» » » » Эбби Грей - Очаровательная злючка


Авторские права

Эбби Грей - Очаровательная злючка

Здесь можно скачать бесплатно "Эбби Грей - Очаровательная злючка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ACT, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эбби Грей - Очаровательная злючка
Рейтинг:
Название:
Очаровательная злючка
Автор:
Издательство:
ACT
Год:
2003
ISBN:
5-17-010466-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Очаровательная злючка"

Описание и краткое содержание "Очаровательная злючка" читать бесплатно онлайн.



Настоящий техасец готов пойти на все, чтобы спасти прелестную незнакомку от домогательств местного шерифа. Даже — заключить с ней фиктивный брак. Только вот незадача: чересчур заботливые родственники мужественного Теда Уэллмена всеми силами стараются устроить ему и Кэсси О'Малли романтический медовый месяц. Да и само присутствие в жизни Теда зеленоглазой красавицы поневоле наводит его на непривычные мысли о любви и семейном счастье…






Вот только он не был уверен в том, что больше никогда не хочет ее видеть.

— Так почему ты едешь в Оклахома-Сити? — Он откашлялся, пытаясь говорить непринужденно. — У тебя там родня?

— Не-а. — Кэсси покачала головой, но не смотрела на него. — В этом мире у меня только один родственник, Сесил Горман, и если я не увижу его целую вечность, этого будет слишком мало. На деньги, вырученные за кольца, я могла купить билет только до Оклахома-Сити, вот и все.

— О! — Тед не мог найти другого слова в своем словаре.

В это утро рассвет в Оклахоме, казалось, приветствовал Теда и Кэсси. Темнота начала отступать, и слабый свет забрезжил сквозь ветви деревьев. Огромное сверкающее солнце показалось на горизонте, и Кэсси, слегка улыбаясь, повернулась и стала смотреть на восход.

Она оглянулась, чтобы украдкой взглянуть на Теда, внезапно поняв, что он очень редко улыбался. Кэсси чувствовала его грусть, но не решалась спросить о ней — в конце концов она больше никогда его не увидит. Спокойное выражение его лица, казалось, подходит к унылости местной природы, и внезапно ей захотелось получше узнать этого задумчивого незнакомца. Но на это потребуется время, а вот времени-то у них и не было.

Они миновали знак, оповещающий о прибытии в Мейсвилл, и вскоре уже ехали по Мейн-стрит, улице, длиной всего в несколько кварталов. В темных витринах магазинов все еще оставались рождественские украшения, а рукописное объявление на одном гласило: «Закрыто до после Нового года. Желаю Счастливого И Не Пей За Рулем».

Кэсси ощутила, что декабрь уже почти на исходе, Рождество пришло и ушло, а она так его и не отпраздновала. Ну, если подумать, так и праздновать было нечего.

Они быстро миновали городские окраины и теперь ехали по сельской местности.

— Ты действительно фермер? — спросила она застенчиво. — А здесь красиво.

— Фермер, точно, — ответил он. — У меня есть несколько акров рядом с землей отца. — Отца, который спустит с него шкуру за то, что он женился на этой девушке. А любящие дяди даже могут прибить его шкуру к дверям коптильни в назидание будущим поколениям Уэллменов — никогда не делать ничего подобного… но если бы они видели Кэсси, такую испуганную и потерянную, возможно, они бы сами решили ее спасти.

— Осталось две мили. Когда приедем, мама уже приготовит завтрак. Отец любит завтракать рано, а сестра Алисия целую вечность собирается в школу, так что ей тоже надо рано вставать.

— Что? — спросила Кэсси встревоженно. — Я тебя не просила везти меня к себе домой, как потерявшегося щенка. Я выхожу прямо здесь. Тед Уэллмен, останови машину и выпусти меня, сейчас же! Иначе я выпрыгну, клянусь!

Тед не отреагировал. Его родные не удивились бы этому. Большого, ласкового Теда ничто больше не трогало, он был равнодушен ко всему. Но Кэсси не могла знать об этом. Она посмотрела на его ничего не выражающий профиль и сильно пнула Теда в правую лодыжку. Тед даже не дернулся.

— Ну почему ты сделала это? Я тебя не трону, девочка. Хороший завтрак тебя не убьет.

— Выпусти меня! — завизжала она. — Я не хочу знакомиться с твоей семьей, и мне наплевать, что мы только что поженились!

Тед скрипнул зубами. Это маленькое торнадо уже начало его доставать. Он проклял свое добродушие. Он спас ее от этого тупицы шерифа, а теперь она так с ним обращается! Что ж, ей, черт возьми, придется успокоиться и выслушать разумные доводы. Даже если для этого ему понадобится снова кричать на нее.

— Слушай, Кэсси! — заорал он. Его голосовые связки не трудились так уже очень долгое время. — Говоришь, потратила все деньги на билет до Оклахома-Сити? Ну и что ты будешь делать, когда приедешь туда? У тебя нет денег, нет жилья, нет работы. Подумай своей головой, которой так гордилась твоя бабушка!

Он замолчал: она смотрела на него, как испуганный кролик.

— На следующем перекрестке я поверну, и если ты только дернешься, чтобы выпрыгнуть, я… я… — Он не мог придумать ни одной подходящей угрозы, поэтому вместо этого ударил по рулю. — Я же сказал тебе, что дядя Эш сможет нам помочь. Но он не сумеет сделать это быстро, если ты не останешься и не подпишешь бумаги. Ты в долгу передо мной, так сделай это — вот все, о чем я прошу.

У нее потекли слезы. Он разозлился так, что она не могла произнести ни слова. Уже второй раз за утро он кричал на нее, как на ребенка. Она этого не потерпит, и… Внезапно Тед свернул с дороги, и Кэсси схватилась за край сиденья, чтобы не врезаться в него.

— Добро пожаловать домой, миссис Уэллмен, — язвительно произнес Тед. Он припарковал машину под огромным ореховым деревом, в центре овальной площадки. Кэсси просто смотрела, потрясенная.

— Домой? — спросила она тихо. Она ожидала увидеть маленький каркасный дом, который мог бы быть у бедного техасского фермера. Дом с отслаивающейся краской, помятый автомобиль, поставленный на бетонные блоки, старый трактор, виднеющийся из-за угла.

То, что открылось ее глазам, напоминало картинку из исторических любовных романов про Дикий Запад, которые она иногда читала. Сельский дом, если его можно было назвать просто сельским домом, был трехэтажным, с балконами и верандой. Ухоженный двор просто сошел с картинки одной из книг по садоводству, которые каждую весну изучала ее бабушка. Этого дома и земли вокруг хватило бы на несколько поколений большой, процветающей, счастливой семьи.

— Это пикап дяди Эша. — Тед показал на новенький черный автомобиль. — И дядя Брок тоже должен быть здесь. Точно. Вон его красный «кадиллак». — Он покачал головой, ужаснувшись тому, что предстояло ему при встрече с семьей.

— Кто они? — спросила Кэсси, сбитая с толку. Ее гнев утих не только от северного ветра, ворвавшегося в машину через открытую дверцу. — Чем они занимаются? Владеют золотым прииском?

— Дядя Эш — адвокат, он и начнет дело о нашем разводе. Дядя Брок — врач в Мейсвилле. Они братья моего отца. Отцу принадлежат несколько нефтяных скважин, он также имеет мастерскую по ремонту оборудования для бурения. Но начинал как фермер, как и я сейчас.

— Почему они все здесь? Кажется, ты кого-то пропустил — чей этот белый пикап? — спросила она нервно.

— А, это мой. На этом я езжу только в Техас за оборудованием. Жалко, если поцарапаю свою новую машину. Но думаю, ты бы предпочла, чтобы тебя спасли на новом автомобиле.

Тед повел Кэсси по лестнице к веранде; Кэсси не произнесла ни слова.

— Готова познакомиться со свекром и свекровью? — спросил он тоном, который не очень ей понравился. — Дорогая? — добавил он еще более шутливым тоном.

Кэсси покачала головой — нет и, казалось, была готова удрать в любой момент. Тед крепко взял ее за локоть и почти втолкнул в парадную дверь.

Боб Уэллмен, отец Теда, тепло встретил их в гостиной. Тед был слегка удивлен, он никак не ожидал столь ласкового приема. Он посмотрел на дядю Эша, сидевшего рядом со своей женой Мэгги на диване, обитом синим бархатом. Дядя Брок увидел из своего кабинета, что они вошли, отложил газету и тоже пришел в гостиную.

Младшая сестра Теда Алисия снимала изысканные стеклянные украшения с рождественской елки и аккуратно укладывала их в старый деревянный ящик ручной работы. Кэсси решила, что симпатичная темноволосая девушка была немного старше ее, возможно, студентка. Кэсси с завистью смотрела на елочные игрушки. Ей всегда хотелось, чтобы каждый год у нее была такая же большая, старомодная настоящая елка, но им с бабушкой приходилось обходиться искусственной елкой из магазина.

Тед с беспокойством заметил, что глаза Эша сверкали.

— Привет, племянник, — прогудел Эш. — Это — переделка, в которую ты попал? — Он кивнул на Кэсси.

Тед был готов его лягнуть, но представил Кэсси дядю и сестру. Кэсси смогла выдавить из себя почти неслышное «привет».

Оттуда, где, как думала Кэсси, была кухня, вышла маленькая женщина. Она была в джинсовой юбке и красном свитере, поверх был надет фартук, обшитый кружевом. Длинные темные волосы с проседью уложены в пучок на затылке. У нее были самые теплые в мире карие глаза, которые Кэсси когда-либо видела.

— Тед? — Она вопросительно подняла бровь.

— Мамочка, я хочу познакомить тебя с Кэсси, — сказал он. — Кэсси, это моя мама, Мария Уэллмен. Вот. — Это был самый неловкий момент в его жизни, но он уже почти закончился.

Кэсси кивнула:

— Всем привет. Извините за беспокойство. Но я хочу, чтобы вы все знали: я благодарна Теду за помощь. Теперь покажите мне, где подписать бумаги, и я сразу уйду. — Она старалась говорить так, будто она все время выходила замуж и разводилась и это занятие для нее не было чем-то особенным.

— Сядь, — сказал ей Тед. — Позвольте мне объяснить, — обратился он к родственникам.

— Это было бы здорово, сынок, — достаточно дружелюбно сказал отец.

Тед начал рассказывать с самого начала, с того момента, когда чуть больше суток назад он впервые увидел Кэсси, и не остановился, пока не рассказал все, включая ее голодный обморок и угрозу выпрыгнуть из машины.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Очаровательная злючка"

Книги похожие на "Очаровательная злючка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эбби Грей

Эбби Грей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эбби Грей - Очаровательная злючка"

Отзывы читателей о книге "Очаровательная злючка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.