» » » » Генрих Клейст - Кетхен из Гейльброна


Авторские права

Генрих Клейст - Кетхен из Гейльброна

Здесь можно скачать бесплатно "Генрих Клейст - Кетхен из Гейльброна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, издательство Художественная литература, год 1969. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Генрих Клейст - Кетхен из Гейльброна
Рейтинг:
Название:
Кетхен из Гейльброна
Издательство:
Художественная литература
Год:
1969
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кетхен из Гейльброна"

Описание и краткое содержание "Кетхен из Гейльброна" читать бесплатно онлайн.



Рыцарская драма «Кетхен из Гейльброна» напоминает народную сказку, и главный ее образ действительно заимствован из фольклора, из английской народной баллады, которую Клейст узнал в переработке немецкого поэта Готфрида Августа Бюргера («Граф Вальтер»). Однако этот сказочный образ вставлен в литературную драму в духе позднего немецкого романтизма, с его пристрастием к символике снов и таинственных влечений, с вмешательством сверхъестественных сил и идеализацией рыцарского средневековья.

Примечания А. Левинтона.

Иллюстрации Б. Свешникова.






Кунигунда

Ну что? Для нашей свадьбы все готово?

Граф фом Штраль (подходя ближе и пристально глядя на

нее)

Да, кроме главного — почти что все.

Кунигунда (отступая)

Когда же?

Граф фом Штраль

День назначен был — на завтра.

Кунигунда (после паузы)

Давно уже его я страстно жду!
Но в вас как будто радости не видно!

Граф фом Штраль (с поклоном)

Простите, я счастливейший из смертных!

Розалия (грустным тоном)

А правда ль, что вчера малютка Кетхен,
Которую вы приютили…

Граф фом Штраль

Дьявол!

Кунигунда

Что с вами?

Розалия (про себя)

Дело дрянь!

Граф фом Штраль (овладев собой)

Удел всеобщий!
На кладбище ее перенесли.

Кунигунда

Что слышу?

Розалия

Но еще не хоронили?

Кунигунда

Хочу увидеть в саване ее.

Явление восьмое

Те же. Входит слуга.


Слуга

Гонца прислал к вам Готшальк, ваша милость.
Он дожидается в прихожей.

Кунигунда

Готшальк?

Розалия

Откуда же?

Граф фом Штраль

От гроба, от покойной.
Вам туалета прерывать не стоит.

(Уходит.)

Явление девятое

Кунигунда и Розалия.


Пауза.


Кунигунда (с отчаянием в голосе)

Теперь ничем уж не помочь! Он знает,
Он видел все, и мне теперь конец!

Розалия

Не знает он!

Кунигунда

Нет, знает!

Розалия

Нет, не знает!
Вы стонете, а я бы в пляс пустилась.
Он думает, что та, кого он видел
Сидящей здесь, — Сибилла, мать моя.
Вот уж поистине счастливый случай,
Что к вам она зашла, неся в тазу
Снег, собранный в горах для умыванья.

Кунигунда

Как он пытливо на меня смотрел!

Розалия

Пускай! Ведь он глазам своим не верит!
Я веселюсь, как белка на сосне!
Быть может, в нем сомненье и возникло,
Но вы предстали стройной и прекрасной,
И все сомненья разлетелись вмиг.
Вот умереть мне, если он не бросит
Перчатку всякому, кто усомнится,
Что вы средь прочих женщин — королева.
Зачем же падать духом? Одевайтесь,
И завтрашнее утро вас увидит
Графиней Кунигундой Веттерштраль!

Кунигунда

Под землю бы мне лучше провалиться.

(Уходит.)

Явление десятое

Внутренность пещеры с видом на долину. Кетхен, переодетая, сидит на камне, прижавшись головой к стене. Входят граф Отто фон дер Флюэ, Венцель фон Нахтхейм, Ганс фон Беренклау в одеянии имперских советников и Готшальк, свита. Потом — император и Теобальд; они, закутанные в плащи, остаются в глубине сцены.


Граф Отто (с пергаментным свитком в руке)

Девица из Гейльброна! Почему
Живешь ты здесь, в пещере, словно ястреб?

Кетхен (поднимая глаза)

О боже! Кто вы?

Готшальк

Не пугайте Кетхен!
Злодейка извести ее хотела,
И нам пришлось укрыть ее в горах.

Граф Отто

А где твой господин, имперский граф?

Кетхен

Не знаю.

Готшальк

Он появится сейчас!

Граф Отто (вручает ей пергаментный свиток)

Его величество наш император
Шлет эту грамоту тебе, девица.
Прочти ее, встань и иди за мной.
Не это место ранга твоего
Достойно: замок в Вормсе — твой приют!

Император (в глубине сцены)

О, как она мила!

Теобальд

Да, сущий ангел!

Явление одиннадцатое

Те ж е. Входит граф фом Штраль.


Граф фом Штраль (пораженный)

Совет имперский в мантиях парадных!

Граф Отто

Привет вам, граф!

Граф фом Штраль

С какой явились вестью?

Граф Отто

Девице грамота от государя.
О чем — спросите у нее самой.

Граф фом Штраль

Как бьется сердце!

(К Кетхен.)

Что в руке твоей?

Кетхен

Не знаю, господин.

Готшальк

Давай, голубка.

Граф фом Штраль (читает)

«Внушил господь мне выполнить все то,
О чем вещал святой его посланец.
Отцовские права передает
Мне оружейный мастер Теобальд.
Отныне Кетхен — дочь моя, и впредь
Ей называться — Катариной Швабской».

(Перелистывает другие бумаги.)

Вот здесь: «Да ведают», здесь «Замок Швабах».

Короткая пауза.

Во прах бы пасть пред ней, благословенной,
И ноги ей обнять и оросить
Слезами благодарности горячей.

Кетхен (садится)

Скорее, Готшальк, помоги, мне дурно!

Граф фом Штраль (советникам)

Где император наш? Где Теобальд?

Император (сбрасывает плащ, так же как и Теобальд)

Они здесь оба!

Кетхен (встает)

Господи! Отец!

(Бросается к Теобальду, он ее обнимает.)


Готшальк (про себя)

Сам император! Вот он! Право слово!

Граф фом Штраль

Божественный! Как мне тебя назвать?
Прочел я верно?

Император

Видит бог, что верно.
С ней херувимы дружат: император
Гордиться может дочерью такой.
Возвысилась она перед людьми,
Как высоко стояла перед богом.
Кто в жены хочет получить ее,
Пускай меня о том, как должно, просит.

Граф фом Штраль (преклоняя перед ним колено)

Молю я на коленях: дай мне Кетхен.

Император

Что с вами, граф?

Граф фом Штраль

О, дай ее мне, дай!
Иначе, для чего б ты это сделал?

Император

Ах, вот как? Только смерть дается даром,
А я условье ставлю.

Граф фом Штраль

Говори!

Император (строго)

В свой дом отца ты примешь!

Граф фом Штраль


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кетхен из Гейльброна"

Книги похожие на "Кетхен из Гейльброна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Генрих Клейст

Генрих Клейст - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Генрих Клейст - Кетхен из Гейльброна"

Отзывы читателей о книге "Кетхен из Гейльброна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.