» » » » Мэри Кларк - Молчаливая ночь [with w_cat]


Авторские права

Мэри Кларк - Молчаливая ночь [with w_cat]

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Кларк - Молчаливая ночь [with w_cat]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Молчаливая ночь [with w_cat]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Молчаливая ночь [with w_cat]"

Описание и краткое содержание "Молчаливая ночь [with w_cat]" читать бесплатно онлайн.



Вниманию читателей предлагается книга Кларк Мэри "Молчаливая ночь".

Каждый абзац текста, на английском языке, снабжен ссылкой на литературный перевод.

Книга предназначена для учащихся старший классов школ, лицеев и гимназий, а также для широкого круга лиц, интересующихся английской литературой и совершенствующих свою языковую подготовку.

***

Повесть «Молчаливая ночь» — небольшая не только по объему, но и по времени действия. Основные события умещаются на семи часовом отрезке в канун Рождества, но накал страстей столь острый, что книга прочитывается на едином дыхании. Ординарные люди, ощутившие чужую беду, как собственную, пытаются сделать все от них зависящее, чтобы вернуть в семью потерявшегося мальчика по имени Брайан.






712

«Забудь Макнэлли», сказал резко Фолни. Я хочу поговорить с патрульным, который их видел. И прямо сейчас звони в полицию Вермонта, пусть они строят барьеры на всех выходах с дороги к северу от указанного места. Из того, что нам известно, подружка может ждать его на ферме по ту сторону границы".

713

Теперь Фолни обратился к Морту. «Звони Кэлли и расскажи ей о том, что мы только что узнали. Спроси, может, она в курсе, бывал ли Джимми в Вермонте прежде и, если да, где именно? Может, есть какое-нибудь конкретное место, куда он направляется».

714

Брайан почувствовал, что они едут быстрее. Он раскрыл глаза, потом сразу же закрыл их. Ему было легче оставаться в лежачем положении. Свернувшись калачиком на сиденье, притворяясь, что спит, чтобы не выглядеть испуганным, когда Джимми смотрел на него.

715

Он тоже слушал радио. Даже при слабом звуке он мог расслышать, что говорили, как убийца полицейского Джимми Сиддонс, который стрелял в тюремного надзирателя, похитил Брайана Дорнан.

716

Мама читала ему с Майклом книжку Похищенная. Брайану очень понравилась история, но когда они пошли спать, брат сказал ему, что, по его мнению, это глупость. Он заявил, что, если кто-нибудь попробует похитить его, то он сперва здорово наподдаст похитителю, а после убежит.

717

Нет, я не могу сбежать, подумал Брайан. И был уверен, что пытаться навредить Джимми при помощи кулаков, совершенно бесполезно. Он хотел бы иметь возможность открыть дверь машины и выкатиться на дорогу, как планировал до этого. Он бы свернулся клубком, как учили детей в гимнастическом зале. С ним бы все обошлось.

718

Но теперь дверь машины была заблокирована, и он знал, что не успеет потянуть рычаг замка и открыть дверь, как Джимми схватит его.

719

Брайан чуть не заплакал. Он почувствовал, что его нос забит и глаза наполнились слезами. Он постарался думать о том, как Майкл мог обозвать его ребеночком — плаксой. Иногда, когда он старался не заплакать, это помогало.

720

Сейчас это не помогло, хотя, даже Майкл заплакал бы, если бы его так запугали, и ему было очень нужно пойти в туалет. И если бы по радио сказали, что Джимми очень опасен.

721

Но даже плача, Брайан был уверен, что не издает ни звука. Он чувствовал слезы на щеках, но не делал ни малейшего движения, чтобы стереть их. Стоит ему пошевелить рукой, как Джимми сразу заметит, и будет знать, что он проснулся, поэтому лучше пока притворяться.

722

Брайан еще теснее сжал медаль и заставил себя думать о том, что когда отец вернуться домой, они нарядят свою собственную елку и раскроют подарки. Незадолго до того, как они отправились в Нью-Йорк, живущая по соседству миссис Эмерсон, пришла попрощаться с ними, и он слышал, как она обратилась к маме, «Кэтрин, ты не возражаешь, если мы придем и будем петь рождественские песни под вашими окнами»?

723

Потом она обняла Брайана и сказала, «Я знаю твою любимую песню».

724

«Молчаливая ночь». Он сам исполнял ее в прошлом году в школе на рождественском представлении первых классов.

725

Брайан попытался спеть ее про себя сейчас, …но не смог. Он понимал, что если будет продолжать думать об этом, то Джимми увидит, что он плачет.

726

Вдруг Брайан чуть не вскочил со своего места. По радио кто-то снова говорил о нем и о Джимми. Мужчина сообщал, что патрульный штата Вермонт был уверен, что видел Джимми Сиддонса и маленького мальчика в старом Додже или Шевроле на площадке отдыха на девяносто первой дороге в Вермонте, и сейчас поиски сконцентрированы именно там.

727

Растянутая гримасой улыбка исчезла с лица Джимми так же быстро, как и появилась. Первая волна облегчения от услышанного бюллетеня новостей сменилась внезапной осторожностью. Какой дурак заявил, что засек их в Вермонте? удивлялся он. В принципе это было возможно, решил он. Когда он прятался в Мичигане, какой-то наркоман клялся, что видел Джимми в Делавэре. После того, как его поймали на бензоколонке и вернули в Нью-Йорк, он узнал, что полиция в Делавэре продолжала охоту за ним еще несколько месяцев.

728

Даже если это они сбились со следа, все равно дальнейшая езда по трассе пугала его. Дорога была хорошей, и он располагал временем, но, чем ближе к границе, тем больше патрулей могли оказаться на хайвэе. Он решил, что после того, как покинет магистраль и избавиться от мальчика, он перескочит на двадцатую дорогу. Сейчас, когда снегопад прекратился, у него, несомненно, будет на это время.

729

Следуй своему чутью, напомнил себе Джимми. Один лишь раз оно изменило ему у той бензоколонки. Он припомнил, что в тот раз чутье предупреждало его, да жаль, он не послушался.

730

Ну, что ж, после всего случившегося, проблем не должно быть, подумал он, поглядывая на Брайана. Затем он взглянул в ветровое стекло и усмехнулся. Знак впереди сообщал, что до выезда под номером 42, Женева, одна миля.

731

Крис Макнэлли проскочил мимо аварии двух машин, случившейся на рампе на сорок первом выезде. Два полицейских патруля уже были на месте происшествия, поэтому он решил не останавливаться. Он ехал быстро и надеялся, что догонит любую машину, которая находилась перед ним в очереди у Макдональдса.

732

Рассчитывая, конечно, на то, что они не свернут с дороги на предыдущих выездах.

733

Коричневая Тойота. Вот то, что он продолжал искать. Обнаружить ее было единственным шансом. Он это знал. Что же было на номерных знаках? Крис стиснул зубы, вновь пытаясь припомнить. Что-то там было особое…Думай, черт возьми, убеждал он сам себя. Думай!

734

Он ни на минуту не поверил сообщению, что Сиддонса и мальчика видели в Вермонте. Его внутренний инстинкт говорил, ему, что они были неподалеку.

735

Приближался выезд под номером 42 на Женеву. Это означило, что до границы оставалось всего сотня миль или около того. Большинство машин ехали со скоростью пятьдесят-шестьдесят миль в час. Если Джимми Сиддонс находился в этой местности, это означало, что он мог выехать из страны меньше, чем за два часа.

736

Что же такое было в номерных знаках на Тойоте? в который раз спросил он себя.

737

Глаза Криса сузились. Он сумел разглядеть, в скоростной полосе быстро едущую темную Тойоту. Он сменил полосы и помчался за ней, вглядываясь в машину. И молил, чтобы в ней был один мужчина или мужчина с маленьким мальчиком. Единственный шанс обнаружить ребенка. Господи, дай мне этот шанс, умолял он.

738

Не включив ни сирены, ни проблесковых огней, Крис продолжал следовать за Тойотой. Внутри сидела юная пара. Парень вел машину, свободной рукой обнимая девушку, что совсем не здорово на скользкой дороге. В другое время он бы их остановил.

739

Крис увеличил скорость. Дорога стала чище, между машин было больше свободного пространства. Но все двигались быстрей и быстрей в сторону Канады.

740

Его приемник был настроен на слабую громкость, когда ему позвонили.

«Офицер Макнэлли»?

«Да».

741

«С вами говорит шеф детективов Бад Фолни. Я звоню из офиса дом 1, Полицейская плаза. Я только что снова разговаривал с вашим начальником. Вермонтский след оказался ложным. Служащую Макдональдса по фамилии Ленихэн не смогли разыскать. Расскажите мне, что вы докладывали раньше в отношении коричневой Тойоты».

742

Зная, что его босс этому не поверил, Крис понял, что Фолни, должно быть, сильно надавил на него.

743

Он объяснил, что когда Дидри говорила ему о машине, стоявшей прямо перед ним в очереди в Макдональдс, она имела в виду коричневую Тойоту с Нью-йоркскими номерами.

744

«И вы не можете припомнить номера»?

745

«Нет, сэр». Крис хотел придушить вырвавшиеся изо рта слова. «Но там было нечто необычное в номерных знаках».

746

Он находился рядом с сорок вторым выездом. И увидел, как автомобиль, мчавшийся впереди еще двух машин, резко свернул в полосу выхода. Его взгляд сменился на пристальный. «Боже»! проговорил он.

747

«Офицер? Что такое»? Бад Фолни в Нью-Йорке инстинктивно почувствовал, что что-то произошло.

748

«Вот оно», сказал Крис. «Это, оказались, я заметил не номерные знаки. Это была наклейка на бампере. От нее остался только кусок и одно слово — НАСЛЕДИЕ. Сэр, сейчас я следую за этой Тойотой по рампе выезда. Вы можете проверить права»?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Молчаливая ночь [with w_cat]"

Книги похожие на "Молчаливая ночь [with w_cat]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Кларк

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Кларк - Молчаливая ночь [with w_cat]"

Отзывы читателей о книге "Молчаливая ночь [with w_cat]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.