» » » » Жасмин Крэсуэлл - Ураган соблазнов


Авторские права

Жасмин Крэсуэлл - Ураган соблазнов

Здесь можно скачать бесплатно "Жасмин Крэсуэлл - Ураган соблазнов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЦЕНТР-2000, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жасмин Крэсуэлл - Ураган соблазнов
Рейтинг:
Название:
Ураган соблазнов
Издательство:
ЦЕНТР-2000
Год:
1994
ISBN:
0-451-40399-1, 5-7635-0011-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ураган соблазнов"

Описание и краткое содержание "Ураган соблазнов" читать бесплатно онлайн.



Была ли она Каталиной Португальской, принцессой, заброшенной судьбой на чужбину, чтобы дать наследника Британской Короне и обрести мужа и любовника в лице Карла II?

Или она — Ноэль Ван Бредин, ученая, сегодняшняя американка, безудержной страстью заброшенная в объятия разгульного адвоката Эндрю Макдональда… Увязнувшая в интригах, опутывающих этого человека, такого загадочного и необычного?

Или она — одна и та же Прекрасная Дама, сквозь время несущая свою любовь, презревшую власть столетий?






Да, это не был тот Дуглас, которого Эндрю знал. Перед ним сидел совершенно чужой человек. Зомби. Убийца. Зашоренный до идиотизма.

— Плевать мне на твои сожаления! Я думаю, как мать все это перенесет. Два посаженных за решетку предателя — слишком много для нее, она этого не вынесет. Мне с таким отцом и братом тоже мало что светит…

— Я хотел, чтобы жизнь сложилась иначе для нас обоих, — неожиданно сказал Дуглас.

— Ты сделал все, чтобы этого не случилось.

Дуглас печально покачал головой.

— Жизнь не дает нам выбора. Даже американцы начинают понимать, что свобода — это только иллюзия.

Эндрю старался не поддаваться подступившей слабости.

— Я любил тебя, Дуглас. И гордился тобой. И мать тебя любила. Чего тебе не хватало? Неужели русские заменили тебе семью?

— Не приходи на суд и мать не пускай, — снова резко заговорил Дуглас. — Для нее я умер. Давно умер. Я не хочу вас никого видеть, мне нужно быть сильным.

— И ты ни о чем не жалеешь?

— Поздно жалеть, уже ничего нельзя исправить.

— А мне тебя жаль — того, который погиб во Вьетнаме. И хочется плакать, как в детстве, хотя я не сентиментальный человек. И детство прошло. Прощай. — И Эндрю, не оборачиваясь, быстро вышел из камеры.

Его брат Дуглас умер. Во Вьетнаме. Григорий Иванович Сотников не мог его заменить.


…Дождь лил, не переставая, с тех пор, как они покинули отель в Оксфорде. Туман и стена ливня затрудняли езду, и Эндрю пришлось дважды останавливать машину, сверяясь с картой. Но когда они приехали в Ричмонд, облака немного рассеялись.

— Типичная английская весенняя распутица. Ноэль пыталась сориентироваться, выглядывая в окно, где они находятся.

— Не преувеличивай, два последних дня в Оксфорде были солнечные. И в дожде есть своя прелесть, мир обновляется. Посмотри, какая свежая зелень. Своеобразный климат дополняет необычный английский пейзаж.

— Слякоть и сырость! Фу! Каталина так страдала от нее, спустившись с корабля на английскую землю.

Эндрю удивленно обернулся.

— Ты долгое время не вспоминала о ней.

— Просто не говорила об этом. Я часто вспоминаю ее, когда Кэтти рядом.

Эндрю подъехал к парку, окружающему Хэмптон-корт.

— У тебя есть последний шанс отказаться от этой экскурсии. Ты действительно уверена, что хочешь этого?

— Уверена. — Место вызывало у нее большой интерес, они проезжали по аллее, усаженной гигантскими старыми дубами. — А тебе здесь нравится?

— Очень красивое место, но я беспокоюсь за тебя… О'кей, если ты этого хочешь. — Они въехали в массивные железные ворота дворца. — Как там Кэтти? Она выдержит такую прогулку?

Ноэль с улыбкой посмотрела на дочь.

— С ней все в порядке, хотя она уже начинает причмокивать. Неужели опять надо ее кормить?

— Она всегда голодная. Удивляюсь, сколько влезает в это маленькое существо.

— Она не толстая, — запротестовала Ноэль, — она совершенно в норме для своего возраста.

— Кэтти хорошенькая, мужики будут сходить от нее с ума, — согласился Эндрю, посмотрев в зеркальце на дочь, дремавшую в пристяжном детском чехле.

Он гордился дочерью и считал ее самым красивым ребенком на свете. Кругленькая, розовощекая, со вздернутым носиком и уже длинными темными волосами.

Эндрю припарковал машину на пустой автомобильной стоянке, вышел из нее и раскрыл зонтик, загораживая Ноэль с Кэтти. Они пробежали ко входу во дворец, практически не изменившийся за последние триста лет.

Строительство Хэмптон-корта началось в первой четверти XIV века, первым его владельцем был могущественный кардинал Уолси, архиепископ Йоркский. Однако ему недолго пришлось наслаждаться выстроенным на берегу Темзы загородным домом. После его опалы в 1529 году дворец стал собственностью Генриха VIII, который тут же стал перестраивать и расширять его, превратив в более богатую и величественную царскую резиденцию, чем Сент-Джеймский дворец или Уайтхолл.

Карл II любил Хэмптон-корт. Рассказывают даже, что этот король, вечно ссорившийся с лондонским народом, пригрозил однажды перенести свою резиденцию из Лондона и не возвращаться до тех пор, пока непокорные горожане не смирятся с его волей. Лорд-мэр Лондона ответил на угрозу, что весьма сожалеет о столь неосмотрительном поступке монарха, но высказал надежду, что Темзу король при этом все же оставит городу, а тогда уж Лондон как-нибудь сумеет снести этот жестокий удар.

…Двор пребывал в Хэмптон-корте вплоть до 1760 года. Астрономические часы, установленные в надвратной башне в 1540 году, показывают время, месяц, число, количество дней от начала года, фазы Луны и время подъема воды у Лондонского моста…

Эндрю и Ноэль поднялись по пышной лестнице в парадные апартаменты, образующие две длинные анфилады. В интерьерах широко использовалась лепнина и резьба по дереву, потолки были расписаны изображениями античных богов и героев.

— Отличная погода для уток, — приветствовала их пожилая смотрительница с крашенными хной волосами. Молодая парочка смущенно улыбалась, наблюдая, как стекающие с одежды капли образуют небольшие лужицы. — Вы, наверное, американцы?

— Да, мы из штата Огайо, это на Среднем Западе Америки, — ответил Эндрю, доставая деньги на билеты.

— Я побывала во Флориде, Диснейленд и все такое, если вам нравятся подобные развлечения.

Поскольку Ноэль и Эндрю бывали в Англии раньше, они восприняли это заявление почти как комплимент. В этот момент Кэтти проснулась и заплакала, Ноэль сунула ей соску.

— У нас мало посетителей в это время, — продолжала хранительница. — Слишком сыро сейчас. Неудачный день, чтобы выносить ребенка на улицу. — Она осуждающе посмотрела на молодую маму.

— Да, пожалуй, — согласился Эндрю. — Моя жена приехала сюда на научный симпозиум, и у нас только один свободный день, чтобы осмотреть замок, нам очень хотелось попасть в Хэмптон-корт.

— Пройдитесь по залам, посмотрите. Лично я предпочитаю окрестности, здесь очень красивый парк, но сегодня вы вряд ли им полюбуетесь. — Женщина вернулась на свое место, недоумевая, как эти американцы равнодушны к английским паркам.

— Пойдем посмотрим королевскую спальню, — попросила Ноэль, опасавшаяся, что Кэтти вскоре потребует кормежки.

Они пошли по анфиладе.

— "Здесь располагались апартаменты королев", — прочитал на табличке Эндрю, и они вошли в обитую панелями комнату.

На стене висел портрет Марии-Генриетты работы Ван-Дейка. Паркет из ценных сортов дерева составлял восхитительный узор. В спальне королевы была восстановлена обстановка 1744 года, но камин из красного мрамора был сделан гораздо раньше. Стены были расписаны Джоном Балимором, получившим за свою работу огромную сумму по тем временам — шесть фунтов и десять шиллингов.

— Представляешь, Каталина сидела у камина и любовалась когда-то этими фресками?

— Ты так представляла себе это место?

— Здесь многое изменено. Кровать королевы стояла на возвышении, отделенная перегородкой от остальной комнаты, на окнах висели белые с голубым занавеси… Мебель и украшения, видимо, появились здесь позже. И нет резного кресла королевы, которое Каталина привезла с собой из Лиссабона.

— Тебе неприятно об этом говорить?

— У меня все прошло, остались только какие-то воспоминания, как о старом кино. Если я смогла прийти сюда, меня уже все это не мучит.

— А что сталось с Каталиной после смерти Карла II? Ты мне об этом не рассказывала, а я боялся спросить.

— После смерти короля трон унаследовал его брат, герцог Йоркский. Он царствовал не больше четырех лет. Его жена-католичка родила ему 10 июня 1688 года сына.

— Он и стал наследником?

— Нет, британский парламент был настолько напуган воцарением монарха-католика и рождением его сына, готового унаследовать престол, что объявили ребенка самозванцем, тайно принесенным во дворец в медном купальном тазу. Каталина разоблачила обман, так как присутствовала при родах жены Джеймса II и видела рождение мальчика. Тогда парламентарии изменили тактику. Они вынудили Джеймса покинуть Англию и пригласили на трон Мэри, старшую дочь Джеймса от первой жены, протестантку.

— А Джеймс?

— Он опасался повторения судьбы своего отца, погибшего на плахе, и бежал вместе с женой во Францию, спасая наследника. Начались долгие переговоры парламента с Мэри, и в конце концов она вместе со своим мужем Уильямом, принцем Оранским, приплыла в декабре 1688 года в Англию. Мэри стала английской королевой, права ее мужа были сильно ограничены.

— Каталина была вовлечена во все эти события?

— Да, только в марте 1692 года она села на корабль и отплыла в Лиссабон, где ее встречали восторженные толпы. Она уединилась в небольшом местечке Бемпошта в пригороде столицы, где вела спокойную, но насыщенную жизнь, оказывая значительное влияние на внешнюю политику Португалии. В 1703 году, когда тяжело заболел ее брат, она стала королевой-регентшей. При ее участии Португалия укрепила свой союз с Англией, было одержано несколько побед над испанцами, правление ее было очень успешным. Она умерла 31 декабря 1705 года, пользуясь уважением и любовью своих подданных… Спасибо, что ты привел меня сюда, мне важно было это все увидеть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ураган соблазнов"

Книги похожие на "Ураган соблазнов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жасмин Крэсуэлл

Жасмин Крэсуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жасмин Крэсуэлл - Ураган соблазнов"

Отзывы читателей о книге "Ураган соблазнов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.