» » » » Стейси Браун - Сбежавшая невеста


Авторские права

Стейси Браун - Сбежавшая невеста

Здесь можно скачать бесплатно "Стейси Браун - Сбежавшая невеста" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Стейси Браун - Сбежавшая невеста
Рейтинг:
Название:
Сбежавшая невеста
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
2000
ISBN:
5-7847-0001-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сбежавшая невеста"

Описание и краткое содержание "Сбежавшая невеста" читать бесплатно онлайн.



Кара Симпсон до восемнадцати лет прожила в Бостоне со своей матерью. Мать умерла, в завещании назначив опекуном дочери некоего англичанина, о котором Кара никогда ничего не слышала. И вот молоденькая девушка направляется в Англию. Она попадает в дом к богатым аристократам, где ее окружают теплом и заботой. Однако Кару мучает любопытство; она пытается нащупать какие-то нити, связывающие этих людей с ее родителями. Но натыкается на глухую стену молчания.

В поисках истины ей предстоит столкнуться с опасностью, страхом и предательством, выстоять, обрести себя и настоящую любовь.






Ну и денек! Сперва сбежала жена. Потом ранен лучший друг. В данный момент, однако, он ничего не может сделать.

Отец прав. Дэниел будет спать еще несколько часов. Остается только ждать. Алекс сбросил плащ. Ему необходимо было срочно выпить.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

На следующее утро Вайолет, предварительно постучав, вошла в хозяйскую спальню.

— Доброе утро, миледи, — сказала она, приседая.

Кара выбралась из-под одеяла, потягиваясь, как сытый котенок. Но тут память о вчерашней эскападе со всей ясностью вернулась к ней. Она застонала. На мгновение ей показалось, что вся эта несчастная история ей приснилась. Но достаточно было взглянуть на пустую вторую половину кровати, чтобы понять, что это правда.

— Действительно доброе, Вайолет?

— Не знаю, миледи, — пробормотала Вайолет, расправляя простыни. — Приготовить ванну, миледи?

— Что? — откликнулась Кара, занятая своими грустными мыслями. — Ах да, пожалуйста.

— Вы сегодня рассеянны, точь-в-точь как милорд, — заметила Вайолет.

Кара удивленно взглянула на нее.

— В самом деле? — мягко спросила она.

— Он в ужасном настроении, спал в библиотеке и все прочее.

Кара не слишком удивилась и только кивнула. Сердце воспарило ввысь.

— После этого разве может быть хорошее настроение! Человеку нужна для отдыха хорошая кровать. Прошу прощения, миледи.

Красные пятна появились у Кары на щеках, и она быстро отвернулась.

— Да, действительно, — промямлила она.

— Завтрака он едва коснулся. Кухарка расстаралась специально для него, — сообщила Вайолет со вздохом. — Как раз как он любит.

— Да, полагаю, у него голова другим занята. — Например, организацией отправки молодой жены в деревню, подумала она печально.

— Не знаю. Он очень торопился и сразу после завтрака ушел.

— Куда же он ушел?

— Не знаю, миледи.

— Случилось что-нибудь? — тревожно спросила Кара.

— Он никогда мне ничего не говорит, миледи.

— Очень хорошо. Это все, Вайолет. Поторопись с ванной.

Ей хотелось как-то вернуть эти проклятые сапфиры. Алекс, вероятно, никогда не простит ее за них. И за то, что она сбежала. И еще, конечно, мучила идиотская мысль, что ее муж опасный убийца. Она рухнула на кровать и закрыла лицо руками.

Кара знала, что она для Алекса как открытая книга. Ему ведь достаточно глянуть ей в глаза, чтобы понять, как она глубоко, безумно влюблена. А ему наплевать.

Вайолет замялась на пороге.

— Я чуть не забыла, миледи. — Кусая губы, она обернулась к Каре. — Милорд оставил письмо для вас, — сообщила она, вынимая конверт из кармана фартука.

— Для меня? — тупо повторила Кара.

Вайолет кивнула и сунула Каре письмо. Она удивленно нахмурилась и взяла его дрожащей рукой.

Кара сломала печать Далтонов и развернула плотную белую бумагу. Ей пришлось перечитать записку несколько раз, пока она не уверилась, что поняла все правильно.


«Кара, моя дорогая!»


Очевидно, он не отправляет ее на каторгу в Австралию, решила она. Сердце готово было выскочить из груди.


«Я глубоко сожалею о наших разногласиях. И надеюсь, вы примете мои самые смиренные извинения. Я предлагаю перемирие. Более того, дорогая, я хочу начать снова. Дадите ли вы вашему негодяю-мужу еще один шанс? Если сможете простить меня в сердце своем, приезжайте ко мне по указанному адресу. Я понимаю, что тороплю вас, и искренне надеюсь, что вы не очень рассердитесь. Но мне не терпится увидеть вас и начать заново. Пожалуйста, приезжайте, как только сможете. Вся моя любовь с вами. Алекс».

Она перечитывала записку снова и снова. Он меня любит! Она приложила листок к сердцу. Она в жизни не была так счастлива. Он дает обет вечной преданности! А как же она любит его! И никогда не переставала любить! Они двое теперь станут поистине одно целое.

Все это время она ждала его признания в любви. Надеялась, что он ответит преданностью на ее преданность. И наконец это свершилось. Естественно, она предпочла бы услышать признание из его собственных уст, но пока и письма достаточно. Все будет хорошо. Сегодня самый прекрасный день в ее жизни. Сегодня началось их с Алексом будущее.

Кара весело напевала, когда спустя полчаса столкнулась в холле с тетей Генриеттой.

— Дорогая моя, вы вся сияете от счастья!

Натягивая перчатки, Кара улыбнулась.

— Потому что я счастлива. Прикажите подать коляску, Фаулер, — весело потребовала она.

Прочистив горло, Фаулер ослабил воротник и беспомощно посмотрел на герцогиню. Затем неуверенно ушел.

— Куда вы собираетесь в такой спешке, дорогая? — нервно спросила тетя Генриетта.

— Алекс послал за мной! — пропела Кара, размахивая письмом в воздухе.

Герцогиня несколько смутилась.

— Но Алекс оставил ясный приказ, чтобы вы оставались дома. — Она тревожно ломала руки. — Да, я уверена, и Чарлз объяснил это, прежде чем поехать в Гайд-парк...

Кара улыбнулась и погладила взволнованную тетку по пухлой щеке.

— Все в порядке. Поверьте мне, я не убегаю, — заверила она герцогиню, торопясь к двери. — Я действительно должна ехать. Я не хочу заставлять его ждать.

— Не думаю, что вы должны... — настаивала герцогиня.

— Мы скоро вернемся, — весело ответила Кара. После ее вчерашнего побега некоторая озабоченность вполне естественна, но все-таки несколько смешна. Вытянув юбку из пухлых пальчиков тетки, Кара ободряюще улыбнулась обеспокоенной герцогине. Глянув на Фаулера, вытянувшегося у двери, она поняла, что тот на стороне герцогини. Расстроенно вздохнув, она распахнула дверь. — Пожалуйста, не волнуйтесь, — бросила она через плечо, сбегая по мраморным ступеням навстречу сияющему солнечному дню.

Но тетка бросилась вслед за ней.

— Кара, дорогая, подождите! Не уходите. Чарлз будет в ярости, если у вас опять возникнут неприятности. Честное слово!

— Теперь это неважно, тетя, — бросила Кара, усаживаясь в карету.

Несчастная герцогиня задыхаясь подбежала к экипажу.

— Алекс у лорда Резерфорда. Представить себе не могу, чтобы он послал оттуда за вами, — крикнула она.

Кара улыбнулась и пожала плечами.

— Ну, может быть, Дэниел присоединится к нам.

— Но, моя дорогая, это просто невозможно.

— Тетя, прошу вас, — Кара теряла терпение, — я опаздываю!

Но герцогиня вцепилась в бортик черной кареты.

— О нет, дорогая, вы не должны ехать!

Кара вздохнула.

— Если вы мне не верите, можете прочесть вот это! — Она сунула тетке драгоценное письмо. После чего махнула кучеру, и карета тронулась.

Она еще некоторое время слышала причитания герцогини. Настойчивость — главное в женщине, подумала Кара со смехом. Она вздохнула и улыбнулась, в восторге от мысли, что Алекс ее любит. И она его любит, отчаянно любит. Все остальное не имеет значения.

Карета неспешно двигалась по городским улицам, и Кара от нетерпения ерзала на сиденье. Она крикнула кучеру, чтобы тот поспешил, и началось нечто невообразимое. Создавалось впечатление, что лошадь понесла! Цепляясь за бортики кареты, чтобы не сползти на пол, она безуспешно требовала ехать медленнее. Когда экипаж наконец остановился, ее все-таки выбросило с сиденья на пол. Ругая про себя кучера, она взобралась назад на сиденье, расправила платье и выглянула из окна. И нахмурилась. Этот обветшалый дом не мог быть местом, которое ее муж выбрал для их воссоединения. Дом выглядел заброшенным. Местность вокруг казалась не менее подозрительной.

— Это не здесь! — воскликнула она. Мало того, что идиот-кучер сбросил ее с сиденья, она еще опоздает на свидание с Алексом. И все из-за дурака, который, наверное, заблудился в Лондоне. Она высунулась из окна. — Вы уверены, что это правильный адрес? — Но кучер не отвечал. — Я говорю, вы уверены, что это правильный адрес? — крикнула она громче. Но кучер по-прежнему молчал.

Огорченно вздохнув, она спрыгнула на землю и подбежала к козлам.

— Вы сделали ошибку! — воскликнула она.

И тут она увидела кучера. Он скорчился на козлах, залитый кровью. Она взвизгнула и сразу же закрыла рот рукой. Кто-то зарезал его. Ледяной страх сковал ей сердце.

— О Боже! — прошептала Кара.

Страшные образы обступили ее со всех сторон, ужас сковал движения. Очевидно, Алекс ее не встретит. Он не писал письма. Кто-то заманил ее сюда. Тот же, кто убил несчастного мистера Бринстона. Пятясь она споткнулась о собственные заплетающиеся ноги. Надо бежать! Но бежать некуда.

Она попала в ловушку. В панике она огляделась вокруг, лихорадочно пытаясь найти путь к бегству. Строения, окружавшие дом, также казались нежилыми. Некоторые обгорели. Не похоже, что здесь кто-нибудь придет ей на помощь. Не в этой части города. Если кто и появится, то ради ограбления или убийства. Вряд ли они бросятся на помощь богатой молодой леди в затруднительном положении.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сбежавшая невеста"

Книги похожие на "Сбежавшая невеста" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Стейси Браун

Стейси Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Стейси Браун - Сбежавшая невеста"

Отзывы читателей о книге "Сбежавшая невеста", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.