» » » » Джулия Тиммон - Насмешница


Авторские права

Джулия Тиммон - Насмешница

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Тиммон - Насмешница" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Тиммон - Насмешница
Рейтинг:
Название:
Насмешница
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2600-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Насмешница"

Описание и краткое содержание "Насмешница" читать бесплатно онлайн.



Семейная жизнь Джессики и Терри заходит в тупик, и развод неожиданно становится реальностью. Джессика пытается уверить себя, что иначе нельзя, но никак не может отделаться от сомнений. Через какое-то время Терри просит ее съездить вместе с ним на день рождения к его деду, у которого барахлит сердце и которому о разводе пока ничего не известно. Семейное торжество влечет за собой новую вспышку чувств и сближение, однако вскоре Джесси случайно узнает, что и этот праздник и согласие Терри развестись были заранее спланированы и направлены на ее перевоспитание. Она приходит в ярость и совершенно во всем запутывается… В ее ли силах найти выход?






Он качает головой.

— Я понял, что влюбленные в своих чад родители нередко выглядят смешно и совершают массу ошибок, еще когда Дин пешком под стол ходил. Поэтому выработал в себе способность смотреть на вас со стороны. — Он задумчиво почесывает лоб. — Спрашиваешь, с чего начать? Я бы на твоем месте перво-наперво представил, чем хотел бы заниматься, что бы мне доставляло радость.

— Гм… — Качаю головой. — Трудно сказать.

— Что ты любишь? — спрашивает отец.

Задумываюсь и еще больше конфужусь. Он, замечая это, улыбается.

— Чего это ты покраснела?

Пожимаю плечами.

— Ничего такого, на чем можно зарабатывать деньги, я, наверное, не люблю. — Сокрушенно хватаюсь за голову. — Позор!

Отец со смехом откидывается на спинку стула.

— Глупости! Ведь что-нибудь-то ты любишь.

— Больше всего — полежать вечером в ароматной пенной ванне, потом намазаться душистым кремом или молочком или маслом, сделать самомассаж, — втягивая голову в плечи, признаюсь я. — Потом прочесть странички две какой-нибудь книжки. — Кривлюсь. — Только не Паланика и не Дорси. Извращения — это не мое. — Вот кого-нибудь из стареньких, — протягиваю я с мечтательной улыбкой. — Например, Брэдбери или Сэлинджера.

— «Вино из одуванчиков»?

Вскидываю руку.

— Вот-вот! «Самые эти слова точно лето на языке. Вино из одуванчиков — пойманное и закупоренное в бутылки лето», — смакую знакомые и любимые чуть ли не с детства строки. — Некоторые вещи перечитывай хоть сотню раз — никогда не приестся.

Мне вдруг приходит в голову, что куда больше отдыха в пенной ванне или книжки в руке я сейчас нуждаюсь в том, чтобы снова оказаться в нашей с Терри квартирке. Странное чувство, что я недодышала вчера тем воздухом, не нагляделась на знакомое лицо мужа, не дает мне покоя с прошлого вечера. Проклятье! Да что же это такое? Он мне больше не муж, пора привыкнуть к этому и идти вперед, в новую, совсем другую жизнь.

Щеки гуще краснеют, и я, чтобы папа ничего не заподозрил, потупляюсь и продолжаю есть. Он кивает, встает со стула и начинает прохаживаться по кухне взад и вперед.

— Значит, если тебе по душе приятные ароматы и атмосфера расслабленности, подумай, например, о салонах красоты.

Наклоняю набок голову, не совсем понимая, к чему он клонит.

— В каком смысле? Я же не косметолог.

— Там нужны далеко не только косметологи, — с многозначительным видом говорит он, останавливаясь напротив меня.

Точно! — еще неясно представляя, чем я смогу быть полезна в салоне, но уже чему-то радуясь, думаю я. Сегодня же загляну на сайты с предложениями работы, благо свободного времени у меня предостаточно.

— Подумай, просмотри список вакансий, — говорит отец, почти дублируя мои мысли. — Может, куда-нибудь позвонишь или даже отправишь резюме. А там видно будет. — Он подмигивает мне, и я чувствую себя десятилетней девочкой, для которой осуществимы любые мечты, если только в этом не сомневается папа.

3

— Да нет, ничего он такого не подразумевал, — ворчу я, ковыряясь вилкой в бело-зелено-оранжевом салате.

Во взгляде Джимми так и светится недоверие, что меня сильнее злит.

— Просто слишком любит и бережет деда, который заменил ему и мать, и отца, и бабушку и старшего брата! Между прочим, я и сама к старику нежно привязана. Он мне за все восемь с половиной лет, что мы знакомы с Терри, слова грубого не сказал!

Джимми кивает, но недовольно сопит. Вообще-то я не обещала ему ни напрочь забыть про Терри, ни быть его, Джимми, подругой. Общаюсь с ним, да, но ведь это еще ничего не значит. Прищуриваюсь и немного наклоняюсь назад.

— А с какой, собственно, стати, ты сидишь такой надутый? Я тебе чем-то обязана? По-моему, нет.

— Не обязана, — нехотя признает Джимми. — Просто мне кажется, что неспроста это все. Терри что-то мудрит.

— Я же говорю — нет! — Вскидываю руки и ловлю себя на том, что сержусь больше не на Джимми, а на собственную наивность. Где-то в самой глубине души я по-прежнему надеюсь, что он прав, но умом понимаю, что дело единственно в любви Терри к деду, а вовсе не в каких-либо тайных задумках. Впрочем, не знаю. В подобных вещах разве возможно что-либо сказать наверняка?

Джимми вздыхает.

— Если бояться действительно нечего, тогда я рад. Знаешь ведь, как я к тебе отношусь…

— Мы же договорились, — строго напоминаю ему я. — Ни слова о чувствах! Во всяком случае, пока. Мне нужно время, я хочу подышать свободой, отойти от развода. Это в любом случае непросто!

— Да-да. — Джимми часто кивает. Его лицо вдруг делается задумчиво-печальным. — А что потом?

Прищелкиваю языком.

— Откуда мне знать? Я ничего не могу обещать и не в состоянии предсказывать будущее. Но, повторяю, если тебя такой расклад не устраивает и если тяготит неопределенность, давай просто не будем видеться. — Берусь за маленькую сумочку, которая лежит сбоку на столе, показывая, что хоть сейчас готова освободить его от своей компании.

Джимми приподнимает руку.

— Нет, не уходи. Да, мы договорились. Я постараюсь держать свои чувства при себе. Во всяком случае, пока это возможно. И не отравлять тебе настроение кислым видом. — Он улыбается широкой комичной улыбкой.

Смеюсь.

— Так-то лучше. — В сумочке звонит мой телефон. Терри! — лампочкой рождественской гирлянды вспыхивает в моем сознании мысль. — Прости, — говорю я, суетно доставая трубку.

Джимми кивает и тактично отворачивается, стараясь не казаться печальным.

На экранчике высвечивается номер Рейчел. Эх!

— Алло? — говорю я не слишком-то любезным голосом.

— Ты не в духе, — вместо приветствия произносит моя подруга.

— Почему же? — Откидываюсь на спинку стула, пытаясь расслабиться. — У меня все прекрасно. Ужинаем, общаемся.

— С кем? — тотчас интересуется Рейчел.

— С Джимми, — говорю я, бросая взгляд на своего весьма привлекательного сотрапезника. Показываться с таким в обществе, я бы сказала, даже приятно. Своими выразительными чертами лица, черными густыми волосами и чуть горделивой манерой держаться он обращает на себя внимание.

— Где вы? — спрашивает Рейчел.

Называю ресторан, в котором мы ужинаем.

— А почему ты спрашиваешь? Хотите к нам присоединиться?

— Гм… — мычит Рейчел. — Да нет, я просто подумала, что если ты где-то поблизости… — Она умолкает. — Ты уже знаешь, что ты приглашена к деду Терри?

— Да, знаю, — сдержанно отвечаю я.

— Я подумала, мы могли бы поболтать об этом. Можно подготовить для старика какой-нибудь сюрприз. Это, конечно, не Рождество, но все-таки такая дата! Ладно, поговорим в другой раз! — восклицает Рейчел. — Еще созвонимся, — поспешно произносит она.

— Подожди! — прошу я. — Как ты себя чувствуешь? — Черт знает почему, но спрашивать об этом не очень-то приятно. Неужели завидую? Неужели я настолько дрянная и подлая? Надо срочно взяться за свое перевоспитание!

— Как себя чувствую? — переспрашивает Рейчел, и ее голос так и звенит от счастья. — Прекрасно!

— У врача была?

— Да. Все идет как надо. Тошнить — меня вроде бы больше особенно не тошнит. Знаешь, по-моему, там крошечная девочка, — произносит Рейчел громким шепотом, будто поверяет мне чужую тайну.

Бесшумно вздыхаю.

— Замечательно.

— Ага! — Рейчел радостно хихикает. — Ну все, пока. Тайбор тут уже корчит недовольные гримасы.

— Привет ему, — бормочу я.

— И тебе от него.

Убираю от уха трубку и продолжаю перемешивать салат в тарелке.

Джимми осторожно интересуется:

— Что-нибудь стряслось?

— Что? — не понимаю я.

Он кивает на телефон.

— Сообщили неприятную новость?

Пожимаю плечами.

— С чего ты взял?

— У тебя резко упало настроение, — поясняет он.

— Ты так думаешь? — Стараюсь встряхнуться, даже улыбаюсь, но улыбка выходит кривая. — Да нет. С какой стати ему падать? Звонила Рейчел, моя подруга. Вы с ней не знакомы?

— Ты спрашиваешь об этом в четвертый раз, — спокойно говорит Джимми.

— Правда? — Черт возьми! Все, что связано с ним, по той или иной причине слишком ненадолго задерживается в моей голове. Во всяком случае, многое.

— Да, мы знакомы. Такая с белыми кудряшками, большеглазая.

Киваю.

— И вторую твою подругу я прекрасно помню, — говорит Джимми, глядя куда-то мимо меня. — Рост — чуть ниже шести футов, рыженькая, с коричневыми веснушками.

— Угу.

И в этом мы с Терри забавно схожи. У него есть два старых верных друга, а у меня — две подруги. Мы с Рейчел и Каролиной тоже из одного района, только не из Бруклина, а из Бронкса. Вместе учились в школе и умудряемся до сих пор сохранять дружбу. Рейчел и Тайбор, познакомившись благодаря нам с Терри, даже стали встречаться и поженились. Мы тайно мечтали, что рано или поздно сойдутся и Каролина с Фредди, несмотря на то что он ее на полголовы ниже, но ни тот, ни другая не проявляют друг к другу особого интереса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Насмешница"

Книги похожие на "Насмешница" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Тиммон

Джулия Тиммон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Тиммон - Насмешница"

Отзывы читателей о книге "Насмешница", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.