» » » » Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза


Авторские права

Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза

Здесь можно скачать бесплатно "Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза
Рейтинг:
Название:
Посмотри в мои глаза
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0463-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Посмотри в мои глаза"

Описание и краткое содержание "Посмотри в мои глаза" читать бесплатно онлайн.



Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».

Для широкого круга читателей.






— Да, очень вкусно, сынок.

Лицо ребенка стало расплываться в улыбке от похвалы.

Николь быстро доела свою крошечную порцию и довольно откинулась на спинку стула. Джейк поинтересовался, не звонили ли ему по поводу объявления. Роберт ответил, что нет, — только несколько раз звонили люди, которые ошибались номером.

В другое время Николь стало бы стыдно за неудавшийся десерт и жалко Джейка, который как заботливый отец вынужден был съесть его до последней крошки, чтобы не обидеть сына. Но сейчас старательно скрываемое неудовольствие, с которым Джейк жевал сухой пудинг, только забавляло ее. Николь вообще хотела, чтобы он подавился, тогда она в качестве оказания первой помощи могла бы дать ему хорошую затрещину.

— Ну как тебе пудинг с молоком, сынок?

— Очень вкусно, папочка.

Николь придвинула кувшин с молоком к себе.

— Джейк, мне так не хочется, чтобы твой пудинг развалился в молоке. Так он выглядит гораздо аппетитнее.

Глаза Джейка сузились, но он не произнес ни слова, хотя видно, что на языке вертелось несколько «приятных» выражений специально для Николь. Но ему не оставалось ничего другого, как отправить в рот очередной кусок пудинга.

Часа через два Роберта уложили спать. И они могли поговорить. Перед тем как вернуться к разговору о машине, Николь заговорила о том, что волновало ее в связи с приближающимся днем рождения.

— Джейк, могу я подарить Робби котенка?

— Но зачем? У него же есть Гулливер?

Джейк уселся на ступеньку и облокотился на перила. Так он любил сидеть каждый вечер.

— Я думаю, что мальчику нужен кто-то меньше него самого. Он будет чувствовать себя взрослее и сильнее, и это, возможно, ослабит его страхи.

Джейк поднял голову и внимательно посмотрел на Николь. Предложение заинтересовало его.

— Есть и еще одна причина, — продолжала Николь. — Его забота сконцентрирована только на собаке. Робби так привязан к Гулливеру, что, если с собакой что-нибудь случится, мальчику будет очень трудно оправиться.

Думает ли она о брате, о той боли, которую принесла его потеря? — задал себе вопрос Джейк. Но независимо от ответа, Николь вновь смогла понять, что нужно его мальчику, лучше, чем сам Джейк.

— Да, пожалуй, ты права, — задумчиво произнес мужчина. — Подарить котенка — хорошая идея.

— Тогда мне нужна твоя помощь. Я никого здесь не знаю и понятия не имею, откуда взять котенка.

Так, теперь, когда она всласть поиздевалась надо мною, понадобилась моя помощь, подумал про себя Джейк, но вслух произнес:

— Хорошо, я помогу тебе в этом.

Он поднял голову и посмотрел на Николь. Непослушная прядь волос упала ей на лицо, и она попыталась ее сдуть. Но упрямая прядка отказывалась повиноваться и снова оказывалась у Николь перед глазами. И вдруг, не отдавая себе отчета в том, что делает, Джейк поднялся и, коснувшись пальцами мягких волос Николь, откинул их с лица. Это неожиданное движение заставило девушку отстраниться. Ему тоже лучше держаться подальше от нее и этого запаха цветов, который всюду сопровождал девушку. Иначе руки снова захотят коснуться нежной кожи, густых мягких волос, и их трудно будет удержать от этого. Джейк опустился на прежнее место и прислонился к перилам.

Теперь, когда вопрос, волнующий Николь, был решен, она вернулась к их предыдущему разговору.

— Джейк, а теперь давай разберемся с моей машиной. Ты правильно решил, что она требует ремонта, и вызвал мастера. Но неужели ты думаешь, что я не отдала бы ее в ремонт сама, если бы финансовое положение позволило сделать это. Теперь я должна выложить все до последнего цента, чтобы заплатить этому Нэду.

— Все? Выговорилась? А теперь послушай меня, женщина! Ты просто неправильно поняла ситуацию. За ремонт заплачу я.

— Это моя машина, и, какая бы она ни была, ты не имеешь права распоряжаться ею, даже если бы она на глазах у всех разваливалась на куски.

— Но согласись, что сейчас ты зависишь от меня. И мой долг заботиться о тебе, потому что ты заботишься о моем сыне. К тому же я сам буду спокоен, зная, что ты покинешь мой дом на машине, которая сможет отъехать от крыльца.

Николь закусила губы. Ее всю буквально трясло от ярости. Почти вплотную девушка подошла к Джейку.

— Ах, беспокоишься о моей безопасности? — прошипела девушка, зло сверкая глазами. Да как этот Джейк Мэтер может говорить о ее безопасности, когда из-за него она потеряет работу, которую нашла с таким трудом. Но Николь не доставит ему такого удовольствия и не даст понять, насколько ей необходима работа. У нее тоже есть гордость.

— Так, значит, то, что я уеду на отремонтированной машине, принесет тебе покой? — повторила она. — Я готова отдать всю себя, чтобы помочь вам, а ты дал мне тридцать дней, после которых мне следует в полной безопасности убраться на все четыре стороны. И ты еще хочешь покоя? Вот это тебе для спокойствия. — Вне себя, Николь размахнулась и влепила Джейку пощечину.

Чаша терпения была переполнена. Мужчина схватил девушку за руку и притянул к себе. В глазах Николь он прочитал, что она хочет ударить его еще раз. Но пальцы его уже погрузились в ее волосы, а аромат сирени и особенный запах нежной кожи щекотал ноздри. Джейк понял, что зашел слишком далеко, теперь все зароки не прикасаться к Николь ничего не значат. Его губы потянулись к ее горячим влажным губам…

Как только Николь почувствовала вкус его губ, гнев сразу куда-то испарился. Снова захотелось ощутить огонь, который загорался, когда он целовал и ласкал ее. А сегодня днем достаточно было его взгляда, чтобы пробудить в ней желание.

Слишком долго она жила одна и, наверно, поэтому так наслаждается близостью мужчины. Так приятно чувствовать, как желание, сжигающее Джейка, передается ей, проникая в каждую клеточку тела. Пальцы Джейка осторожно коснулись ее груди. От этого легкого прикосновения по телу Николь пробежала волна приятного возбуждения. Девушка прижалась к Джейку еще сильнее. Но тут тишину нарушил крик:

— Нет!..

Мужчина и женщина тут же отскочили друг от друга и какое-то время непонимающе смотрели, слишком одурманенные, чтобы сразу понять, кто это кричит. Послышался стон и громкий собачий лай. Все встало на свои места. Кричал Робби.

Николь понеслась первая, за ней Джейк. Они почти взлетели по лестнице на второй этаж и обнаружили, что мальчик лежит в постели. Одеяло откинуто в сторону, наверное, он кричал во сне. Сейчас малыш мирно посапывал, значит, кошмар прекратился. Всего-навсего — дурной сон. Гулливера, видимо, тоже испугал крик маленького хозяина, и верный друг залаял, чтобы позвать на помощь. Теперь пес успокоился и внимательно смотрел на всех, усевшись на коврик у кровати.

Джейк взял сына на руки и, тихонько покачивая, стал гладить его по голове.

— Все в порядке, сынок. Все в порядке, — приговаривал Джейк.

Николь шептала нежные и ласковые слова на ушко малыша, тоже стараясь успокоить.

Но вот Роберт открыл глазенки. Увидев обеспокоенного отца, он крепко обнял его за шею и прижался всем тельцем к широкой груди.

— Успокойся, сынок, мы с тобой. Тебе снился дурной сон, всего лишь сон.

Но мальчик ничего не говорил. Хлопая сонными глазками, он не совсем понимал, как это в его комнате вдруг оказались и папа, и Николь. Он протянул сжатый кулачок в сторону девушки.

— Что такое. Роберт? — спросила она.

— Вот, — произнес наконец мальчик и разжал кулачок. На ладошке лежала мама из игрушечного семейства фермера.

— Забери ее, — в глазах мальчика заблестели слезы. — Мне не нужна игрушечная мама. Мамы всегда уходят. И ты тоже уйдешь, я знаю.

Николь взяла фигурку, согретую ручкой малыша. Она посмотрела на Джейка. Глаза защипало, горло сдавило беззвучное рыдание. Но что она может ответить? «Нет, я никогда не оставлю тебя»? — когда она прекрасно знает, что скоро действительно придется проститься с этим домом.

— Да, Робби, мне придется уехать, — тихо сказала Николь.

Скулы опять резко обозначились на лице Джейка. Николь видела, что он тоже взбудоражен, но не знает, что сказать сыну, чтобы его успокоить.

А мальчик все смотрел с обидой и укором на Николь.

— Ведь ты уйдешь? Уйдешь, как все мамы?

— Не бойся, малыш, я уйду только тогда, когда ты захочешь этого. — Она наклонилась и поцеловала Роберта в лобик. Затем встала и тихо вышла из комнаты.

Прошло больше часа, прежде чем Джейк присоединился к ней на кухне. Стараясь согреться, Николь надела толстый пушистый свитер. Но это не очень помогло, и сейчас девушка держала в руках кружку горячего кофе, надеясь и согреться, и успокоиться.

Джейк тоже налил себе кофе и сел напротив Николь.

— Я больше ничего не могла ему сказать. — Девушка чувствовала себя виноватой. Казалось, что она сделала что-то не так, не смогла успокоить мальчика.

— Я тебя понимаю, — спокойно произнес Джейк. Он чуть подался вперед и накрыл ладонями руки расстроенной девушки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Посмотри в мои глаза"

Книги похожие на "Посмотри в мои глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мойра Джексон

Мойра Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мойра Джексон - Посмотри в мои глаза"

Отзывы читателей о книге "Посмотри в мои глаза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.