» » » » Маргарет Уэй - Медная луна


Авторские права

Маргарет Уэй - Медная луна

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Уэй - Медная луна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Уэй - Медная луна
Рейтинг:
Название:
Медная луна
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Медная луна"

Описание и краткое содержание "Медная луна" читать бесплатно онлайн.



Взбалмошная красавица Джоанна с великим трудом упросила брата взять ее поохотиться на крокодилов. Но все усилия пропали даром, когда самоуверенный проводник Ник Бэннон объявил, что женщинам в джунглях не место. От возмущения у Джоанны захватило дух. Она поклялась, что попадет на корабль, даже если ради этого придется вскружить голову своему обидчику. План был всем хорош. Только одного не учла Джоанна: играя чувствами, можно влюбиться по-настоящему…






С лестничной площадки второго этажа она увидела прохладное, со вкусом оформленное фойе, сплошь заставленное раскидистыми тропическими растениями. У конторки дежурного спиной к ней стоял высокий мужчина, одетый в джинсы и выцветшую от времени рубашку. Джоанна резко остановилась, инстинктивно чувствуя едва различимые признаки опасности. Достаточно было одного взгляда на лицо молодой смазливой дежурной. Как она улыбалась, протягивая ему ключи, с каким обожанием и слепой преданностью заглядывала ему в глаза! А он совершенно невозмутимо повернулся и решительно зашагал прочь. К лестнице! Сердце Джоанны тревожно забилось.

Мужчина приближался, и теперь девушка могла разглядеть его лицо. Красивое, худое, точно отлитое из бронзы, оно явно принадлежало высокомерному, непреклонному человеку. И самое страшное то, что в нем было нечто большее, чем простая человеческая привлекательность. Сам мужчина был чуть выше шести футов, крепкого телосложения, широкоплечий, с узкими бедрами, самоуверенный в движениях и какой-то… чему и названия-то не было. Джоанне тут же пришло в голову, что он наверняка окажется опасным, безжалостным любовником, и сама мысль обожгла ее, словно раскаленная игла. Он совсем не походил на образованного, воспитанного джентльмена, а скорее на дикого, беспощадного людоеда из племени аборигенов. Он приближался к ней дразнящей, гипнотизирующей, исключительно мужской походкой, пряча глаза под щегольски надвинутой на лоб дорогой жемчужно-серой шляпой.

Зачарованная, Джоанна наблюдала за тем, как он перепрыгивает сразу через две ступени. Она хотела было спрятаться, но поняла, что уже не успеет, и тогда, глубоко вдохнув, медленно пошла навстречу.

Все было бы хорошо, не испытай она необъяснимой, навалившейся бог весть откуда невероятной неуверенности в себе. На долю секунды она почувствовала тошноту и головокружение и, когда мужчина проходил мимо, неловко споткнулась. Молниеносно его длинная рука взметнулась вверх, ухватив ее за талию. Неизвестно, что напугало Джоанну больше — угроза падения или его реакция. На нее точно обрушилась тяжеленная гора! Не в силах вымолвить ни слова, она покорно терпела присутствие его ладони на своем бедре и ждала, что же будет дальше.

— Хорошенькое дело, — растягивая слова, шутливо заговорил ее спаситель, — маленькая тигровая лилия сбежала из сада. Ай-ай-ай!

Его глаза, светло-серые, почти прозрачные, мерцали в тусклом свете, и что-то нестерпимо заныло у девушки в груди, а щеки залились предательским румянцем. На мгновение она почувствовала прикосновение его сильных, мускулистых бедер к своим ногам и вздрогнула. Их взгляды встретились — серебристо-серое сияние и темный чувственный бархат. С минуту девушка боялась заговорить или просто улыбнуться, а затем с удивлением услышала свой неестественно тихий, испуганный голос:

— Большое спасибо, что поддержали меня. Туфли зацепились за дорожку, и я чуть не упала. Еще раз спасибо. А теперь я должна идти.

При этих словах его осанка и взгляд приобрели еще большую надменность:

— Вы серьезно? Еще немного — и мы заговорили бы о погоде. — Он продолжал пристально разглядывать ее, отрезая путь к отступлению, и что-то в его взгляде заставило Джоанну вспыхнуть, как солома на ветру. Враждебно прищурив глаза, она гневно оттолкнула его руку и, еле сдерживая себя, зашипела:

— Не смейте так смотреть на меня! Немедленно пропустите!

— Ах, ах, ах, какие мы нежные! — Мужчина намеренно медлительно убрал руку со стены и освободил проход. — В будущем я дважды подумаю, прежде чем спасать капризную городскую красавицу.

Джоанна чуть не задохнулась от такой неслыханной наглости, но виду не подала.

— Вы, — холодно произнесла она, — форменный грубиян, каких не часто встретишь даже в захолустье.

— Охотно верю тебе, златовласочка моя. Даже когда ты говоришь штампами, ты неотразима. Ругай меня, ругай, в твоих устах уксус превращается в сладчайший мед. — Его взгляд привычно скользнул вниз и остановился на матовой коже ее груди и шеи, оценивая их прелесть с чисто мужским бесстыдством.

Джоанна гордо вздернула подбородок, пытаясь вернуть утерянное спокойствие, и прошмыгнула мимо него вниз по лестнице. Краем глаза она заметила, как мужчина повернул голову и бросил в ее сторону последний, уже насмешливо-ироничный взгляд, а вслед за ним полетели и слова:

— Сегодня на закате лилию я встретил, не успел оглянуться, как унес её ветер.

Низкий, слегка смеющийся голое догнал ее уже у дверей. Джоанна благоразумно решила не отвечать; лишь сварливо пробормотала что-то себе под нос, толкнула вращающиеся стеклянные створки и оказалась в вестибюле. Длинные загорелые ноги несли ее вперед, словно два реактивных двигателя, платье и волосы едва успевали за своей хозяйкой. «Что за несносный тип, — думала она. — Наверняка какой-нибудь фермер из глухой деревни. Хотя, судя по голосу и манерам, он мог быть кем угодно. Если бы не раздутое самомнение, его вполне можно было бы счесть привлекательным и загадочным — джинсы, выцветшая рубашка и все такое!» На этой приятной ноте она прервала свои размышления о незнакомце и стремительно влетела в ресторан.

Брайан и его друг, напарник и оператор Мэтт Фентон уже сидели за столом, с явным удовольствием потягивая ледяное пиво. При ее появлении оба оживились, встретив девушку откровенными взглядами: Брайан — любящим и нежным, а Мэтт — пылким и восхищенным.

— Выпьешь что-нибудь? — Брайан уже поднял руку, подзывая официанта.

— Да, побольше и похолоднее. — Джоанна очаровательно улыбнулась, позволяя Мэтгу усадить ее за стол, и на простом, очень подвижном лице парня вспыхнула ответная улыбка. — Если можно, я выпила бы бренди, не очень крепкого, с лаймом и содовой.

Официант принял заказ и бесшумно удалился, а Брайан задумчиво переводил взгляд с одного посетителя на другого.

— Что-то Бэннон опаздывает. Если он так и не появится, нашим планам конец, мы пропали. Сейчас нам на руку лишь то, что в заповеднике мертвый сезон и мы, скорее всего, единственные клиенты.

Мэтт отрешенно кивнул и повернулся к Джоанне. Его светло-карие глаза подернулись поволокой.

— Джоанна, ты выглядишь потрясающе! Неужели климат совершенно не действует на тебя?

— Еще как действует! — игриво улыбнулась она. — Всего час назад я так разнежилась, что выпей я немного — пустила бы тебя к себе в постель.

— Честное слово, я бы не возражал. — Глаза Мэтта жадно впивались в ее лицо. Он совсем не прочь узнать Джоанну Коулмэн поближе. Да что там! Он о ней только и мечтает. Она, как весенний цветок, свежа и невинна! И, более того, в ней есть сила, характер. Ему это нравится!

Принесли напитки, и все трое расслабленно откинулись на спинки стульев. Мистер Бэннон пока не появился, и им ничего не оставалось делать, кроме как мирно болтать о том о сем, наслаждаясь прохладой и приятным обществом друг друга. Вытянув вперед длинные, как у сестры, ноги, Брайан мило зевнул и улыбнулся. Он смотрел на Джоанну. Она всегда была хорошенькой, и все это знали. Но кто бы подумал, что маленькая мисс Коулмэн вырастет в такую сногсшибательную красотку. Именно сногсшибательную, другого слова и не придумаешь. Словно кто-то взял да и зажег в ней огонь. Неподвижный теплый воздух, экзотическая обстановка, неспокойно-яркие тропические цветы — все, казалось, создано специально для того, чтобы подчеркнуть ее прелесть и красоту. Брайан одним махом проглотил содержимое своего стакана. К сожалению, на несколько недель ей придется расстаться с частью захватывающих дух предметов обольщения, иначе она может стать незапланированным препятствием на их и без того непростом пути. Мысль настолько ошеломила его, что, не медля ни секунды, он нахмурился и повернулся к сестре:

— Между прочим, сестренка, ты бы поумерила на время свои косметические старания. Хорошо бы обойтись без пудры, помады… ну, ты меня понимаешь. Я совсем забыл, какая ты у меня хорошенькая.

Оба его собеседника изумленно уставились на него.

— Имей же совесть! — первым опомнился Мэтт.

— Не подсказывайте, я хочу сама догадаться! — нежно и звонко, как колокольчик, рассмеялась Джоанна. — Великий белый охотник — законченный женоненавистник! Могу себе представить: он сердито смотрит на меня поверх пламени костра, а я, ничего не подозревая, сижу себе в летней кофточке с глубоким вырезом и невинно расчесываю волосы.

Не удержавшись, Брайан весело рассмеялся:

— Ничего подобного, дорогая, ничего подобного. — Он ласково потрепал девушку по плечу и тут же насторожился. Очевидно, наконец увидел того, кого они так долго ждали.

Проследив за взглядом брата, Джоанна на мгновение остолбенела. Скривив рот и даже не пытаясь скрыть неприязненной гримасы, она молча наблюдала за приближающимся мужчиной. В этот раз на нем был безупречный льняной костюм, который, как и прочую одежду, он носил с присущей только ему одному самоуверенной грацией. Серые глаза остановились на Джоанне, и на долю секунды в них появилось выражение крайнего замешательства, которое, впрочем, тут же пропало.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Медная луна"

Книги похожие на "Медная луна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Уэй

Маргарет Уэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Уэй - Медная луна"

Отзывы читателей о книге "Медная луна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.