» » » » Кристи Келли - Скандальная тайна


Авторские права

Кристи Келли - Скандальная тайна

Здесь можно скачать бесплатно "Кристи Келли - Скандальная тайна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристи Келли - Скандальная тайна
Рейтинг:
Название:
Скандальная тайна
Издательство:
ACT, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-076097-8, 978-5-271-39345-7, 978-5-4215-2831-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скандальная тайна"

Описание и краткое содержание "Скандальная тайна" читать бесплатно онлайн.



Юная Элизабет выросла в доме герцога Кендала — и считала его отцом. Лишь у смертного одра герцога ей открылась страшная правда: она приемыш, чье происхождение окутано тайной. И единственная надежда обрести положение в свете и сохранить имя, которое она уже привыкла считать своим, — выйти замуж за нового наследника титула, только что вернувшегося из Америки.

Невинной, неопытной Элизабет предстоит соблазнить мужчину. И не просто соблазнить, а влюбить в себя…






Кристи Келли

Скандальная тайна

Клуб старых дев — 3

Глава 1

Лондон, 1817 год


Входная дверь громко хлопнула, и Элизабет приготовилась к неизбежному столкновению. Они даже не стали дожидаться, пока дворецкий или ливрейный лакей доложит об их приходе. Послышались громкие шаги. Как ни старалась Элизабет сохранять спокойствие, сердце у нее учащенно забилось. Оторвав глаза от шитья, она увидела входившего в гостиную Ричарда и его жену Кэролайн.

— Элизабет, мы дали вам шесть месяцев, а вы все еще отказываетесь выполнить мое… наше требование, — сказала Кэролайн, с глубоким вздохом опускаясь на диван.

— Но вы не можете требовать. — Почему ей приходится каждый месяц повторять им одно и то же? Хуже того, почему каждый раз это выбивает ее из колеи? У него нет прав… по крайней мере, пока.

— Это не так, — возразил Ричард, усаживаясь в кресло напротив жены.

— Вы не герцог, Ричард.

— Пока не герцог, — мягко сказал он.

Ее попытки воспрепятствовать алчной парочке в намерении завладеть домом ее отца лишь усиливали их натиск. Дом и загородные владения — вот что они желали заполучить. Главным образом Кэролайн. Кузен Ричард мог бы удовольствоваться своим особняком в Дорчестере. Но Кэролайн хотела большего. Ее не устраивало оставаться женой барона. Она жаждала герцогства и всего, что оно дает, включая Кендал-Хаус.

Только вот дом не принадлежал им… или ей.

— У вас появилось новое доказательство, что Эдвард мертв? — обратилась она к Ричарду. — Не забывайте, что у него есть, по крайней мере, один сын, он — первый наследник.

— После смерти вашего отца прошло десять месяцев, — сказал Ричард. — Солиситор послал Эдварду несколько извещений, но не получил ответа. Все знают о дикарях, живущих в Америке. Не исключено, что они убили Эдварда и все его семейство.

— Эдвард последние пять лет живет в Канаде, — возразила Элизабет, стараясь оставаться спокойной. — И пока вы не будете знать наверняка, что его нет в живых, вы не имеете права жить здесь. Пока его смерть не удостоверена, Кендал-Хаус и прочее имущество принадлежат герцогству.

Она молила Бога, чтобы это оказалось правдой. Ричард и Кэролайн принялись бы тратить доходы от имений на азартные игры, наряды и балы. Они не будут обременять себя заботами об арендаторах, о том, чтобы земли оставались доходными.

— Вот здесь вы ошибаетесь, — произнесла Кэролайн, натянуто улыбаясь. — Наш солиситор как раз оформляет бумаги.

— Напрасная трата времени и денег. Это ничего не значит. Дом — резиденция герцога, а Ричард не герцог.

— Эдвард отказывается возвращаться и заявлять права на наследство, — не уступал Ричард.

— И это ничего не меняет, — объяснила Элизабет. — Он герцог — независимо от того, возвратится он сюда или нет. Кроме того, десять месяцев — небольшой срок. Скорее всего, ему потребовалось время, чтобы собраться. Плюс дорога — морские путешествия отнимают много времени. Я слышала, что в Канаде суровые зимы, так что они могли задержаться из-за погоды:

— В таком случае ему следовало бы прислать письмо. Известить о том, что он принимает наследство, — заявил Ричард.

Кэролайн покачала головой:

— Все говорит о том, что Эдвард мертв.

— Тогда наследником будет его сын. — Боже, они сведут ее с ума. На этот раз они были настроены более решительно, чем раньше.

— Ну да, — протянула Кэролайн. — Но если они оба мертвы, тогда наследует Ричард.

— Но если они оба мертвы, кто-нибудь из его семьи уведомил бы солиситора. — Элизабет в отчаянии сжала кулаки.

— Если только тамошние дикари не убили всю семью. Кроме того, вас это не касается, — прокомментировала Кэролайн. — Вы станете всего лишь обузой или для нас, или для нового герцога.

Возможно. У Элизабет было только очень скромное содержание, оставленное ей отцом, покойным герцогом.

— Я понимаю это, Кэролайн. Когда здесь появится новый герцог, я скорее всего поселюсь у одной из моих сестер.

— Можно подумать, они обрадуются этому, — усмехнулась Кэролайн.

— Вас это не должно беспокоить! — выпалила Элизабет. Сестры были настолько старше ее, что она практически их не знала, за исключением разве что Джейн. И ни одна из них, ни разу не пригласила ее погостить у себя дольше, чем на неделю.

— Я и не беспокоюсь! — зло бросила Кэролайн, ее бровь поползла вверх. — Но на вашем месте я бы стала искать подходящего джентльмена.

Своекорыстная Кэролайн искала бы только богатого и титулованного джентльмена из тех, кого можно было завлечь в ловушку. Элизабет хотела для себя другого. Если она окажется в ситуации, когда ей потребуется выйти замуж, она хотела бы найти человека, который полюбил бы ее — такой, какая она есть, или не такой, как другие.

— Тем не менее, Элизабет, — медленно начал Ричард, — мы хотим лишь того, что лучше для владений. Управляющий вашего покойного отца, насколько мы знаем, способен обобрать семейство до нитки. Пока не появится новый герцог, кто-то должен взять дела в свои руки. Мой солиситор составляет ходатайство, в котором я прошу принца позволить мне управлять герцогством до того времени, когда Эдвард либо появится здесь, либо окажется, что он умер.

Элизабет уставилась на Ричарда. Поседевший, с глубокими морщинами на лбу, он выглядел на все свои шестьдесят лет. Элизабет вздохнула.

— Ричард, я каждый месяц проверяю бухгалтерские книги всех имений. Управляющий отца — честный человек.

Кэролайн покачала головой. Если ее муж стоял на пороге старости, то она была всего на шесть лет старше двадцатишестилетней Элизабет.

— Вы возитесь с бухгалтерскими книгами? — негодующе спросила она. — Я думала, вы леди.

— Я неплохо знаю математику. В отличие от вас я выросла за городом. Кто из нас лучше знает, как там ведется хозяйство?

— Разумеется, вы, кузина, — невозмутимо сказал Ричард.

Элизабет знала, что проиграла. Если только она сама не напишет принцу. Но вряд ли принц к ней прислушается. Он захочет, чтобы герцогство процветало, а это значит, что им должен управлять мужчина, а не она.

— Если сестры откажутся вас принять, полагаю, вы сможете остаться здесь, — сказал Ричард.

— Ричард! — возмутилась Кэролайн. — Через несколько месяцев в этом доме не будет лишнего места. — Она погладила свой округлившийся живот.

Ричард покачал головой:

— Кэролайн, этот дом достаточно велик, чтобы вместить кучу детей. Я не могу выбросить кузину на улицу.

— Но…

— Хватит, Кэролайн.

Если бы его усталый голос прозвучал более решительно, у Элизабет появилась бы надежда.

— Но всем известно, что она не кузина тебе, — пробормотала Кэролайн, поднимаясь, чтобы уйти.

Прежде чем Элизабет придумала достойный ответ, парочка покинула дом. Элизабет не удивляло, что они знали о ее прошлом. Слухи о том, что она осталась без наследства, уже несколько месяцев занимали общество. Говорили, что у них с отцом возникли разногласия при выборе жениха, — Элизабет сама распространяла эти слухи.

Но некоторые догадывались о том, как на самом деле обстоят дела.

Когда Элизабет со вздохом опустилась на обитый парчой диван, в доме наконец воцарилась тишина. Она не помнила, чтобы когда-нибудь чувствовала себя такой усталой. Она взяла бокал с хересом, набрала в рот немного вина, но проглотила его не сразу, чтобы почувствовать на языке вкус винограда. Откинувшись на диване, она смотрела в богато украшенный потолок своей маленькой гостиной. Потом закрыла глаза и сидела, вслушиваясь в топот конских копыт, затихавший по мере удаления от дома.

Теперь уже не ее дома.

Ей надо что-то предпринять, но что она может сделать? Завтра Ричард и Кэролайн вернутся, на этот раз, без сомнения, с солиситором. Ими движут алчность и стремление занять высокое положение. Однако дом не принадлежит им, и она сделает все возможное, чтобы сохранить существующее положение вещей. Она никогда не доверяла Кэролайн, а позже усомнилась и в здравомыслии Ричарда. Последние четыре месяца он часто бывал в игорных домах и, если верить слухам, много проигрывал, а платить долги было нечем.

Иногда она начинала сомневаться в том, что новый герцог получил извещение о наследстве. Ее отец умер десять месяцев назад, а она не получила никакой весточки от Эдварда, своего дальнего родственника, который на самом деле не был ей родственником.

Элизабет открыла глаза и задумалась, глядя на пустой камин. Ей надо найти дневник матери до того, как Ричард и Кэролайн отыщут законный способ выдворить ее из дома, и прежде, чем из Канады приедет Эдвард. У ее матери было несколько дневников, но ни в одном из них она не нашла того, что искала. В тетрадках, которые она обнаружила в ящиках стола, не оказалось ничего очень личного. Однако в одной из них упоминалось о спрятанном дневнике, и его-то Элизабет хотела найти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скандальная тайна"

Книги похожие на "Скандальная тайна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристи Келли

Кристи Келли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристи Келли - Скандальная тайна"

Отзывы читателей о книге "Скандальная тайна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.