» » » » Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка


Авторские права

Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка

Здесь можно скачать бесплатно "Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка
Рейтинг:
Название:
Сумасбродная англичанка
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
0-263-82614-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сумасбродная англичанка"

Описание и краткое содержание "Сумасбродная англичанка" читать бесплатно онлайн.



Озорная и веселая Белла Кэрью покоряла всех мужчин, не прикладывая к тому никаких усилий. Но когда она обратила свое внимание на Косту Витале, оказалось, что он любит ее сестру. Не смея мешать счастью Эннис, Белла уезжает в Нью-Йорк, где и происходит ее встреча с Гилом де ла Кортом.






Выйдя из банка, Гил сказал:

– У меня есть еще кое-какие дела. Увидимся в гостинице?

– До отлета я должна встретиться с сестрой, – озабоченно проговорила Эннис.

– Что ж, в самолете-то уж наверняка увидимся. Ты найдешь дорогу в аэропорт?

– Конечно, найду. Не беспокойся.

Гил поднял руку, чтобы остановить такси. Эннис обратила внимание на необычное выражение его лица и не удержалась от вопроса:

– Что ты собираешься делать?

– Почему ты спрашиваешь?

– На собрании ты был великолепен. Но сейчас твое лицо светится как-то по-особому.

– О, Эннис, предстоящая схватка будет куда труднее, – ответил Гил. Глаза у него весело блестели.

– Вчера вечером в клубе ты встретил какого-то компьютерного гения и собираешься привлечь его к своим разработкам?

Гил громко рассмеялся:

– Подожди немного. Скоро все узнаешь. – И прыгнул в притормозившее рядом такси.


Гил уже довольно долго стоял возле дома блондинки Тины, но пока ему не очень-то везло. Женщина в темных очках, подозрительно посмотрев на него, согласилась назвать только имена девушек, живущих в подъезде. Ни одно из них не начиналось на букву «Т».

Гил зашел в кафе, где они сидели ночью, но там никто не знал ее. А может быть, не хотели признаваться, что знают. Официантки о чем-то весело беседовали. У одной из них за поясом он увидел розу на длинном стебле. Рядом стоял упакованный в целлофан букет.

– У кого-то день рождения? – спросил Гил.

Официантки посмотрели на него с пренебрежением.

– Сегодня День святого Валентина!

– Валентинов день, – пробормотал он с облегчением. – Валентинов день! Как раз то, что мне нужно.


Белла приехала на работу рано, изможденная после бессонной ночи, но в офисе этого не заметили. Все были слишком заняты работой над очередным номером журнала.

Наконец-то закончилось совещание редакторов. Большая комната со стеклянными стенами наполнилась восторженными возгласами: корзины с цветами прибывали ежечасно.

– Англичанка, посмотри, – показала Салли на высокую корзину темно-красных роз, поставленную на стол, за которым Белла сегодня работала. – Кто-то тебя любит.

– Не меня, – весело откликнулась Белла. – Риту.

– Никто из ее мужчин не посылал ей цветы. Они просто не доживают до такой фазы отношений, – решительно заявила Салли.

Белла засмеялась.

На столе у Салли стоял симпатичный букетик фиалок и примул, из которого выглядывала карточка. Салли доставала ее каждые пять минут и перечитывала, лицо ее заливал румянец.

– У нас в Англии не относятся к этому так серьезно.

– Вам не дарят розы? – захлопала глазами Салли.

– Я получала открытки на Валентинов день, но, как правило, шутливые.

Салли мрачно пробормотала что-то о тупости, грубости и отсутствии воображения у некоторых англичан.

– Возможно, к таким англичанам отношусь и я. Никто из нью-йоркских парней не прислал мне букет.

– Но почему? Ты должна дать себе шанс.

– Нет необходимости.

– Такая молодая и такая циничная, – печально произнесла Салли. Потом вдруг широко улыбнулась и добавила: – Ты только учишься, англичанка.

Белла рассмеялась. И все-таки уходить с работы без цветов очень неприятно, хотя в переполненном метро Белла и уверяла себя, что все к лучшему и сейчас ей бы пришлось расталкивать народ букетом.

Эннис стояла в холле гостиницы, держа в руках небольшую дорожную сумку.

– Ты хочешь у меня остаться? – удивленно спросила Белла.

– Я поеду прямо в аэропорт.

– Надеюсь, твои мужчины смогут настоять на скромной свадьбе, – начала Белла разговор о предстоящем событии.

Эннис рассуждала философски.

– Нужно быть реалисткой. Папа любит шум и блеск. А Коста… – ее глаза потеплели, – он популярен.

– Конечно. И очень привлекателен. Пол-Лондона будет горевать, что он женился, – подвела итог Белла.

– Ты совершенно права и должна принять подобное обстоятельство во внимание.

– Что?

– Пол-Лондона будет рассматривать наши свадебные фотографии. Ты лучше меня знаешь, что газеты не пропустят такого события, какой бы скромной мы ни старались сделать свадьбу. Как ты думаешь, что они скажут об отсутствии сестры?

Белла совсем не думала об этом. Эннис права. Кто-нибудь из недружелюбно настроенных обозревателей обязательно выскажет предположение, что сестра невесты не приехала на свадьбу, потому что завидует. А отсюда один шаг до вариаций на тему «почему». Белле вовсе не хотелось, чтобы журналисты за несколько часов раскрыли столь ревностно хранимую ею тайну.

– Ты способна изолировать прессу, если захочешь, – пробормотала Белла.

– Мы постараемся сделать все, что в наших силах, но, боюсь, это не поможет. – Эннис немного помолчала, потом добавила: – Но дело не только в прессе.

– Мы все уже обсудили.

– О, Белла! Мы же сестры! Я хочу, чтобы ты присутствовала на моей свадьбе.

Белла до боли стиснула зубы.

– Да, я знаю, – понизив голос, произнесла она. – Я всегда хотела быть подружкой на твоей свадьбе, идти за тобой с букетом в руках и следить, чтобы ты не запуталась в шлейфе.

Эннис засмеялась, но в глазах у нее появились слезы.

– Прекрасно. Ну так что же…

– Я подумаю… Пойдем перекусим, и я расскажу тебе все свои нью-йоркские новости. В следующий раз ты остановишься у меня. Все будет по-прежнему. Как я рада тебя видеть!

Белла не лукавила. Она действительно была очень рада видеть сестру. Все оставшееся время они хихикали, как школьницы, будто никогда и не разлучались.

Потом Эннис села в такси и отправилась в аэропорт, а Белла пошла к метро. Радостное ощущение от встречи с сестрой не покидало ее. Их дружба продолжается. Ничто не должно помешать им по-прежнему любить друг друга.

– Привет, Белла.

От неожиданности Белла подпрыгнула, поскользнулась и чуть не упала.

Ее соседка, миссис Портноу, высунулась из окна. Белла уставилась на нее, открыв рот. В такую погоду просто так никто не будет открывать окно.

– А я все тебя поджидаю, – объяснила миссис Портноу. – Тут оставили кое-что. Поднимись ко мне, пожалуйста.

Миссис Портноу соседствовала с миссис Фиксит. Обе они были неисправимыми сплетницами.

Девушка не очень обрадовалась приглашению, но постаралась скрыть это. Белла легко взбежала по коричневым ступенькам. Не больше получаса, приказала она себе. Миссис Портноу с восторгом потянула Беллу внутрь квартиры, причитая:

– Это так романтично. Он очень привлекательный. Я ничего не рассказала ему о тебе. Он признался, что видел тебя всего один раз. Ну просто как в кино!

У Беллы появилось плохое предчувствие.

– Что случилось?

Миссис Портноу пригласила ее в столовую, заставленную мебелью 50-х годов прошлого века. Она говорила, не переставая.

– По-моему, он выбирал каждый цветок отдельно.

Подозрения Беллы усиливались.

– Кто «он»?

– Смотри сама.

Цветы были великолепны.

Белла, не отрываясь, смотрела на них. Еще никогда в своей жизни она не видела такого огромного букета. И такого красивого.

Она с легкостью поверила в то, что ее неизвестный поклонник каждый цветок выбирал отдельно. Ни один профессиональный флорист не смог бы составить букет из алых, темно-красных и оранжевых цветов.

– Здорово! – невольно воскликнула Белла.

Что там сказала Салли? Что у англичан нет воображения? – подумала она.

Миссис Портноу улыбнулась.

– Он наверняка решил, что это твой любимый цвет.

Белла не спросила «кто». Она уже все поняла. Миссис Портноу достала записку. Ни адрес, ни подпись Белле не были знакомы. Но имя, написанное в верхней части листа, она хорошо запомнила.


Тине, Танцующей Танго.

Поздравляю с Днем святого Валентина.

Очень скоро мы опять станцуем. Если я не дождусь тебя сегодня вечером, позвони мне.

Позвони мне в любом случае.


Далее следовало множество номеров и электронных адресов. Но он не потрудился написать свое полное имя.

– Кофе? – предложила миссис Портноу, предвкушая интригующую беседу.

– Да, спасибо. – согласилась Белла.

Как он мог послать ей великолепный букет и не потрудился даже подписаться?

– Тебе нравится красный цвет? – спросила миссис Портноу, вернувшись с кофе и пряным печеньем.

– Я его просто ненавижу, – раздраженно ответила Белла.

Миссис Портноу захлопала глазами. Белла напомнила себе, что соседка не виновата в том, как Гил ведет себя.

– Цвет любви, цвет страсти. Помню, когда я была в твоем возрасте, мой Сэм…

Белла была благодарна обилию легенд о покойном Сэмюеле Портноу.

Любовь. Страсть. Боже мой! Один танец. Пара разговоров и поцелуй совсем не тянут на страсть, подумала она.

Но даже сейчас, много часов спустя, Белла трепетала, вспоминая этот поцелуй.

Можно ли назвать подобное страстью?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сумасбродная англичанка"

Книги похожие на "Сумасбродная англичанка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Софи Уэстон

Софи Уэстон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Софи Уэстон - Сумасбродная англичанка"

Отзывы читателей о книге "Сумасбродная англичанка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.