Оля Виноградова - Легкой поступью безумия
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Легкой поступью безумия"
Описание и краткое содержание "Легкой поступью безумия" читать бесплатно онлайн.
Внимание привлекло замечание полного усатого мужчины адресованное нескольким солидным лордам, внимательно слушающим его. Они ловили фразы на лету и тщательно пережевывали их. Неудивительно, ведь через слово упоминались оборотни. Я сделала вид, что увлечена щебетом дебютанток тройняшек. Их чушь нуждалась в редких благосклонных кивках и заинтересованных междометиях, давая мне возможность беспрепятственно подслушивать…
- Да-да, я собирался зайти к вам на прошлой неделе, но, знаете ли, ни минуты свободного времени выкроить не смог: работа, - оправдывался усатый. - Осенью психические заболевания всегда обостряются, но чтобы так… Да все на оборотнях помешались: кто видел, кто сам им является…
- Хотел бы посочувствовать вам, коллега, но, вы не поверите, у нас то же самое! - воскликнул собеседник мужчины. - Так что слова поддержки я приберегу для себя, - смех в ответ на шутку. - Наши душевнобольные неприлично активны в текущем сезоне!
- А я давно говорил, что надо запретить все эти новомодные романы об оборотнях и эльфах! Незачем засорять головы юнцов!
- Почему только юнцов? Моя жена и теща просто в восторге от них! Коллега, у вас свободной палаты для моего семейства не найдется по случаю? Наши все заняты! - опять приступ веселья. Циничные у врачей шутки.
- Смех, смехом, друзья, но ситуация мне не нравится. Не проходит и дня без нового помешанного. Это ненормально! Это настоящая эпидемия и нам жизненно важно определить ее причины, пока мы сами, хвала Человеку, в здравом уме находимся! - собеседники помрачнели.
- Пессиместичные вы рисуете перспективы, барон. Ой какие пессиместичные, но вынужден с вами согласиться. Давеча привезли юношу всего в крови, подумал было, что он сам себя изрезал в приступе любовной лихорадки, ан нет… Он зубами перегрыз горло слуге! - понимающие взгляды: и у них похожие случаи есть. - Я вот о чем сразу вспомнил… Несколько лет назад на севере… Как же звали ту девушку… - беспомощный поиск подсказки.
- Аааа, что-то такое припоминаю. Еще целая дискуссия была, а оказалось простая шизофрения и лунатизм…
- Надо бы с той клиникой связаться, узнать, каких успехов удалось достичь в лечении и удалось ли. Может статься так, что данная разновидность заболевания не поддается купированию вовсе…
Вот как. Сумасшедшие, разрывающие собратьям глотку собственными зубами, приученными к хорошо прожаренному стейку и нежному салату из полупрозрачных капустных листьев. Весело нынче жить в столице. Не всем, правда. Неужели с Софией и Эларией подобное мог сотворить человек?!
Да только одно предположение заставляет яростно отрицать противную самой нашей природе возможность, а уж не к месту проявившее активность воображение… Сознание содрогается в спазмах, готовое вывалить неконтролируемый поток негативных эмоций. Но не мифические же существа убили девушек в самом деле?!
В бальном зале потихоньку начала воцаряться скука. Все перезнакомились, обсудили животрепещущие события, поделились последними слухами и уже готовы начать кружиться под звуки скрипок и флейт оркестра.
Королевская чета прошла по коридору из расступившихся подданных, приветствуемые бурными аплодисментами. По сравнению со знойной красотой Мэри-Анны ее супруг смотрелся серой мышью: тонкий острый нос, бородка клинышком, кривые желтые от крепкого табака зубы, залысины вперемешку с сединой. Он старше королевы на пятьдесят пять лет. Политика, чтоб ее…
Иногда я представляю себя на ее месте в спальне и всякий раз удивляюсь мужеству моей ровесницы, терпящей на своих губах зловонное дыхание старика. Мне не под силу такой подвиг. Я малодушно струшу и сбегу до первой брачной ночи. Мне нравятся мужчины чуть старше меня. К тридцати - сорока они набирают сок, каждый приобретает свой вкус и оригинальный аромат. Словно благородный коньяк. Но в старости не остается ничего, за исключением трухи от сгнивших дубовых бочек с еле заметным запахом былой гордости содержимого.
Распорядитель объявляет порядок танцев, называет номера комнат, отведенных для угощения, отдыха и прочих развлечений лордов и леди. Он заканчивает монолог в тишине, призывая венценосных супругов открыть бал своим танцем. Подхватывая и продолжая, невидимые музыканты извлекают первые ноты, и над залом постепенно приобретая силу и мощь летит знаменитый вальс "Красавец менестрель-бродяга".
Клеймор рядом. Склонился в поклоне, и я с невозмутимым видом принимаю его протянутую руку. Зверь с тобой, в память о прошлом я подарю тебе несколько минут своего общества. Кто знает, где и когда наши дороги снова завяжутся узлом. Я не хочу расстаться с тобой врагами, Людвиг, так прими же мое предложение дружбы.
Его лицо - бледный известняк с полосками вен на висках, а в глазах ощетинившаяся копьями хищная сталь. Он видит добычу. Во мне… Пропащая ты душа, граф!
- Алесса, я прошу тебя не делать ошибок. Все забудется и встанет на свои места. Со всеми бывает. Все ссорятся, а чем сильнее гнев, тем слаще примирение. Ты согласна со мной? - мой Бог, с чего Клеймор заговорил фразами из дешевых бульварных книжиц о великой любви?
- Не начинайте, граф, вы помните, к чему нас привели ваши просьбы недавно? Или вы желаете закончить начатое прямо здесь при всех? - прощение - удел слабаков. Я себя к ним не причисляю. Его попытки бесполезны. Он унижает себя ими. Разве это не очевидно?
- Был не прав. Готов искупить свою вину всеми доступными способами. Я знаю, что тебе нравится. Ну же, не упрямься, моя девочка и не зли меня. Я не отдам тебя другому, - а я и не догадывалась! Но не Клеймору решать. Не ему выбирать и пожинать впоследствии плоды. Успеха или разочарования.
- Не угрожайте, Клеймор. Вы нелепо выглядите, упорно преследуя ускользнувшую… Не ясно, кем я для вас была. Вам ли не знать, что я далеко не беспомощна, но в отличие от вас - меня не остановят возможные жертвы. Я так надеялась на взаимопонимание. Быть может дружбу… Увы, не в вашем случае. Мой совет: пришейте голову на место и не вынуждайте меня защищаться. Крайние меры для меня сущий пустяк! - танец закончился, позволив оставить последнее слово за мной. Быть первым может всякий, а стать последним не многие.
Я одарила графа надменной гримасой и растворилась в аристократическом кругу. Пока я свободна для продолжения поисков. Ничто на свете не уговорит меня отказаться от поимки убийцы. Если есть шанс пролить свет на историю с подругами - я воспользуюсь им. А почему нет? Удача отвернулась от меня, но не она одна определяет достижение цели. На нее вообще полагаться нельзя в сугубо рациональных делах!
Порция лимонада. Скользящий по рукам представителей голубой крови взгляд. Ненавязчивая демонстрация собственного знака траура. Где ты, будущий маркиз? У тебя должны быть вопросы, которые умоляют ответить на них. Или тебе запретили… И ты послушался?! Не гложет месть? Потеря перестала давить на сердце и пустота в душе отыскала новый объект преклонения? Так быстро…
Дерганные движения. Ломанные. Как у плохой марионетки. Чистые запястья без украшений. Зато в петличке… Человек юн! Но он ли… Мы столкнулись взглядами. Секунды борьбы между нами, и он сдался. Я ликую. Направляюсь на балкон в полной уверенности, что парень направится за мной. Так и есть. На воздухе во время прилежного оттаптывания ног гостями есть время пообщаться без свидетелей. Мы ведь не представлены друг другу официально, и найдутся те, кто не преминет распустить гнусную сплетню. Предложение там… Фраза здесь…
- Вы будущий маркиз Виттельбергский? - безопасное местечко для разговора, защищенное стеной. Как его влюбленные пропустили?
- Да, а вы, насколько я понимаю, подруга Софии - герцогиня ар Гантэ? - парень прислонился к стене и скрестил на тощей груди руки.
Чем он заинтересовал подругу? На мой вкус совершенно зауряден. Без изюминки и внешность так себе. Деньги? Версия имеет право на жизнь. Я покопалась в памяти и поняла, что ничего не знаю об этом семействе.
- Верно. Мое имя Алесса. Разрешаю обращаться ко мне, используя его. Горе роднит нас… - глазки в пол. Не надо пугать мальчика акульими зубами.
- Боюсь, леди, вы ошибаетесь, - возразил юноша. Удар под дых. Я не ощущаю почву под ногами. Продуманный план диалога развалился на глазах. - Смею вас заверить - вы не понимаете, какая боль нашла пристанище в моей душе. Но не буду лгать, частично я был готов к потере Софии, - он признается?!
- Почему? - только и смогла произнести я, пораженная манерой речи парня. Поведением. Выдержкой. Выверенными, не типичными для его возраста.
- К концу лета стало ясно, что ее сердце принадлежит другому. Не спрашивайте кому… Это тайна и для меня. Этот человек свел ее в могилу. Я уверен… - глаза называют зеркалом души… У будущего маркиза она истекает кровью. - София планировала сбежать с ним.
- Откуда вы это знаете? - дневник. Зверь! Я должна прочитать его!
- Девушка не просит купить ей дорожные аксессуары, если не собирается в путь. Вы получили ответы? - парень испытывающе посмотрел на меня.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Легкой поступью безумия"
Книги похожие на "Легкой поступью безумия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Оля Виноградова - Легкой поступью безумия"
Отзывы читателей о книге "Легкой поступью безумия", комментарии и мнения людей о произведении.