» » » » Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]


Авторские права

Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]

Здесь можно скачать бесплатно "Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство КоЛибри, Азбука-Аттикус, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]
Рейтинг:
Название:
Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]
Издательство:
КоЛибри, Азбука-Аттикус
Год:
2011
ISBN:
978-5-389-02595-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]"

Описание и краткое содержание "Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]" читать бесплатно онлайн.



Новая книга Анатолия Гаврилова «Вопль вперёдсмотрящего» — долгожданное событие. Эти тексты (повесть и рассказы), написанные с редким мастерством и неподражаемым лиризмом, — не столько о местах, ставших авторской «географией прозы», сколько обо всей провинциальной России. Также в настоящее издание вошла пьеса «Играем Гоголя», в которой жанр доведён до строгого абсолюта и одновременно пластичен: её можно назвать и поэмой, и литературоведческим эссе.

Анатолий Гаврилов родился в 1946 году в Мариуполе. Не печатался до 1989 года. Позднее произведения стали появляться в журналах, выходили книгами и переведены на немецкий, итальянский, финский и голландский языки. Лауреат премий журнала «Октябрь» (2002), Андрея Белого (2010) и «Чеховский дар» (2011).

Живёт во Владимире.

* * *

Тексты владимирского почтальона Анатолия Гаврилова — образец независимой, живой прозы. Новую книгу Гаврилова читатели ждали больше двадцати лет.

Вот она.

Олег Зоберн, составитель серии






— Ты с ним не очень-то, — сказал Святодух. — У этого типа тёмное прошлое. Он здесь недавно, но кое-что о нём известно. Короче, твой Б.П. — тип подозрительный, поосторожнее с ним.


* * *

Б.П. с Ниной в кукурузе. Встаёт на цыпочки, распахивает плащ, хохочет. Поворачивается к Нине то в фас, то в профиль. Пугает очищенным от листьев и волос початком:


— Ну что, страшно? — Выпад початком.


— Пусто? — Выпад початком.


— Холодно?! — Выпад початком.


Заметив меня, Б.П. говорит:


— Ничего страшного. Действительно холодно, пусто и страшно.


Нина ведь в Москве. Неужели она меня обманула?


* * *

Не уходи, тебя я умоляю.


А дальше я не знаю слов. Это романс.


* * *

Кстати: любовь. Посмотреть в Большом энциклопедическом словаре.


Я испытал чувство любви. Я знаю, что это такое.


Но, может быть, учёные придерживаются другого мнения?


* * *

Иногда трогают самые простые романсы: не уходи, тебя я умоляю.


* * *

Мы с Б.П. подходим к пивному ларьку, из очереди говорят:


— Дайте им без очереди.


Мы с наслаждением пьём прохладное пиво и беседуем.


От волнения тему беседы не запомнил.


* * *

Во всех других местах она найдёт.


* * *

Надёжность надёжностью, но за поручень держись твёрже.


* * *

Зашёл в гости к Васе. У него дома телескоп.


Я посмотрел. Чёрная волосатая туманность.


Вася долго рассказывал про брызги и осколки, про то, как всё взрывается и рушится, и тут вошла его жена с бутербродами.


* * *

Стоило ли решать все эти задачки и разбираться в грамматике французского языка, если достаточно взглянуть в телескоп?


Спрашивается: зачем Васе жена, если у него есть телескоп? Но и с другой стороны: зачем Васе телескоп, если у него есть жена?


* * *

Мы встретились с тобою…


* * *

Я пошёл в «Маяк». Ну, выпить захотелось. Попытался не заметить сидевшую на отшибе Зину. Она подошла к моему столику, попросила разрешения сесть.


— А где же твой капитан дальнего плавания? — спросил я её.


Какая разница! — махнула она рукой. — Закажи мне чего-нибудь.


Я заказал. И себе тоже.


Разговор не клеился. Зина смеялась и рассказывала о незнакомой мне подруге Наде.


Появился Киргиз и подсел к нам.


Они с Зиной стали танцевать, а я незаметно ушёл.


* * *

Замена тормозных колодок автомобиля.


Сары-Юрьев, пробегая мимо с мольбертом, кричит, что море уходит.


Еле видимый Б.П. прошёл мимо и даже не взглянул в мою сторону.


* * *

— Никакого судна нет, — говорит Миша. — Никакого и брата у меня нет.


— Как, я его вчера видел.


— Это не меняет дела. Его нет.


— Да и Зины, собственно говоря, нет. И море уходит.


— Ты не бзди, — сказал Миша, — море никуда не денется.


О тренировках даже не заикнулся и ушёл грустный.


* * *

Мишу я на свадьбу приглашать не стал, поскольку понимал, что он наговорит чепухи про фордевинд-бейдевинд. Да и свадьбы как таковой не было. Мы отметили её в кафе Бори Боренбойма.


— А на ком же всё-таки я женился? — подумал я, лёжа в постели. — Это Зина или Нина?


— А с чего ты взял, что ты женился? — спросил Б.П. и лёг, как обычно, на пол, и стал бормотать про землесос, и вскоре утих.


Утром его уже не было.


Я вышел во двор.


Было довольно прохладно.


Я взял в сарае большую корзину и стал срезать виноград.


Двор был усыпан листьями, измазанными соком созревшей «изабеллы».


* * *

Солнечно, сухо, тепло. Наступила ночь.


Вот и луна появилась.


Время движется к полуночи.


Один в шляпе, другой в шапке.


Один в комнатных тапочках, другой в кирзовых сапогах.


Подул ветер, и море подёрнулось рябью.


Утро выдалось пасмурное.


Пошёл дождь.


Дальше темно и непонятно.


* * *

— Прощай, Миша!


* * *

Пошёл на охоту, принёс зайца.


Пошёл на рыбалку, принёс рыбу.


Охота на глухарей из-за брачного сезона запрещена.


Сел, задумался.


Вдруг резко потемнело.


Ночью был сильный ветер.


Лето было дождливое.


Дело в том, что…


Но не лучше ли отложить до выяснения всех обстоятельств?


Люди тут появились давно.


Солнце село, лес замолчал.


Но не совсем, не совсем.


Где-то что-то ухнуло, где-то что-то крякнуло.


Где-то что-то свистнуло, где-то что-то пискнуло.


Связь открыта, импульс проходит нормально.


* * *

Ветер стих. Показалось солнце.


Прошёл день, наступил вечер.


Прошёл вечер, наступила ночь.


Прошла ночь, наступило утро.


* * *

Прошли годы. Однажды, заступив на вахту в качестве вперёдсмотрящего, я увидел, что мало что вижу из-за густого тумана, опустившегося на океан, но всё же Зорко вглядывался вперёд. Видимость упала до нескольких метров. Я подумал, что в таких условиях капитану следовало бы сбавить обороты или же вовсе остановиться. Но наше судёнышко продолжало идти с максимальной скоростью. Очевидно, капитан хочет войти в график из-за упущенного в дрейфе у Нижних Аджах времени, подумал я. Вспомнились Нина, Зина, вспомнились дом, уголь, Анастас, и тут я увидел, что на нас двигается огромное чёрное судно.


— Судно прямо по курсу! Расстояние минимальное! — завопил я, прекрасно понимая, что это — кондец.


— Кончай орать! — произнес чей-то голос в темноте.


И я замолчал.


На моё плечо рухнула мачта.


Я поднял голову. Передо мной стоял бармен Боренбойм, опустив свою огромную руку мне на плечо.


— Не пора ли домой, дружище?


И я, пошатываясь и цепляясь за леера, вышел вон.

Рассказы 

Последняя надежда

Борхес. Хорхе Луис Борхес. Мастера современной прозы. Аргентина. Перевод с испанского. Родился в Буэнос-Айресе, юность провёл в Париже, сблизился с авангардистами, потом отошёл и вернулся на родину.


Интеллектуал, лауреат множества премий и почётных званий.


«…пошлая румба «Эль Манисеро»…»


Румба… румба… Днём, ночью, везде тренировался я отбивать ритм, очень хотел попасть в школьный вокально-инструментальный ансамбль, не попал.


«Румба» — один из первых моих литературных опытов, герой которого неожиданно находит психологическое равновесие, произнося одно слово — «румба».


Вольтера от бессонницы спасало одно слово — «Цицерон».


Будет сегодня дождь или не будет?


Нужно ехать на дачу спасать цемент.


Ещё чуть-чуть, и он превратится в мёртвую глыбу.


Борхес. Хорхе Луис Борхес.


«…хабанера как мать танго…»


Хабанера.


Хабанера — от La Habana (Гавана).


Известна с конца XVIII века. Использована Ж. Бизе, К. Дебюсси, М. Равелем.


Бенера — что-то уничижительное из мариупольского просторечия.


«Ходит и ходит, как бенера», — сказала проводница поезда Мариуполь — Москва Виктору Дудкину, герою рассказа «Кармен-сюита».


Хабалка — тоже что-то из уничижительного.


Будет сегодня дождь или не будет?


«А у нас за всё лето было всего два дождя, и все сгорело», — сообщает двоюродная сестра Маша из Мариуполя. Потом она подробно пишет о ценах на продукты, а в конце — большими буквами: «Коля опять ходит играть в домино!»


Живут они рядом с Металлургическим заводом имени Ильича в поселке Гуглино, Коля — её муж, и он снова ходит играть в домино.


Что в этом страшного? Коля не пьёт, не сквернословит, не безобразничает, таковы же и его друзья по домино, а иначе он не стал бы проводить с ними своё свободное вечернее время. Клуб у них там такой, поселковый клуб старых приятелей и напарников по домино.


Борхес. Хорхе Луис Борхес.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]"

Книги похожие на "Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Гаврилов

Анатолий Гаврилов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Гаврилов - Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]"

Отзывы читателей о книге "Вопль впередсмотрящего [Повесть. Рассказы. Пьеса]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.