это очень благодарна. Иначе как бы она смогла объяснить свою «симпатию» к плюшевым игрушкам, к висящим на стенах плакатам с изображением поп-звезд, к вульгарным шторам? Однако раздражало, что Дэвид так отрицательно воспринял вкус ее подруги.

— О чем ты задумалась? — спросил Дэвид спустя некоторое время. — Тебе не о чем ломать голову, по крайней мере, относительно меня.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я хочу сказать, что очень уважаю тебя, Джейн. Ты весьма цельная женщина.

— Да! А почему же тогда я лежу здесь с тобой в постели?

— Странный вопрос. Думаю, нам обоим нравится лежать здесь.

— Конечно. Но мне не нравится, что ты довольно не разборчив в своих любовных связях. — Теперь все было сказано! Джейн еще не понимала, что ее слова прозвучали для Дэвида более чем странно. Откуда она могла знать о его любовных похождениях?

Дэвид тут же отреагировал:

— А откуда тебе это известно?

— Я так думаю, — пробормотала Джейн, когда ей стало ясно, что она себя почти выдала.

— Как это пришло тебе в голову? Ведь я тебе ничего не рассказывал.

Невинное выражение лица Дэвида привело Джейн в бешенство. И зачем ему это нужно?

— Твой пес все выдает. Джек знает, что должен быть на балконе, когда в дом приходит женщина. Он уже так выдрессирован.

— Мне бы твою фантазию, дорогая, — рассмеялся Дэвид. — Ты просто ревнуешь, поверь мне.

— Ревную? С чего это ты взял, — возмутилась Джейн.

— А как еще назвать этот допрос? Я преследую тебя неделями, пытаюсь убедить в том, как много ты для меня значишь. А ты выдумываешь истории о женщинах и собаках.

— Дэвид, не строй из себя невинную овечку. Мы ведь оба знаем, что это не так.

— Ну и кто же я по-твоему?

— Чертовски достойный любви мужчина. Сногсшибательный любовник. Ах, Дэв, я не знаю, кто ты и что ты…

Этот диалог продолжался уже на языке любви. Они набросились друг на друга с такой жадностью, как будто бы час назад не занимались любовью. И снова Дэвид доказал Джейн, что он действительно сногсшибательный любовник.

7

— Ты что, мало ешь? Здорово похудел, — констатировал Ричард, придя в гости к Дэвиду.

— Глупости! — отмахнулся тот.

— Совсем нет, мой дорогой. Ты выглядишь просто больным. Когда ты был последний раз у врача? Но скажи сначала, что делает твоя телефонная партнерша?

— Она продолжает звонить. Но уже не так часто, как раньше.

— И ты об этом сожалеешь?

— В известной степени — да.

— Почему? Ведь каждый разумный человек был бы только рад.

— А я и не утверждаю, что являюсь разумным человеком, во всяком случае не при данных обстоятельствах. Может быть, я просто привык к этим ежедневным разговорам. А теперь она звонит только раз в два-три дня и говорит совсем на другие темы, — с сожалением произнес Дэвид.

— И о чем же она говорит?

— Она, видимо, хочет постепенно отступить. Вот уже четыре дня не слышал от этой женщины, что нравлюсь ей…

— Многоуважаемый Дэвид Шнайдер, позволь мне заметить, что ты несешь чепуху. Самую настоящую чепуху.

Для Ричарда вопрос был исчерпан. Но не для Дэвида.

— Ты обещал мне выяснить, где она живет, — напомнил он другу. — Твердо обещал. И что же ты сделал? Ничего! И это называется настоящей дружбой.

Ричард рассмеялся.

— У тебя просто заскок в голове с тех пор, как эта незнакомка завладела твоим вниманием. Ну ладно, не будем. Твой старый друг Рик помогает тебе. Робин уже все подготовил. Он ждет только благоприятного момента. Я ведь тебе говорил, что из-за этого у него могут быть неприятности. А у Робина, между прочим, двое детей, которых он должен кормить, и ему не хочется лишиться работы. Тебе придется набраться терпения.

— И сколько это будет продолжаться?

— Я не знаю. Пока не представится удобный случай. Например, когда Робин будет один дежурить в ночную смену или что-нибудь такое. Но ты можешь быть спокоен: рано или поздно мы узнаем, кто тебе звонит.

— Рано или поздно меня не устраивает, — посетовал Дэв.

Ричард промолчал. История с телефонными звонками начала ему надоедать.

— Угости меня еще пивом и расскажи о твоей рыжеволосой фее. Это реальная история, у которой есть основа и не только, но, как я предполагаю, еще также грудь, попка. — Рик просто издевался над своим другом.

Дэвид не обратил внимания на его слова.

— С Джейн все в порядке. Мне кажется, она меня любит.

— И когда же вы поженитесь? Знаешь, по этому случаю я куплю себе свой первый костюм, — зубоскалил Ричард, который был известен тем, что ненавидел костюмы и носил неизменные джинсы и потрепанную кожаную куртку.

— Твои замечания совсем не располагают меня к откровенности, — сказал слегка обиженно Дэвид.

— Ну ладно, свидетелем при бракосочетании можно быть и в джинсах, — продолжал шутить Ричард.

В ответ Дэвид кинул в него журналом.

Мужчины затеяли что-то вроде борьбы. Это подействовало, и оба утратили свою агрессивность. Минут через десять они спокойно сидели у окна и пили пиво, не подозревая, что за ними наблюдают.


— Он снова пьет, Сью. Так он пропьет весь свой ум, — заметила Джейн, глядя в бинокль. — А теперь борется с каким-то мужчиной, вероятно, с мужем одной из любовниц.

— Дай-ка мне! — Сью схватила бинокль и спустя некоторое время изрекла: — А другой тип тоже недурен, в самом деле. Кто он?

— Я не знаю, никогда его не видела.

— Если когда-нибудь узнаешь, то, пожалуйста, познакомь меня с ним. Он может меня заинтересовать. Мне всегда нравились крупные блондины.

Джейн только что вернулась из квартиры Сью, где делала небольшую уборку.

— Упакуй весь хлам в коробки и ящики. Мне все это не нужно. Мне просто было лень выбросить, — сказала ей тогда Сью. Но Джейн показалось, что в голове подруги прозвучали обиженные нотки. Джейн разозлилась на Дэвида, который был виноват в том, что она обидела свою лучшую подругу.

«Он не стоит этого», — подумала про себя Джейн и в то же мгновение ей захотелось, чтобы уже наступил вечер и она могла встретиться с Дэвидом. Было воскресенье и до их свидания оставалось еще четыре часа.

Вечером вдруг начался сильный дождь. Небо потемнело, и на землю хлынули потоки воды.

Джейн в нерешительности стояла у подъезда своего дома: бежать ли ей к Дэвиду под проливным дождем или подождать, пока дождь прекратится. Она решила бежать. Ей была дорога каждая минута, проведенная с Дэвидом. Накинув на голову свой блейзер, Джейн бросилась через улицу. Она появилась перед Дэвидом совершенно промокшая.

— Привет, дорогая! Ты что, принимала душ? — спросил он, смеясь. — С тебя просто льет в три ручья.

Джейн скинула мокрую одежду и попыталась отбросить с лица мокрые волосы, которые от дождя стали еще кудрявее.

— А тебе это мешает?

— Совсем нет. Иди ко мне, мой мокрый котенок.

Она снова очутилась в его объятиях, и их закружил вихрь страсти, не стихающий вот уже несколько недель.

— Ты была у своей подруги? — неожиданно спросил Дэвид, когда они на миг оторвались друг от друга.

Джейн окаменела от ужаса.

— Что это тебе пришло в голову? — воскликнула она испуганно.

— Я видел, как ты вышла из дома напротив.

— Я просто спряталась там от дождя. Как тебе известно, на улице ливень. Для этого даже не нужно смотреть в окно.

— Ах так. Конечно. Об этом я не подумал, — согласился Дэвид и тут же спросил: — А где живет твоя подруга?

— Несколько кварталов отсюда. Примерно в двадцати минутах ходьбы, — ответила Джейн уклончиво.

— У меня есть друг Ричард. Он веселый собеседник и может составить отличную компанию. Мы могли бы куда-нибудь пойти вчетвером, — предложил Дэвид.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я вижу тебя насквозь"

Книги похожие на "Я вижу тебя насквозь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Францина Давсон

Францина Давсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь"

Отзывы читателей о книге "Я вижу тебя насквозь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.