» » » » Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь


Авторские права

Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь

Здесь можно скачать бесплатно "Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Новости, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь
Рейтинг:
Название:
Я вижу тебя насквозь
Издательство:
Новости
Год:
1999
ISBN:
5-7020-1113-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я вижу тебя насквозь"

Описание и краткое содержание "Я вижу тебя насквозь" читать бесплатно онлайн.



Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.






— Почему бы и нет? Ты чудесная девушка, Сью. Просто я почему-то ждал в тот вечер совсем другую, — объяснил Дэвид.

Джейн уже сидела в постели и бросала на Дэвида тревожные взгляды.

— Не могли бы мы увидеться сегодня вечером, Дэвид? Я хочу, чтобы у тебя остались обо мне хорошие воспоминания, — прощебетала Сью.

— Сегодня вечером? Не знаю… Я еще занят, — ответил он. Этого ему говорить не стоило.

Джейн вдруг кинулась на кухню и вернулась оттуда с огромным ножом. Взглянув на Дэвида злым взглядом, она согнала Джека с его подушки и воткнула нож в водяной матрас.

— Джейн, ради Бога, ты что, сошла с ума? — закричал в ужасе Дэвид. Он бросил трубку, схватил Джейн за руки и попытался отобрать у нее нож.

— Отстань от меня! — прошипела женщина и оттолкнула его. Она снова вонзила нож в булькающий матрас, из которого, как из фонтана, била вода. Она скоро залила весь пол, ковровое покрытие превратилось в хлюпающую губку. Джейн нельзя было остановить. Она продолжала неистово вонзать нож в матрас. — За Сью! — кричала она. — За толстую блондинку! За бедного Джека, который должен сидеть на балконе!

В это время раздался громкий смех Дэвида.

— Прошу тебя, прекрати! Иначе мне придется ночевать сегодня в канаве с водой, — давясь от смеха и вытирая ладонью слезы, с трудом проговорил Дэвид. Он смеялся и смеялся, пока Джейн, наконец, не застыла посреди комнаты почти по щиколотку в воде.

— Скажи, что тут смешного? — произнесла она ледяным тоном.

— Если бы ты могла себя видеть, дорогая. Эту картину следует запечатлеть навечно. — Дэвид подошел к своему письменному столу и стал лихорадочно искать фотоаппарат.

— Посмей только! — прошипела Джейн. — У тебя нет никакого чувства стыда.

— У меня? Но ведь это ты изображаешь здесь богиню мести, а заодно и правосудия. Можешь ты мне наконец сказать, в чем дело?

— Ах, в чем дело?! Мы только что занимались любовью, и все было прекрасно. Тут тебе звонит какая-то леди, и ты начинаешь с ней нагло флиртовать, не обращая на меня никакого внимания. И после этого еще спрашиваешь, в чем дело? — Джейн еще никогда не была в таком бешенстве. С пунцовыми щеками и дрожащая от злости она продолжала сжимать в руке нож. То что она была совершенно голой, ничуть ее не смущало.

— О, Джейн! Любимая! Жаль, что ты себя не видишь! Я эту картину не забуду никогда. Я буду рассказывать о ней нашим внукам… — Дальше он не смог продолжить. Отбросив нож в сторону, Джейн кинулась на Дэвида. Она барабанила кулаками в его грудь и пыталась его укусить и исцарапать.

Конечно, у нее не было никаких шансов справиться с Дэвидом: он был почти на двадцать сантиметров выше ее, к тому же хорошо тренирован. Все еще смеясь, он сжимал Джейн как в тисках. А когда она стала ругаться, закрыл ей рот поцелуем, от которого у нее перехватило дыхание.

И вдруг раздался звонок.

На этот раз звонок в дверь, в этом не было никаких сомнений.

— Ну вот, очередная любовница не довольствуется телефоном, она стоит у твоей двери, — съязвила Джейн. Она схватила с кровати простыню и быстро завернулась в нее.

Дэвид натянул шорты и пошел открывать. На пороге стоял ухмыляющийся Ричард.

— Теперь мы все знаем, — начал он, но Дэвид остановил его жестами.

— Замолчи, — сказал он и, вытолкнув Ричарда на лестничную площадку, вышел следом и прикрыл за собой дверь. — У меня сейчас Джейн. Ты не можешь себе представить, что у нас тут было.

— Кажется, вы отлично искупались, — ответил Ричард и показал на струйку, которая вытекала из квартиры Дэвида и бежала вниз по лестнице.

— Боже мой, Ричард, боюсь ты мне сейчас не можешь помочь. Джейн только что исполосовала мой водяной матрас. А если она подумает, что ко мне явилась очередная дамочка, то на очереди буду я.

Дэвид был в таком отчаянии, что Ричарду стало его жаль.

— Ну, что ты опять натворил, чудовище?

— Я? Абсолютно ничего. Мы чудесно провели время, а потом позвонила Сью. Конечно, Джейн пришла в бешенство. Она сказала, что ей не нравится, когда я после любви с ней флиртую по телефону с другой. И она права.

— Кто, ты сказал, звонил? — переспросил Ричард.

— Ну, парень, не изображай из себя более глупого, чем ты есть. Сью, о которой я тебе так много рассказывал.

За дверью раздался грохот. Видимо, Джейн швырнула чем-то в стенку.

— Вернись-ка лучше к себе, Дэвид. Иначе на время ремонта твоей квартиры мне придется приютить тебя. А я этого не переживу. — Ричард втолкнул Дэвида в квартиру и захлопнул за ним дверь. Сейчас было не время говорить о том, что выяснил Робин. Ричард совсем не хотел стать виновником катастрофы. — Всему свой черед, — пробормотал он и, игнорируя, как всегда, лифт, сбежал вниз по лестнице. — Посмотрите в апартаментах сто двенадцать «А». Кажется, там что-то с водопроводом, — бросил он на ходу швейцару в вестибюле.

10

— Давай, Рик, рассказывай. И, пожалуйста, все начистоту. Я достаточно долго ждал этого. — Дэвид сидел с другом у себя в квартире, где еще пахло сыростью. Вода сделала свое дело. Хорошо, что пол мраморный. Иначе… это даже трудно себе представить.

— Почему ты не можешь упорядочить свою личную жизнь, Дэвид? Ты устроил себе здесь просто ураган, который сначала разрушил твою квартиру, а потом может разрушить и тебя самого, — с упреком проговорил Ричард.

— Твои нотации мне сейчас совершенно не нужны, Рик. Скажи лучше, что узнал Робин? — Дэвид был полон нетерпения. Он чувствовал, что близок к решению своей проблемы и одновременно боялся этого.

Ричард откинулся на спинку кресла. Он умышленно тянул время. То, что он сейчас собирался сообщить Дэвиду, сразит его наповал. И Рик хотел насладиться этим моментом.

— Предположим, что ты знаком с твоей телефонной леди, — начал он голосом человека, рассказывающего сказку.

— Я не хочу ничего предполагать, давай, выкладывай, что ты знаешь, — перебил его Дэвид.

— Предположим, что ты ее знаешь и что она живет рядом с тобой.

— Рядом со мной? Рядом со мной живет Сью. Нет, это не так. Рядом со мной живет подруга Джейн. Где-то в конце Пятой авеню.

— Не в конце, Дэвид, а точно напротив. — Ричард выложил свой первый козырь.

Дэвид от удивления раскрыл рот и уставился на друга.

— Напротив? Ты считаешь, вон там? — спросил он и показал из окна. — Где именно?

— Я вижу напротив только один дом. Именно тот, на который ты указываешь, — заявил Ричард. Замешательство Дэвида доставляло ему большое удовольствие.

— Из этого дома как-то вышла Джейн. Когда была гроза, — размышлял вслух Дэвид.

— Ну вот, теперь мы уже ближе к истине, — заметил Рик. — Из этого дома как-то вышла Джейн.

— Да, это была она. Но Джейн не может быть той телефонной незнакомкой. Никак не может.

— Почему ты так уверен?

— Эта женщина позвонила в тот момент, когда у меня была Джейн. Потому она и пришла в ярость и пропорола мой водяной матрас. А со вчерашнего дня исчезла с лица земли, словно испарилась, — с отчаянием в голосе произнес Дэвид. — И кроме того, дорогой Ричард, Джейн живет в Гарлеме. Я сам был у нее раза три.

— Так, так, значит, она живет в Гарлеме, — ухмыльнулся Ричард.

— Да. В довольно противной квартире.

— А как бы ты реагировал, если бы узнал, что номер телефона, который определил Робин, зарегистрирован на имя Джейн? — Это была вторая козырная карта. Ричард наслаждался каждым ходом партии.

— Я бы решил, что ты несешь небылицы. — Дэвид начал сердиться, уверенный в очередном розыгрыше друга.

— Дело обстоит так. Телефон, с которого тебе звонили в субботу, установлен в доме напротив. На имя Джейн Битон. Если не веришь, — вот тебе телефонная книга. — Ричард бросил на колени Дэвида толстый справочник.

Дэвид начал листать его дрожащими пальцами и, просмотрев все, начинающиеся с буквы «Б» фамилии живущих на Пятой авеню, убедился: Джейн Битон действительно жила напротив него. Дэвид просто оцепенел.

— Но что все это значит? — произнес он после долгой паузы. — Я был у нее в Гарлеме, клянусь. А в субботу позвонила Сью, когда в моей квартире находилась Джейн. Тут что-то не так.

— Кто-то желает тебя проучить. И если ты хочешь знать мое мнение, то это не кто иной, как Джейн.

Дэвид все еще не мог ничего понять.

— Какой интерес Джейн звонить мне? Когда она позвонила первый раз, то не знала, кто я.

— Да, не знала. Но, если я не ошибаюсь, она тогда упрекала тебя за распутный образ жизни, — напомнил Ричард.

«Все это означает, — подумал Дэвид, — что Джейн действительно осведомлена о визитах к нему женщин. Что ж, если она жила напротив…»

Размышления Дэвида прервал телефонный звонок. Он равнодушно снял трубку и вдруг услышал голос, которого подсознательно ждал все время. Нет, он не принадлежал Сью. Это был голос, приводивший его в волнение уже много недель и так похожий на голос Джейн.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я вижу тебя насквозь"

Книги похожие на "Я вижу тебя насквозь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Францина Давсон

Францина Давсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Францина Давсон - Я вижу тебя насквозь"

Отзывы читателей о книге "Я вижу тебя насквозь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.