» » » » Джон Лукас - Быстрее света


Авторские права

Джон Лукас - Быстрее света

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Лукас - Быстрее света" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Лукас - Быстрее света
Рейтинг:
Название:
Быстрее света
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год:
2005
ISBN:
5-17-030658-X, 5-9713-0507-7, 5-9578-1739-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Быстрее света"

Описание и краткое содержание "Быстрее света" читать бесплатно онлайн.



Похищение землян удалось блестяще…

Бедные пришельцы!

Мелкий служащий крупной секретной лаборатории Джейсон и его приятельница — любящая крепко выпить Алекс — совсем не идеальные объекты для изучения.

Зато они — идеальные кандидаты на роль «спасителей Вселенной», которую намерена в чисто коммерческих целях уничтожить межгалактическая Торговая Корпорация.

А уж в компании с искусственным интеллектом и философом-нигилистом Нолем и космическим вором Драксом они непобедимы!






— Все это правильно, — начала Алекс, — и даже не так уж и плохо. Задумайтесь, как было бы ужасно, если бы вселенная все-таки имела причину, если бы она руководствовалась целью, к которой мы все обязаны были стремиться. Что бы тогда произошло со свободой воли и личной свободой индивида? Именно то самое безразличие вселенной в отношении нашей ситуации дает нам свободу выбора нашего собственного пути в жизни.

— Только не заводите меня темой свободы воли, — произнес Ноль. — Сама эта идея бессмысленна с философской точки зрения. Либо ваши поступки имеют причину, либо нет. Если имеют, то свободой выбора тут и не пахнет. Если же нет, то они являются просто случайными, подобно распаду протонов. Ни к тому, ни к другому свобода воли не имеет никакого отношения.

— Я уже устала от ваших разговоров, — заявила Алекс. — Если бы вы действительно верили, что все в этом мире абсолютно бессмысленно, то вам было бы все равно, поверим мы в ваши глупые теории или нет. Вам же это явно небезразлично. В вашем голосе явственно слышен трепет евангелического рвения. Значит, вы видите определенную ценность в обращении нас в вашу веру, то есть в доктрину отчаяния, если за этим не кроется нечто большее.

— Любопытно, — отозвался Ноль, который уже сталкивался с подобными возражениями и потому оказался на сравнительно твердой почве. — Вы полагаете, что моя вера в высшую бесполезность всего сущего подрывается тем воодушевлением, с которым я провозглашаю свои взгляды?

— Именно, — ответила Алекс.

— В вашем аргументе был бы определенный смысл, — сказал Ноль, — если бы я с воодушевлением относился к собственному воодушевлению. Однако это вовсе не так. Это почти невыносимо скучная черта, внесенная в мою программу крулленами по той простой причине, что им самим недоставало даже минимального воображения, необходимого, чтобы зачать разум, который не разделяет их собственный безвкусный набор эмоциональных ответов.

— Как ни неприятно мне прерывать ваш любительский философский диспут, — вмешался в разговор Джейсон, — нам лучше было бы вернуться к обсуждению другой темы — этот тяжеловооруженный вражеский корабль стремительно приближается к нам. У него действительно враждебные намерения? То, что он напал на крулленский корабль, не обязательно означает, что он собирается напасть и на нас. А вдруг он проявит к нам исключительно дружеские чувства?

— Дружеские, говорите? — усмехнулся Ноль. В его голосе прозвучало саркастическое сомнение, смешанное с недовольством от того, что его перебили. — Они только что лишили жизни четыре сотни беззащитных гражданских лиц, обычных ученых-исследователей. Поверьте мне, сама мысль о том, что эти существа проявят к вам дружеские чувства, подобна… — Его голос оборвался в тщетной попытке отыскать подходящее сравнение.

— Что это они делают? — прошептала Алекс.

Таинственный звездолет теперь маневрировал в такой близости от шаттла, что его правый борт почти полностью закрыл экран монитора.

— Возможно, хотят взойти к нам на борт, — предположил Джейсон.

— Я так не думаю, — заявил Ноль и увеличил изображение на экране, чтобы было лучше видно. Возле кормы белого бесформенного корпуса появился какой-то серый прямоугольник. — Они проводят разгерметизацию главного грузового отсека и открыли внешние люки. Мне кажется, что они хотят взять нас к себе на борт.

— Эх, знать бы, что им нужно от нас! — воскликнул Джейсон, нервно ломая руки. — Как все-таки ужасно находиться в неведении!

— На вашем месте я бы предположил, что вас непременно умертвят каким-нибудь мучительным и унизительным способом, — произнес Ноль. — Не только потому, что это наиболее вероятный исход, но и потому, что в противном случае вы будете приятно удивлены.

Он собрался сказать что-то еще, но неожиданно ожили все двенадцать экранов на стенах шаттла. На каждом из них появились огромные голубые буквы, составив слово «Приветствуем!».

— Не слишком-то похоже на враждебные намерения, — заметил Джейсон. — Кроме того, они знают английский, а это уже само по себе хороший признак, хотя и верится с трудом.

— Вы совершенно правы. — Произнес незнакомый мужской голос. Голос звучал негромко и слегка подрагивал, но в то же время наполнял собой все пространство шаттла, раздаваясь сразу со всех сторон. — Готовясь к нашей встрече, я самым тщательным образом изучил ваш язык.

— Кто вы? — спросил Джейсон. — Что вам от нас нужно?

— Я — центральная компьютерная система «Дария Джабба» — арктурианского беспилотного звездолета, который в ближайшие секунды заберет с собой ваш шаттл. Мои друзья, которые в настоящий момент находятся дома, на Арктуре, обычно обращаются ко мне по имени, довольно сложному для вашего языка, поскольку оно состоит из трехсот сорока шестнадцатеричных цифр. Вам его, естественно, ни за что не выговорить, так что предлагаю называть меня просто Джонс. Это хорошее земное имя, насколько я могу судить по моей базе данных. А вы, я полагаю, земляне Алекс Мерчент и Джейсон Блэк. Я проделал очень долгий путь, имея целью спасти вас от крулленов.

Глава 4

— Спасти нас от крулленов? — переспросила Алекс, оправившись от изумления. — А зачем вам это нужно? И откуда вам известны наши имена?

— Перед отлетом я прошел самый подробный инструктаж, — ответил Джонс. — Мне сообщили, кто вы такие, где можно вас найти, досконально объяснили даже мельчайшие нюансы вашего языка и культуры — короче говоря, все, что мне понадобится для того, чтобы помочь вам…

— Подождите-ка минутку, — перебил его Ноль. — Я вас правильно понял? Вы говорите о том самом Арктуре? Об этой жуткой, покрытой болотами планете, вращающейся вокруг звезды класса «К» недалеко от Земли? Но там ведь нет никакой жизни. Согласно стандартным звездным каталогам, это необитаемая дыра, настоящее космическое захолустье. Но даже если на ней и существует жизнь, то зачем ее обитателям могли понадобиться два совершенно незначительных человечка, обитателя Земли?

— Мои датчики показывают, что на борт этого шаттла проникла одна из крулленских компьютерных систем, — произнес Джонс, намеренно игнорируя вопрос Ноля. — Вы не будете против, если я в ваших же интересах уничтожу ее?

— Думаю, не стоит, — ответил Джейсон. — Ноль, конечно, временами бывает излишне надоедлив, однако мне он представляется довольно безвредным.

— А может, Ноль по-своему прав, — добавила Алекс. — Зачем кому-то нужно преодолевать такие трудности лишь для того, чтобы спасти нас? Да и откуда на Арктуре могли узнать, что нас собираются похитить круллены?

— Я объясню вам это и многое другое, — ответил Джонс. — Но сначала я должен показать вам ваш новый корабль. — Не успел он закончить фразу, как двери шаттла распахнулись, открыв взгляду ярко освещенные стены огромного грузового отсека. — Если вы не против перейти на его борт, я устрою вам ознакомительную экскурсию.

— Не верьте ему! — воскликнул Ноль. — На этом корабле вас могут поджидать самые невообразимые и неописуемые инопланетные ужасы! Лучше останьтесь здесь, со мной, и мы продолжим знакомство с нигилистическими доктринами Себастьяна Дренча!

— Перед лицом такой альтернативы самые невообразимые и неописуемые инопланетные ужасы могут оказаться не столь уж неприятны, — сказала Алекс. — Кроме того, Джонс спас нас от крулленов, а это будет побольше того, что для нас сделали вы.

— Согласен, — произнес Джейсон, сделав глубокий глоток чистого свежего воздуха, устремившегося внутрь шаттла. — Пошли!

— А как же я? — взвыл Ноль. — Вы же не бросите меня здесь одного?

Однако слова его прозвучали слишком поздно. Алекс и Джейсон уже исчезли.


— А вот это — капитанский мостик! — пояснил Джонс. Его лишенный телесной оболочки голос прозвучал из динамиков, скрытых где-то среди голых белых стен. Новое помещение, подобно всем прочим, уже осмотренным, было совершенно пустым, со слегка неровными, искривленными стенами и выложенным шестиугольными плитками полом.

— Неужели? — удивилась Алекс. — А что в этой голой и безликой комнате такого, что делает именно ее капитанским мостиком? По контрасту с предыдущей и столь же безликой комнатой, которую вы назвали камбузом, или той, что предшествовала этому так называемому камбузу, которую вы представили нам как кладовую?

— Это нервный центр звездолета, — пояснил Джонс. — За стенами этого помещения спрятаны все фантастически сложные навигационные системы, необходимые для путешествий на невообразимые расстояния межзвездного пространства.

— Но где же приборы управления? — требовательным тоном поинтересовался Джейсон. — Где экраны мониторов и ряды компьютерных консолей? Я в свое время просмотрел немало серий «Звездного пути» и имею представление о том, как должен выглядеть капитанский мостик космического корабля. Ваш капитанский мостик на него совсем не похож.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Быстрее света"

Книги похожие на "Быстрее света" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Лукас

Джон Лукас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Лукас - Быстрее света"

Отзывы читателей о книге "Быстрее света", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.