» » » » Линда Варнер - Жених-бизнесмен


Авторские права

Линда Варнер - Жених-бизнесмен

Здесь можно скачать бесплатно "Линда Варнер - Жених-бизнесмен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линда Варнер - Жених-бизнесмен
Рейтинг:
Название:
Жених-бизнесмен
Издательство:
Радуга
Год:
1999
ISBN:
5-05-004803-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жених-бизнесмен"

Описание и краткое содержание "Жених-бизнесмен" читать бесплатно онлайн.



Рыжеволосая Расти Хэнсон и не подозревала, что случайная встреча в лифте изменит всю ее жизнь, но судьба упорно продолжала сводить преуспевающего бизнесмена-миллионера и простую воспитательницу детского сада. И настал день, когда оба поняли: они любят друг друга. Но вот незадача — Рео Сэмпсон оказался ярым противником брака…






— Слава Богу! — воскликнула одна из них, пытаясь обнять сразу троих малышей.

— Мы не опоздали на праздник? — спросила миз Расти, явно стараясь сменить тему. Намек на то, чтобы не заострять внимание на происшествии, был встречен с большим пониманием.

— Конечно, нет! — воскликнула женщина. Детей сразу же повели к лестнице. Техник с вытаращенными глазами, который наверняка узнал Рео, со всех ног помчался через холл — видимо, чтобы доложить начальству. На площадке остались только миз Расти и Рео. С минуту они просто смотрели друг на друга, не говоря ни слова. Рео пытался разглядеть за неотразимым очарованием простой девчонки взрослую женщину. Была ли она и в самом деле такой, какой казалась, — страстной, заботливой и любящей, с легкой примесью озорства?

По-видимому, да. Какой контраст с Коллин, адвокатом по бракоразводным делам, которую он нанял, чтобы выяснить тайну своей семьи! Связь с ней продолжалась два последних месяца. Коллин была холодной женщиной, пылкость она проявляла только тогда, когда рассчитывала с ее помощью чего-либо добиться. Поначалу она казалась Рео женщиной его мечты, но потом стала требовать слишком много внимания и попыталась подчинить его себе.

Теперь, думая о ней, он засомневался: а любила ли она его вообще? Скорее видела в нем ценное дополнение к своему имиджу. А что касается некоторого озорства и смешливости, которые так привлекают в миз Расти… Рео даже не смог вспомнить, когда Коллин улыбалась последний раз. Уж точно не сегодня утром, когда он отказался пойти с ней на благотворительный бал.

Рео вздрогнул при воспоминании об отвратительной сцене, происшедшей у всех на глазах в приемной. Черт возьми! Однако он был рад, что отделался наконец от этой адвокатессы. Он мог снова наслаждаться свободой и не собирался в ближайшее время жертвовать этим драгоценным приобретением.

— Вы были великолепны, — нарушила его размышления миз Расти. Из кармана, скрытого в складках платья, она достала бумажный носовой платок и попыталась промокнуть капли пота, выступившие на его лбу.

Рео инстинктивно отшатнулся.

— Ну, я, гм, просто следовал вашему примеру. Она, казалось, была удивлена и даже несколько смущена его поведением.

— По всей видимости, вы прекрасно ладите с детьми, — довольно нескладно добавил он, стараясь сгладить некоторую неловкость положения.

Однако миз Расти не виновата в том, что так соблазнительна. Она вообще, видно, не подозревает об этом.

— О, благодарю вас.

Она с минуту внимательно изучала его, будто пыталась прийти к какому-то решению. Затем на ее лице появилась счастливая улыбка, и Рео подумал, уж не удалось ли ей заглянуть в потайные, скрытые за взрослой невозмутимостью, уголки его души, души несчастного ребенка, которым он был в детстве.

— Когда вы заканчиваете сегодня? — спросила Расти. — Я бы с удовольствием угостила вас пивом за то, что вы проявили себя таким молодцом.

Рео весь напрягся. Большинство женщин, с которыми он знакомился, начинали испытывать к нему дружеские чувства из-за его кошелька, а не из-за искренней симпатии. Догадалась ли она, что его влечет к ней? Собирается ли она воспользоваться этим?

— Ну так как, Брэд?

К кому она обращается? Ах, да, миз Расти думает, что он Брэд Тернер, равный ей по положению, а значит, она не охотится за деньгами. Это даже забавно. Настолько, что Рео почувствовал сильное искушение принять ее предложение.

Но тут он вспомнил, что занят.

— У меня другие планы на вечер.

— Жаль.

Девушка продолжала улыбаться, но он видел, что она огорчена.

Рео почувствовал угрызения совести и еще… да, еще досаду. Сейчас ему больше всего хотелось бы провести вечер с миз Расти, уверенной в том, что он просто служащий отдела корреспонденции. Они пошли бы куда-нибудь в бар, где можно выпить, потанцевать и поближе познакомиться друг с другом.

Поближе? Похоже, он круглый дурак. Как еще можно назвать мужчину, жаждущего прыгнуть из огня да в полымя? Смущенный подобными мыслями, Рео поторопился сменить тему:

— А вы… э… вероятно, Золушка?

Она покачала головой:

— Не угадали.

— Фея?

Миз Расти засмеялась.

— Отнюдь нет, — протянула она.

Эти многообещающие слова совсем сбили его с толку, превратив в жертву страсти. Он беспомощно пробормотал:

— Сдаюсь. Так кто же вы?

— Колдунья, — прошептала она ему на ухо, будто боялась, что кто-нибудь подслушивает, хотя они были совсем одни. Чтобы не поддаться искушению коснуться ее волос, ее щеки, ее… Рео сунул руки в карманы.

— Но колдуньи носят черные одежды.

— Только злые. А я добрая.

«Держу пари, что именно так», — подумал Рео и не удержался от вопроса:

— А что делают добрые ведьмы?

— Ну, всякие добрые дела, разумеется.

В ее глазах плясали чертики, а на лице вновь засияла ослепительная улыбка. Он был уверен, что ей доставляет удовольствие этот обмен глупостями, впрочем, так же как и ему.

— Нельзя ли поточнее?

— Поточнее, гм… Ну, добрые колдуньи насылают добрые чары.

— Да? А еще?

— Разбивают злые чары.

— А еще?

— Готовят любовные напитки.

«Вот это ей никогда не понадобится, — подумал Рео. — Достаточно одной ее насмешливой улыбки, чтобы превратить здравомыслящего делового человека в безумца. Надо побыстрее убираться отсюда».

— Расти! Ты скоро? — Голос, донесшийся откуда-то сверху, заставил их вздрогнуть от неожиданности.

— Сейчас, сейчас! — крикнула миз Расти, к большому облегчению Рео. — Я бы хотела, чтобы вы повторили за мной…

— Что? Зачем?

— Просто сделайте, как я прошу, хорошо? Поколебавшись, Рео кивнул.

— Пять, пять, пять…

— Пять, пять, пять… — пробормотал он в оцепенении, не понимая, куда она клонит.

— Шесть, три, семь, семь.

— Шесть, три, семь, семь… — Это же номер ее телефона! Она дает ему свой номер! Черт! — Шесть, три, семь, семь.

— Хорошо. Повторите еще раз. Я хочу быть уверенной, что вы все запомнили правильно.

— Пять, пять, пять, шесть, три, семь, семь. — Рео всегда отлично запоминал цифры и до сих пор считал это Божьим даром.

— Прекрасно, — сказала миз Расти. — И знаете: мое приглашение насчет пива остается в силе.

Она помахала рукой на прощание и быстро пошла к лестнице.

Рео опомнился только через несколько секунд, когда она уже скрылась из виду, унеся с собой солнечный свет и оставив его в сумерках. Именно такой и была его жизнь в последнее время. Сердитый, сбитый с толку, чувствуя слабость и в голове, и в ногах, стоял Рео и смотрел ей вслед. Потом медленно повернулся и отправился через холл в ту сторону, куда убежал техник.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Выше голову! Плечи отведи назад! Втяни живот! Грудь вперед!

«Грудь вперед!» — Беатрис Хэнсон, или Расти, как окрестила ее старшая сестра, фыркнула при нелепой команде и подтянула верхнюю часть вечернего платья без бретелек, которое взяла для нее напрокат соседка и лучшая подруга Джейд Мартинелли, чтобы она смогла пойти на благотворительный вечер. Платье было облегающее, черное, с блестками и с таким глубоким вырезом, что Расти чувствовала себя голой.

— Должна сказать, что если я еще больше выпячу грудь, то меня арестуют за «непристойное поведение».

— Только не сегодня, — ответила Джейд, рассматривая блестящий наряд Расти в большом зеркале, перед которым они обе стояли. — Сегодня нужно именно такое платье, чтобы вскружить голову всем богатым холостякам на балу — чем я и собираюсь заняться. А ты идешь на эту вечеринку, чтобы завести деловые знакомства!

Она вздохнула, как будто Расти была ненормальной или, в лучшем случае, просто безнадежной. Некоторое время они молчаливо созерцали свое отражение — две молодые женщины, абсолютно противоположные по внешности, характеру и интересам, но обе одетые так, чтобы сразить мужчин наповал. Расти вдруг пожалела, что позволила Джейд втянуть себя в эту авантюру, хотя, конечно, такой вечер — прекрасная возможность пообщаться с богатыми мамашами, которые, возможно, с удовольствием наймут Расти для организации детских праздников.

— Спасибо, что сразу согласилась пойти со мной, — сказала Джейд, будто почувствовала запоздалые сожаления Расти.

— Как же я могла отказаться, когда ты просто купила меня, даром предоставив мне билет, платье и маникюр?

Расти вытянула руки и внимательно оглядела ногти, всего час назад покрытые ярким темно-красным лаком.

— Как тебе этот цвет?

— Шикарный. Ты готова? Просто умираю — хочу выйти в свет.

Джейд поправила выбившуюся прядь роскошных темных волос, зачесанных наверх, чтобы видны были сережки с фальшивыми бриллиантами. Она была одета в ярко-красное платье. Причем если наряд Расти можно было назвать смелым, то платье Джейд следовало бы считать и вовсе непристойным. Наверняка хоть какой-нибудь холостяк да обернется, но вовсе не ради нее, расфуфыренной, веснушчатой, рыжеволосой, ростом пять футов пять дюймов[1]. Нет, как всегда, все они будут смотреть на Джейд, высокую — шести футов, — темноволосую. И кто знает, может, на сей раз попадется кто-нибудь, отвечающий ее корыстным мечтам…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жених-бизнесмен"

Книги похожие на "Жених-бизнесмен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линда Варнер

Линда Варнер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линда Варнер - Жених-бизнесмен"

Отзывы читателей о книге "Жених-бизнесмен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.