» » » » Джан Макдэниел - Вернуться навсегда


Авторские права

Джан Макдэниел - Вернуться навсегда

Здесь можно скачать бесплатно "Джан Макдэниел - Вернуться навсегда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джан Макдэниел - Вернуться навсегда
Рейтинг:
Название:
Вернуться навсегда
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
1998
ISBN:
5-7847-0017-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вернуться навсегда"

Описание и краткое содержание "Вернуться навсегда" читать бесплатно онлайн.



Овдовев, молодая американка, нуждающаяся в помощи по хозяйству и моральной поддержке, обращается к человеку, которого ей пришлось оставить, но которого она так и не смогла забыть. Когда-то на пути их счастья встал ее отец, могущественный нефтяной магнат.

Затухшее было чувство вспыхивает между героями с новой яростной силой. Но нельзя войти в одну воду дважды, и им приходится многое переосмыслить, отказаться от прежних заблуждений, открыться друг перед другом в самом сокровенном. Однако любовь, вопреки всему, побеждает…






Он обнял и прижал ее к себе. Сьерра прильнула к нему, закрыв глаза, положила голову на мощную грудь, вдыхая чисто мужской запах. Ей так хотелось какой-нибудь уверенности.

Разве не просто будет завалиться с ним в постель? Видит Бог, он ей нужен не только в качестве менеджера. Сьерре безумно хотелось почувствовать все его тело. Сердце бешено колотилось. В ней просыпалась женщина, жаждущая любви, которую мог дать только он. Она почти хотела, чтобы ее способность показать мужчине свою любовь, возродилась.

Но Сьерра понимала, что время легкомысленных поступков давно прошло. Мэтт не жеребец, которого можно взять на ночь. Видит Бог, она уже достаточно причинила ему боли и теперь сама должна распоряжаться своей судьбой.

Сьерра отодвинулась.

— Ты и в самом деле хочешь сделать свою ферму доходной? Ты все еще самая красивая женщина из всех, кого я знал, — сказал он, оглядывая ее. — И ты всегда была сильной. Только не знала, что твой старик тебя сильнее.

Она рассмеялась:

— Представить не могу, что бы он сделал, если б услышал, что ты называешь его «стариком».

Мэтт пожал плечами:

— Даже если он сам дьявол, ты по нему скучаешь.

— Верно. Я и по тебе иногда скучала. — Она снова лгала, потому что скучала по нему постоянно.

Сьерра опустила глаза.

Мэтт с беспокойством взглянул на нее, потом оглядел комнату.

— Это что, кукольный домик?

— Здесь когда-то жила прислуга.

— Сойдет. Закрою дверь, чтобы ты снова не вломилась.

— Мэтт, что заставило тебя передумать и решить задержаться?

— Уилл.

Она отпрянула, будто он вонзил ей нож в сердце. Боялась услышать именно это слово. Уилл больше был похож на нее, чем на отца, но если он начнет проводить много времени с Мэттом, тот обязательно заметит, как похож сын на него и статью и манерами.

Она кивнула.

— Ты не так уж ошибаешься насчет меня, хотя я могла бы и возразить, — сказала она. — Я рада, что ты остаешься, но лучше держаться от меня подальше.

— Сьерра…

— Уилл! — воскликнула она, вспомнив, что привело ее в этот дом. — Ты его видел? Я искала Уилла, когда услышала радио.

— Нет, но он вряд ли далеко. Наверняка играет в лесу.

— Он знает, что должен вернуться домой после захода солнца.

— Мальчишки его возраста не всегда обращают внимание на время.

— Ты специалист по воспитанию детей?

— Просто помню себя мальчишкой. Наверное, у меня память лучше, чем твоя.

Через пятнадцать минут они нашли Уилла. Он был дома и делал домашнее задание. Когда возбужденная Сьерра ворвалась в его комнату, он спокойно спросил, скоро ли ужин. Мэтт покачал головой и пожелал им обоим спокойной ночи.

Глава 5

Уилл издал громкий захлебывающийся звук, когда лошадь перешла в галоп.

— Нет! — крикнул ему Мэтт. — Работай легкими. Как настоящий ковбой.

— И-яяя! — завопил мальчик, тряся кулачком в воздухе.

Сьерра сидела на заборе и, смеясь, наблюдала за ними. Мэтт работал на ранчо уже неделю. Уилл, как завороженный, все время после школы ходил за ним следом. Мэтт разрешил мальчику чистить стойла, и Уилл теперь появлялся за ужином, благоухая навозом.

Он даже заявил Сьерре, что она может уволить младшего конюха. Сын перестал напоминать обиженного маленького старичка. Щеки порозовели, глаза блестели. Сьерра вынуждена была признать, что появление Мэтта — лучшее, что произошло в их с сыном жизни за последнее время. Она иногда даже забывала беспокоиться о будущем и вспоминать о прошлом. Но когда оставалась одна, нерешенные проблемы донимали ее, и Сьерра становилась раздражительной.

К ее радости, Мэтт не сомневался в отцовстве Бена. Догадайся он и спроси, ничего ведь не останется, как признаться.

Она всего лишь хотела новой жизни для себя и сына, свободной от прошлой путаницы. Если бы только ее сердце не трепыхалось, как лист на ветру, когда Мэтт был рядом. В школе он ей нравился. В двадцать она посмела в него влюбиться. Стараться сдержать эмоции, которые он пробуждал в ней, было равносильно попыткам повернуть вспять водопад. Со временем тяга не уменьшилась. После той встречи в квартире она старалась не оставаться с ним наедине, не подходить чересчур близко. Слишком велик был шанс оказаться в его объятиях.

Мэтт повернулся, заметил, что Сьерра следит за ними, улыбнулся и помахал рукой. Он так прекрасно смотрелся на фоне бескрайнего пастбища. Жаль, что он сам не понимает, какой на самом деле человек. Если бы Мэтт мог посмотреть на себя глазами собственного сына… Нет. Он не должен знать, что она его обманула. Сколько раз Сьерра воображала себе такую картину, как сегодня, — он вместе с сыном? Ее сердце разрывалось от невозможности сказать ему правду, но эту тайну она должна хранить вечно. Он никогда не простит ей такой лжи.

Улыбнувшись, она тоже помахала рукой, потом сжала ладони в перчатках. Настоящая зимняя прохлада, небо серое, того и гляди пойдет дождь.

— На сегодня хватит, — крикнул Мэтт Уиллу и направился к Сьерре. Поднял глаза к свинцовому небу. — Пора заводить лошадей.

— Ты учишь его вопить по-ковбойски? — спросила она. — Что дальше? Пить пиво из бутылки?

Тут как раз подбежал Уилл.

— А можно, мам?

Глаза Сьерры сверкнули:

— Ну как же — лет эдак через десять-одиннадцать.

Уилл повернулся к Мэтту.

— Можно, я поставлю Фантазию в стойло, Мэтт?

— Нет, погоди. Раз твоя мама в таком хорошем настроении, придется ей прокатиться.

Она испугалась.

— Не сейчас. Того и гляди пойдет дождь.

— Еще есть время, — настаивал он, берясь за поводья.

— Давай, мам, — поддержал его Уилл. — Это легко.

Сьерра перевела взгляд с Мэтта на сына и обреченно пожала плечами.

— Ладно.

Мэтт улыбнулся и игриво провел тыльной стороной ладони по ее подбородку. Сьерра вздрогнула, встретившись с его взглядом.

Он быстро отпустил ее руку.

— Когда окажешься в седле, сразу поймешь, что ничего тут нет сложного. Фантазия — очень смирная лошадка.

Он подвел Сьерру к лошади с левой стороны.

— Сунь ногу в стремя, затем рывком перекинь другую ногу, — велел он.

— Что ты сказал?

Мэтт крепко взял ее за талию и посадил на лошадь. Он не сразу убрал руки, и Сьерра подивилась, насколько знакомым было ощущение. Она опустила глаза и прочитала в его взгляде желание.

Ее охватили противоречивые чувства. Вдруг показалось, что ему противно будет снова до нее дотрагиваться. Но Мэтт обращался с ней так, будто она всегда принадлежала ему. Сьерра сообразила, что желание в его глазах может быть отражением ее собственного, и смутилась. Она не имела права сдаваться. На мгновение она забыла, что сидит в седле.

Но тут Фантазия двинулась вперед. Сьерру охватила паника, затем она услышала голос Мэтта, спокойный, ласковый, каким он говорил с лошадьми и… в некоторых других случаях. Но не время сейчас об этом вспоминать. Хотя ей с трудом удавалось выбросить эти мысли из головы в любое время. Мэтт был не из тех, кто долго будет обходиться без женщины. Есть у него кто-нибудь сейчас? Он редко остается ночевать на ранчо. Может быть, он встречается с кем-нибудь в городе? Сьерра надеялась, что помощь Лиэнн занимает все его свободное время. Ей неприятно было в этом признаться, но мысль о том, что он может заниматься любовью с другой женщиной, была ей противна, хотя она сама уже давно на него не претендовала.

Даже когда был ее любовником, Мэтт никогда не впускал ее в свою жизнь, не знакомил с друзьями. Странный же у них был роман — буйная смесь взаимной тяги и желания бунтовать. Неудивительно, что все так печально закончилось.

— Расслабься, Сьерра. Ты слишком напряжена. Держи бедра свободнее.

Сьерра покраснела и послушалась, позволив телу следовать за движениями лошади.

Мэтт вел кобылу в поводу, и она чувствовала себя ребенком, которого катают на пони.

— Дождь начинается, — заметила она, ощутив первые капли на лице.

— Ладно, — кивнул он. — В другой раз.

Обрадовавшись концу испытаний, она попыталась слезть, но Мэтт поймал ее за талию и поставил на землю. Долю секунды Сьерра стояла нос к носу с ним, чувствуя, как стучит сердце, но тут же одернула себя — не следует придавать слишком большого значения вежливым жестам. Она вспомнила, что за ними наблюдает сын.

Мэтт выпрямился и отпустил ее.

— Мама, какао сваришь? — спросил Уилл.

— Конечно. — Она взглянула на Мэтта. Почему она его так боится? Нет, не его. Своих глубоко запрятанных чувств. Он тут ни при чем. Он просто вел себя вежливо. — Ты тоже приходи, Мэтт.

— Хорошо, — согласился он и повел Фантазию в конюшню. — Я скоро.

Гром побежал за ним.

— Пойду с Мэттом, — пробормотал Уилл и рванул за ним, не дожидаясь ответа.

— Тебе еще надо собрать вещи! — крикнула Сьерра вслед.

Когда Уилл догнал Мэтта, тот отдал ему поводья.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вернуться навсегда"

Книги похожие на "Вернуться навсегда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джан Макдэниел

Джан Макдэниел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джан Макдэниел - Вернуться навсегда"

Отзывы читателей о книге "Вернуться навсегда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.