» » » » Джуди Кристенбери - В безотчетном порыве


Авторские права

Джуди Кристенбери - В безотчетном порыве

Здесь можно скачать бесплатно "Джуди Кристенбери - В безотчетном порыве" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джуди Кристенбери - В безотчетном порыве
Рейтинг:
Название:
В безотчетном порыве
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007081-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В безотчетном порыве"

Описание и краткое содержание "В безотчетном порыве" читать бесплатно онлайн.



В свои двадцать с небольшим, Сара окончательно поставила крест на личной жизни, решив полностью посвятить себя сестре и маленькому брату. Однако Брэд Логан думал иначе…






— Я только лишь выражаю тебе свою симпатию.

— Да, Сара, он только выражает «симпатию». — Ник заговорщически подмигнул Брэду.

— Не вмешивайся в чужие дела, брат, — не поддержав его тона, предупредил Брэд.

— Может быть, ты должен сказать это самому себе, — резко осадила его Сара.

Он холодно посмотрел на нее и отошел в сторону.

— Может быть, так оно и есть.

Сара готова была броситься к нему и попросить прощения, но промолчала. Ник пошел на кухню и объявил детям о ее решении. Дейви и Робби на радостях пустились в пляс.

Анна выбежала в коридор, пытаясь найти Сару:

— Это правда, Сара?

— Что, дорогая?

— Мы собираемся остаться здесь на год?

Сара сказала «да», но сомневалась, возможно ли это. Как долго она сможет терпеть поддразнивания Брэда и его «симпатию», когда ей хотелось от него гораздо большего?


Всю ночь шел снег. Когда Сара принялась готовить завтрак, она сомневалась, что кто-нибудь придет его есть. Эбби предупредила, что, если и утром будет идти снег, занятия в школе отменят. Уроки возобновятся только после того, как снегопад закончится, а дороги расчистят.

Размышляя об этом, Сара быстро сварила горячий шоколад для детей и кофе для мужчин.

Приготовив булочки с корицей, она принялась печь пирог на десерт. Пока тесто подходило, она успела собрать из комнат детей одежду, которую следовало постирать, и загрузила ее в стиральную машину.

Усевшись за стол с чашкой кофе, она услышала в коридоре чьи-то шаги. Посмотрела на дверь, спрашивая себя, кто же проснулся.

В дверях возник Брэд и при виде Сары остановился.

— Сегодня утром я немного опоздал, Сара. Надеюсь, что из-за этого у тебя не возникло проблем.

— Нет, ты — первый, кто проснулся.

— Ты имеешь в виду, что снег все еще идет? — Он подошел к окну и выглянул.

— Я еще не будила детей, ведь сегодня они не поедут в школу.

— А Ник до сих пор не проснулся?

— Я его не видела.

— О! — Он сделал шаг назад. — Наверное, мне надо… э-э… вернуться в кровать.

— Как хочешь. Я приготовила кофе, а булочки с корицей вот-вот можно будет вынуть из духовки.

Брэд колебался, пристально глядя на Сару. Она смотрела на свою кружку кофе, ожидая его ответа.

— Спасибо. Я присоединюсь к тебе… если ты не возражаешь.

— Конечно. — Сара встала, собираясь налить ему кружку кофе.

Они уселись за стол напротив друг друга, и наступила неловкая тишина. Наконец Брэд заговорил:

— Когда ты встала?

— В шесть. — Она отпила глоток кофе.

— Значит, ты приготовила булочки с корицей?

— Да.

Зазвонил таймер духовки: пирог был готов.

— Это не булочки с корицей, — заметил Брэд.

— Нет, это пирог на десерт.

Вытащив пирог, Сара ушла, чтобы положить выстиранную одежду в сушильную машину.

Похоже, она работала все утро и работает до сих пор, подумал Бред.

Когда зазвонил второй таймер, Брэд позвал Сару.

— Это верхняя духовка! — крикнула она в ответ. — Пожалуйста, вытащи булочки с корицей.

Он так и сделал, вдохнув дразнящий аромат.

— Спасибо, Брэд, — сказала Сара, вернувшись на кухню.

— Нет проблем. Я… э-э… хотел бы съесть булочку и запить кофе, если ты не возражаешь.

— Нет, конечно, нет. — Она положила булочку на блюдце и протянула Брэду.

— Спасибо.

Вошел Ник:

— Какой вкусный запах!

Поздоровавшись, Сара спросила, проснулась ли Эбби.

— Нет. Она встала вместе с близнецами в четыре часа. После того, как они заснули, она тоже легла.

Они с Ником съели по булочке.

— Кроме того, она испекла пирог и занимается стиркой. — Брэд кивнул на Сару.

— Может быть, тебе тоже стоит пойти вздремнуть.

Сара улыбнулась Нику:

— Нет, скоро проснутся дети.

В коридоре послышались шаги.

Первыми вошли Дейви и Робби, за ними — Анна.

Сара дала им по булочке с корицей и по чашке горячего шоколада. Потом сделала омлет и пожарила бекон.

Услышав, что ее зовет Эбби, она убежала, чтобы помочь с близнецами.

— По-моему, Сара с лихвой отрабатывает свое жалованье, — заметил Брэд.

— Да, я тоже так думаю. Смотри-ка, Сара отложила булочку для Эбби. — Ник улыбнулся.

— Я хочу еще одну булочку, — заявил Робби.

— Нет, это для твоей мамы. Пора одеваться, ребята.

Дети встали и вышли из кухни.

— Неплохо, Ник, — сказал Брэд. — По крайней мере, они тебя слушаются.

— Вот только теперь мы с тобой будем убирать со стола вместо Сары.

Они вымыли посуду. Вошел Майк, весь в снегу.

— Майк! Ты замерз? — спросил Ник.

— Да. У вас есть кофе?

Брэд пошел за чашкой.

— Что-нибудь случилось?

— Нет, буран уже не такой сильный. Я поеду в город после того, как пройдет снегоочиститель. Решил заскочить сюда и убедиться, что все в порядке. Кейт сначала собиралась к вам приехать, но потом решила лучше позаботиться о мальчиках.

Ник и Брэд рассмеялись.

Они уселись за стол и принялись пить горячий кофе.

— Есть какие-нибудь известия из Денвера? — спросил Брэд у Майка.

— Нет, зато я нанял нового помощника. Поэтому в следующий раз тебе не придется сопровождать Сару.

— Ну, уж нет! Если она соберется в Денвер, я поеду вместе с ней!

— Ну вот, а я-то думал, ты будешь мне благодарен, — протянул Майк.

— Вы же, кажется, не ладите, — удивленно посмотрел на него Ник.

— У нас хорошие отношения, — возразил Брэд.

— Что же тогда происходит? — непонимающе уставился на брата Ник.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь. — Брэд пытался говорить беспечным тоном.

— Предложил моему помощнику ехать с Сарой, потому что нанял женщину.

— Женщину? — удивленно спросил Брэд. — Я не знал, что у тебя работают женщины!

— Раньше не работали.

— По-моему, ей незачем сопровождать Сару в Денвер, — сказал Брэд. — Раз я все это начал с Сарой, то, значит, должен и закончить.

— Что закончить? — с интересом спросил Майк.


Глава одиннадцатая

Майк и Ник заинтересованно уставились на Брэда. Ему стало не по себе. К счастью, в коридоре послышались женские голоса. Он жестом показал, что не хочет продолжать этот разговор в присутствии женщин.

Вошла Сара. При виде Майка она остановилась как вкопанная:

— Что-нибудь случилось?

— Нет, Сара, насколько мне известно, все нормально, — заверил ее Майк. — Как дела?

— У меня все хорошо, спасибо.

— Я приехал навестить Эбби с новорожденными. У них все в порядке?

Эбби улыбнулась:

— Да, наши близнецы быстро растут. Они спят, но ты можешь пойти взглянуть на них.

— Мне бы очень этого хотелось.

Она повела шерифа в детскую. А Сара снова принялась печь булочки.

— Может, я сварю еще кофе? — предложил Брэд.

— Да, пожалуйста. — Она даже не взглянула на него.

Он подошел с кофейником к раковине, собираясь наполнить его водой.

— Спасибо, — поблагодарила она, когда Брэд снова уселся за стол.

— Нет проблем, — ответил он, как обычно. Вошли Майк и Эбби.

— Эти дети — настоящие Логаны, Ник. Они растут как на дрожжах.

— Они часто будят нас, чтобы мы их накормили. — Ник взглянул на жену. — Правильно, дорогая?

— Они явно любят свои бутылочки.

— У них все хорошо, Эбби, — сказала Сара.

Она поставила на стол тарелку, на которой лежали горячие булочки с корицей, только что из духовки. Майк не удержался и, когда Сара его угостила, взял одну.

— Спасибо, Сара. Кстати, я нанял новую помощницу. Она из Шайенна. Я предложил ей сопровождать тебя во время поездки в Денвер, но Брэд считает, что это плохая идея.

— Наоборот, это прекрасная идея, — возразила Сара, красноречиво глянув на Брэда.

— По-моему, с тобой должен поехать мужчина! — не согласился с ней Брэд.

— Ты думаешь, что отчим нападет на меня?

— Он уже присылал человека, который собирался тебя убить.

— Разве твоя помощница не может меня защитить? — спросила Сара у Майка.

— Может. Она прошла обучение в полиции Шайенна и отлично стреляет.

— Тогда она вполне может поехать вместо Брэда.

Брэд пристально посмотрел на нее. Потом, не говоря ни слова, поднялся и вышел.


Сара уставилась на дверь, которая закрылась за Брэдом.

— Я не имела в виду… Кажется, он обиделся. Во время прошлой поездки он замечательно со мной обращался.

— Может быть, тебе стоит сказать ему об этом. — Майк взглянул на Сару.

— Он пошел в конюшню?

— Да, — ответил ей Ник. — Скорее всего, чинит упряжь.

— Наверное, мне надо пойти извиниться.

Она побежала к себе в комнату и надела свитер. Потом вышла за дверь.

Войдя в конюшню, она принялась искать Брэда. Он стоял рядом со стойлами.

— Брэд, я… мы можем поговорить?

Он ушел, не надев шляпы, и теперь его волосы были влажными от снега. Их каштановый оттенок стал более темным. Брэд провел рукой по волосам, но не повернулся. Он продолжал чинить упряжь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В безотчетном порыве"

Книги похожие на "В безотчетном порыве" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джуди Кристенбери

Джуди Кристенбери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джуди Кристенбери - В безотчетном порыве"

Отзывы читателей о книге "В безотчетном порыве", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.