» » » » Франсуаза Бурден - Оковы прошлого


Авторские права

Франсуаза Бурден - Оковы прошлого

Здесь можно скачать бесплатно "Франсуаза Бурден - Оковы прошлого" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Клуб семейного досуга, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франсуаза Бурден - Оковы прошлого
Рейтинг:
Название:
Оковы прошлого
Издательство:
Клуб семейного досуга
Год:
2008
ISBN:
978-966-14-0801-1, 978-5-9910-1193-8, 978-2-7144-4450-9 (фр.)
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Оковы прошлого"

Описание и краткое содержание "Оковы прошлого" читать бесплатно онлайн.



Каждый дом имеет свою историю. Конечно же, новостройки не могут похвастаться тайнами и легендами о призраках, гуляющих по коридорам и комнатам под покровом ночи. Но уж если речь пойдет о каком-нибудь старинном доме, а еще лучше родовом поместье, то волей-неволей всплывут таинственные истории, накопившиеся в их стенах. Однако нынешние обитатели, как правило, даже не задумываются, сколько бы мог поведать им дом, если бы умел говорить. И только случайно обнаруженные отголоски прошлого в виде документов, фотографий, каких-то странных записок могут снова заставить говорить события минувших дней.

Именно о таком доме и пойдет речь в новом романе Франсуазы Бурден «Оковы прошлого». Альбан Эсперандье, пилот гражданской авиации, после трагической аварии уже не сможет сесть за штурвал самолета и решает уехать из Парижа. Он хочет поселиться в Трувиле, в доме детства. Вместе со своей избранницей Валентиной он переезжает на виллу, которую все называют «Пароход». Архитектор, разработавший уникальный проект дома для прадеда Альбана, украсил его многочисленными окнами.

Постоянной обитательницей виллы на протяжении многих лет была бабушка Жозефина, которая воспитала Альбана и его братьев после трагической гибели их родителей. Мудрая и заботливая женщина всю жизнь оберегала мальчиков от горьких воспоминаний и старалась не ворошить прошлое. После смерти мужа Жо, как ее все называли, переехала в небольшой домик рядом с виллой и, ко всеобщему удивлению, стала настаивать на продаже «Парохода». Но уже повзрослевшие внуки не помнили ужасных событий своего детства и хотели по-прежнему приезжать на виллу на выходные вместе со своими женами и детьми.

Случайная находка нескольких записок и документов подтолкнула Альбана с братьями к тому, чтобы погрузиться в свое прошлое и попытаться разобраться в причинах гибели родителей. Почему Жо всю жизнь так упорно скрывала от них эту трагическую историю? Сумеют ли братья разобраться в сложных лабиринтах событий? Или, быть может, лучше не ворошить прошлое? Ведь никто не знает, какие скелеты хранятся в шкафах наших самых близких и родных людей…

Писательница и сценарист на телевидении, автор романов «Июльский сбор винограда», «Хищная страсть», «Берилл, или Страсть по наследству», «Незнакомка из Пейроля», «Леса семьи Баттандьер», Франсуаза Бурден не перестает радовать и покорять сердца читателей новыми произведениями. Ее детское увлечение литературой переросло в профессию и стало неотъемлемой частью жизни. Мать двух дочерей, Франсуаза живет в Нормандии, в большом доме, где и рождаются ее удивительные романы. О себе говорит: «Моя жизнь напоминает путешествие в Страну Чудес, как будто я вновь в своем волшебном детстве, и сегодня мое единственное желание — чтобы приключение продолжалось. Жизнь писателя, на границе с реальностью, — это иногда настоящая маленькая сказка».

Читателям же остается лишь ждать новых книг замечательной романистки и верить, что эта сказка продлится как можно дольше.

Приятного чтения!






— Это так мило с их стороны, — растроганно произнес он.

Было очевидно, что он тронут подарком. Да это и неудивительно — с коллегами было связано столько приятных воспоминаний…

— Это было в другой жизни, — добавил Альбан.

«А захочет ли он, чтобы эта картина ежедневно попадалась ему на глаза?» — подумала Софи.

— Где ты ее повесишь?

— Не знаю. Может, в кабинете, если, конечно, никто не против.

Чувство такта никогда ему не изменяло. Даже решив поселиться на вилле, он не вел себя как хозяин и не принимал ни единого решения, не посоветовавшись с братьями и невестками.

— Как по мне, почему бы и нет, — сказала она.

Глядя на акварель, Софи улыбнулась. Интересно, понравится ли этот свадебный подарок Валентине? Это не ее Альбан. Этот Альбан — соблазнитель и путешественник, которого пока еще никто не пытался посадить на цепь.

Наконец она обернулась к деверю и посмотрела на галстуки.

— Вот этот в самый раз.

Софи взяла его в руки и приложила к так и оставшейся расстегнутой рубашке.

— Вот. Настоящий красавчик! — выдохнула она.

Альбан засмеялся и направился в ванную. Перед тем как уйти, Софи бросила последний взгляд на акварель. Подняв глаза, она увидела перед собой Валентину.

— Свадебный подарок. Прибыл сегодня утром, — пояснила она, указывая на картину. — Альбану очень понравился. Хотя его друзей и не позвали на свадьбу, они о нем не забыли!

Уже направляясь к двери, она бросила, не оборачиваясь:

— Не создавай вокруг него вакуум. Всем нужны друзья.

Уязвленная Валентина хотела было ответить, но Софи исчезла.

— Вот злюка…

Что правда, то правда — Валентина не поощряла Альбана приглашать в гости своих друзей-пилотов. Ей бы не понравилось, если бы «Пароход» каждые выходные наводняли привлекательные незамужние стюардессы. Да, она ревнует! Любит и ревнует. Но уж точно не собирается «создавать вокруг Альбана вакуум».

Она рассмотрела картину, прочла пожелания на открытке и прошла в ванную, где Альбан как раз натягивал джинсы и водолазку.

— Картина просто замечательная, — с восторгом сказала она.

— Ты находишь?

— Конечно.

— Я знаком с художником, он очень способный. Он рисует по фотографиям, добавляя кое-что от себя, но никогда не искажает изображение людей и интерьер. В «Air France» ему многие заказывали картины и были довольны.

Альбан подошел к Валентине, обнял ее и провел рукой по ее волосам.

— Я напишу письмо Наде, поблагодарю. Думаю, это ее идея.

Прижавшись щекой к его водолазке, Валентина закрыла глаза. Слова Софи до сих пор звенели у нее в ушах. Каким бы циничным ни казался ее совет, он был не так уж плох, и к нему стоило прислушаться.

— Знаешь, что было бы здорово сделать весной, когда потеплеет и с ремонтом будет покончено? — тихо спросила она.

— Устроить маленький праздник?

— Да! Ты пригласишь друзей и…

— И попрошу Давида привести с собой пару-тройку наших приятелей по пансиону, которые живут неподалеку. Я буду рад с ними встретиться.

Было очевидно, что задумка ему понравилась.

— Ты тоже можешь кого-нибудь пригласить, Валентина. Ты не должна отгораживаться от мира. Среди тех, с кем ты работаешь в издательстве, есть симпатичные люди?

— Да, наверное.

Он прав — жизнь тет-а-тет вдали от всех в долговременной перспективе чревата большими проблемами. Даже если она не хочет видеть никого кроме Альбана, даже если решила посвятить всю себя их будущему ребенку, нельзя запирать себя в семье, как в клетке. По словам Жозефины, Маргарита, мать Альбана, почти не выходила из дома и не общалась с людьми на протяжении восемнадцати лет, которые прожила под этой крышей. Яркий пример того, что не должна делать она, Валентина. Альбан очень общительный, любит развлечения, привык находиться среди людей. Разве правильно будет, если брак сузит его горизонты до семейного круга?

— Раз уж мы заговорили об издательстве, — начала Валентина, — я согласилась взять новый перевод. Огромный американский роман, на который уйдет несколько месяцев.

— Вот и хорошо! Думаю, в это время я тоже буду очень занят.

Впервые после аварии перспектива новой работы побуждала его к действию. Благодаря упорству Давида он вернется в мир авиации, которому навсегда отдано его сердце. Ему придется делать то, чего он никогда не делал, а это — лучший способ подстегнуть профессиональные амбиции, которые несколько месяцев назад спали глубоким сном, создавая тем самым в его жизни опасную брешь.

Зато он больше не будет улетать далеко и надолго. Будет каждый вечер, каждую ночь дома…

Валентина крепче прижалась к нему. Что ж, так и быть, она будет делить Альбана с аэропортом, кланом Эсперандье и даже с когортой приятелей, лишь бы только он всегда был рядом. Всегда был на земле.

— Прогноз погоды на воскресенье не слишком оптимистичный, — неожиданно проговорил Альбан.

— Снег? Метель? Это будет так романтично!

— Нет. Обещают очередное похолодание и дождь.

— Что ж, говорят ведь: «Дождь на молодых — к счастью»!

Отодвинувшись, она улыбнулась с самым счастливым видом и добавила:

— Дождь, снег, жара… Все равно это будет самый счастливый и радостный день!

— А в церкви кое-кто начнет щелкать зубами, — пошутил Альбан.

Автоматическим движением он снял очки, вытер их о свитер и, не удовлетворившись результатом, ополоснул линзы под краном.

— Когда мы познакомились, я не носил очки, — сказал он, водружая оправу на нос.

— Я люблю тебя и в очках, и без очков. Кстати, они тебе идут.

Они никогда не говорили об аварии. Создавалось впечатление, что Альбан забыл о ней. Единственное, о чем он предпочитал помнить, это слезы Валентины, склонившейся над его кроватью в больнице. Если бы в тот день она сдержалась, у них все могло сложиться по-другому. Но ей было так больно видеть Альбана, чье лицо до половины скрывала повязка, что она не выдержала. Валентина уже тогда любила Альбана слишком сильно и догадалась, в какое отчаяние привело его осознание того, что он не сможет летать, что ему придется отказаться от образа жизни, во всем его устраивавшего. И когда она его увидела — уязвимого, подавленного, а раньше такого уверенного в том, что все ему по плечу, — душа молодой женщины перевернулась. Ее сердце сжималось от сострадания каждый раз, когда Альбан снимал очки и смотрел на них с озадаченным видом, словно не понимая, откуда они взялись. По вечерам, когда они оба читали в постели, наставал момент, когда он снимал их и поворачивался к Валентине. Он был таким, как прежде, и все-таки чуть другим, потому что глаза его казались «обнаженными». Эти темные, бархатные глаза, в которых ей хотелось утонуть…

— Ты в порядке? — обеспокоенно спросил Альбан.

Должно быть, взгляд Валентины выдал ее мысли.

— Ты выбрал одежду на завтра?

— Софи мне помогла. По крайней мере, с выбором галстука.

Ох уж эта вездесущая Софи! Софи, которая приносит посылки и охотно выступает в роли имиджмейкера! Проглотив колкую реплику, Валентина заставила себя улыбнуться.

— Значит, все просто прекрасно! — решительно заявила она.

10

Синоптики оказались правы: за ночь на побережье сильно похолодало. Утром тридцатого декабря шел мелкий дождик, и дороги покрылись ледяной коркой. Пейзаж застыл под свинцовым небом.

Все утро на «Пароходе» царило шумное оживление: дети в предвкушении праздника не могли усидеть на месте, и Софи приходилось время от времени на них прикрикивать.

Малори, которая приехала вчера поздно вечером, встала ни свет ни заря, поэтому к одиннадцати все было готово. Она справедливо решила, что Валентина не сможет в день своей свадьбы все сделать сама. «Это было бы не слишком весело!» — заявила Малори мужу, отправляясь в комнату к будущей невестке.

Альбан, ловко отвертевшись от участия в общей суете, нашел братьев в кухне.

В половину второго их ждали на обед в отеле «Normandy», в Довиле, но Жиль настоял на том, чтобы еще до отъезда выпить по бокалу шампанского.

— Мы ведь даже не похоронили твою холостяцкую жизнь! — сказал он Альбану, откупоривая бутылку «Louis Roederer». — По крайней мере, выпьем хоть раз в мужском кругу… Кто сядет за руль и на чем мы поедем? — спросил Коля. — Сегодня на дорогах скользко, а до вечера мы напьемся как сапожники!

— Валентина если и выпьет, то чуть-чуть, она в положении.

— А Малори вообще не пьет, — напомнил Коля. — В крайнем случае вызовем такси. Не портить же себе удовольствие!

Они опустошили свои бокалы, когда в кухню вошла Жозефина.

— Мой зонтик отлично поработал ледорубом! — объявила она. — На улице настоящий каток!

На голове пожилой дамы была миниатюрная серая фетровая шляпка с перышком — довольно старомодная, но очаровательная.

— Шикарная у тебя шляпка! — воскликнул Коля.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Оковы прошлого"

Книги похожие на "Оковы прошлого" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франсуаза Бурден

Франсуаза Бурден - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франсуаза Бурден - Оковы прошлого"

Отзывы читателей о книге "Оковы прошлого", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.