Нора Робертс - Смертельный ритуал
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смертельный ритуал"
Описание и краткое содержание "Смертельный ритуал" читать бесплатно онлайн.
Чтобы расследовать убийство, похожее на какой-то ритуал, лейтенанту Еве Даллас проходится погрузиться в разум предполагаемого свидетеля, который ничего не может вспомнить, несмотря на то, что ему тоже угрожает опасность.
Светский прием прерывается появлением обнаженного окровавленного мужчины с ножом в руках, который уверен, что мог кого-то убить. Ева Даллас приступает к расследованию. Все указывает на сатанинский ритуал, но Ева не верит, что это - дьявольский культ…
– Извините. Сегодня мы все очень расстроены и крутимся, как белки в колесе. Мы стараемся перенести плановые визиты пациентов на другие даты или же принимаем их сами, если не удаётся договориться об отсрочке. Вам, наверное, потребуются медицинские и рабочие записи Авы? Доктор Коллинз разрешил предоставить их полиции, если, конечно, они вам нужны.
– Да, мы возьмем их. А еще мы хотели бы получить документацию доктора Пайка.
– Записи Джека? – женщина покачнулась, словно у нее подкосились ноги. – Мы боялись... Мы не могли связаться с ним, а он не вышел на работу в свою смену. Вчера они должны были встретиться. Это было их первое свидание.
– В самом деле?
– Да. Ава очень волновалась, но Джек так мило за ней ухаживал. Не могу поверить, что они мертвы.
– Только Ава мертва. Мистер Пайк жив. А вам известно, куда они собирались пойти?
– Что? С ним всё в порядке? – Глаза Бёрк расширились и заблестели от слез. – С Джеком все в порядке?
– Он поправится. Так вы знаете, куда они собирались?
– О, ничего особенного. Поужинать, а потом они могли пойти посмотреть фильм или сходить в клуб. Но что же с ними произошло? Вы можете сказать нам, что случилось? От телевизионных новостей никакого толка, а когда мы сами пытаемся узнать какую-нибудь информацию, нам не отвечают. Мы все....
В этот момент дверь в комнату открылась, и женщина сделала шаг в сторону. На пороге стоял импозантный мужчина приблизительно шестидесяти двух лет, худой, как щепка, даже черты его лица казались заострёнными. Глаза вновь прибывшего были зелеными с золотым отливом, а волосы - цвета темной бронзы.
– Доктор Стоун, это... Извините, я так закрутилась, что не спросила имен. Это полиция.
– Лейтенант Даллас и детектив Пибоди, - представилась Ева за них обеих.
– Да, конечно. Лиа, присмотри за Сарой, хорошо? Ей лучше пойти домой, – произнес доктор Стоун, затем он подошел к столу и сел. – Так что же случилось с Авой?
– Её убили.
– В новостях говорят, что её изуродовали. Именно так и говорят: «Тело изуродовано».
– Так и есть, - ответила Ева.
Он медленно вдохнул и выдохнул.
– Я слышал, что убийство произошло в номере отеля. Мне тяжело поверить, что на первом же свидании Ава согласилась пойти с Джеком в отель. Да и с любым другим парнем.
– Она была молодой здоровой женщиной. Не ничего необычного в том, что их свидание продолжилось в номере отеля.
– Ава была скромной, её, пожалуй, можно было назвать старомодной. – В глазах доктора мелькнула тень гнева, придав им золотой оттенок. – Ей можно было туда завести только силой, но Джек никогда бы так не поступил ни с Авой, ни с кем бы то ни было еще. А где доктор Пайк?
– Мы его задержали до выяснения всех обстоятельств дела.
Стоун встал со стула.
– Вы арестовали его? За убийство Авы?
– Я сказала, что он задержан, но не арестован.
Какое-то время Стоун с презрительным выражением лица прожигал Еву взглядом, а потом спросил:
– У него есть адвокат?
– Пайк не обращался к нам с просьбой предоставить адвоката.
– Я не позволю, чтобы это убийство повесили на него. Именно я пригласил его работать в нашей клинике. Вы это понимаете? Я привел его сюда.
– Вы наняли его, – произнесла Ева, вспомнив свой разговор с Рорком.
– Пайк хороший доктор и отличный парень. Он врач, а не убийца. Я лично найму ему адвоката, если понадобится.
– Это ваше право. А где вы были прошлой ночью, доктор Стоун?
– Простите?
Еву очень часто задавалась вопросом, почему люди используют это выражение вместо того, чтобы просто сказать: «Иди к черту».
– Мы должны всех опросить, это обычная процедура. Так во сколько вы ушли из клиники?
– Я вышел около четырех часов дня и сразу же отправился домой. У себя дома я был приблизительно в пять часов.
– Кто-нибудь может это подтвердить? Например, ваша жена или прислуга?
– У нашей экономки был выходной, – сухо произнес он. – А жены в тот момент не было дома. Она приехала чуть позже семи часов. Хочу заметить, что меня возмущают подобные расспросы.
– Я собираюсь задать эти же самые вопросы всему персоналу клиники. Могу ли я воспользоваться вашим кабинетом или будет лучше, если мы пригласим всех в Управление?
– Посмотрим, что по этому поводу скажет мой адвокат.
Однако прежде, чем он успел достать свой телефон, Ева выхватила сумку из рук Пибоди и достала снимки Авы, сделанные на месте преступления.
– Сначала посмотрите на неё, хорошенько посмотрите, – сказала она и бросила снимки на стол. – А потом можете сколько угодно дуться на мои расспросы и звонить своему чертовому адвокату.
Стоун не побледнел, а на его лице не дрогнул ни единый мускул. Но он долго смотрел на снимки. А когда он посмотрел Еве в глаза, то его взгляд был жестким и холодным.
– Она была так молода… Вы можете занять мой кабинет. Я оповещу остальных сотрудников, и вы сможете поговорить с ними в перерывах между приемами пациентов.
Затем он развернулся и быстрым шагом вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.
– Как же он общается с пациентами? У него явно проблемы с тактом, – заметила Ева.
– Также, как и у вас, мэм, - произнесла Пибоди.
Ева пожала плечами, а потом засунула руки в карманы.
– Проверь его. Проверь их всех.
Глава 7
Пока Исида собирала все, что ей могло потребоваться для дела, Рорк достал телефон и набрал номер Евы. Он с трудом сдерживал негодование, которое его охватило при одной только мысли, что нужно просить у жены разрешение посетить номер в отеле, который ему принадлежал. А, кроме того, Рорк возмущала сама идея необходимости сдерживать негодование.
«Будь они не ладны, эти копы», - подумал он, - «и их треклятый протокол». Когда Ева не ответила, и его звонок было перенаправлен на голосовую почту, Рорк решил послать все к черту.
– Ну что же, раз ты не можешь даже ответить на мой звонок, то я довожу до твоего сведения, что нашел своего собственного эксперта. Мне нужно, чтобы ей дали разрешение пройти на место преступления, потому что скоро я привезу её туда. А если с этим возникнут какие-то проблемы, ну что ж, тогда тебе придется сама связаться со мной, не так ли? И мы посмотрим, смогу ли я ответить на твой вызов.
Нажав на отбой, он заметил, что Исида изумленно смотрит на него. Затем она произнесла:
– Два твердолобых человека с сильными характерами, которые привыкли не просто отдавать приказы, но уверены, что их выполнят. Ваша совместная жизнь, наверное, интересна и волнующая.
– Порой я удивляюсь тому, что мы в состоянии пробыть вместе два часа, не говоря уже о двух годах. А порой я думаю о том, во что бы превратилась наша жизнь, если бы мы не встретились.
– Она будет злиться на тебя, если ты отведешь меня туда.
– Нет, она будет просто в бешенстве. Но, видишь ли, преступники использовали мою собственность и, по крайней мере, одного из моих людей. И это тоже приводит ее в ярость. Я благодарен тебе за то, что ты согласилась помочь.
– Ни один дар не дается просто так. У того, которым я обладаю, который делает меня той, кем я и являюсь, есть свои требования. Возьмешь это? – Она протянула Рорку маленький белый мешочек из шелка, перевязанный серебристой веревочкой.
– Что это?
– Это защитный амулет. Я хочу, чтобы он был у тебя, когда мы войдем в этот номер.
– Хорошо.
Он положил мешочек в карман и отметил, что амулет наверняка коснулся серой пуговицы, которую он по привычке носил с собой. «Евиной пуговицы», - подумал он, - «и разве это не было своего рода талисманом?»
– Я уже заходил туда.
– Отлично. И что ты почувствовал?
– Кроме злости и жалости? Думаю, если бы я был верующим человеком, то сказал бы, что почувствовал запах ада. И это не запах серы. Это зловоние жестокости.
Исида глубоко вздохнула.
– Тогда поедем и посмотрим, что там.
В кабинете Стоуна Ева смотрела на информацию о входящем звонке на мониторе своего телефона и позволила перенаправить вызов на голосовую почту. «Рорку придется подождать», - подумала она, и вновь повернулась к Саре Микс. Девушка-администратор уже приняла успокоительное, но её глаза все еще были полны слез.
– Так куда собирались пойти Ава и Джек?
– Они точно не знали. Им обоим не хотелось торопиться, понимаете? Это их первое свидание, к тому же они вместе работают, поэтому, если ничего не выгорит, то…
– Они уехали вместе, я имею в виду с работы?
– Нет, точнее, я так не думаю. Она, то есть они еще оставались на работе, когда я ушла. Но я знаю, что она сначала хотела зайти домой. Хоть они и не планировали ничего особенного, Ава хотела немного прихорошиться, поэтому планировала заехать домой переодеться.
– В котором часу вы ушли с работы?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смертельный ритуал"
Книги похожие на "Смертельный ритуал" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Смертельный ритуал"
Отзывы читателей о книге "Смертельный ритуал", комментарии и мнения людей о произведении.