Филип Дик - Нарушенное время Марса
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нарушенное время Марса"
Описание и краткое содержание "Нарушенное время Марса" читать бесплатно онлайн.
Семье мастера-ремонтника Джека Болена, председателю союза водопроводчиков Арни Котту и другим колонистам-марсианам суждено принять участие в развернувшейся борьбе за лучшее место под солнцем.
Для Арни приемлемы любые средства, но особенно его занимают идеи предсказания будущего и изменения прошлого. Именно ради этого он пытается воспользоваться необычными способностями мальчика-аутиста и даже обратиться к религии бликменов — коренных жителей Марса. Ведь если дух Грязной Башки — их священной скалы — проявит благосклонность, Арни получит то, что просит…
Вот только кто знает, как могут отразиться прошлые поступки при попытке изменить это самое прошлое?...
— Ну как? — спросил Джек.
— Очень выразительно, Джек, — любезно ответил Лео. — У тебя здесь прекрасное место: небольшой современный дом. Немного бы добавить растительности, благоустроить, и я бы сказал, что оно — само совершенство.
Криво ухмыльнувшись, Джек воскликнул:
— Да это же мечта человечества в течение миллионов лет — стоять здесь и видеть пейзаж красной планеты!
— Знаю, сынок, я исключительно горд тем, чего вы достигли — ты и твоя прекрасная жена. — Лео важно кивал. — Ну а теперь мы можем наконец отправиться? Может быть, тебе сходить в соседний дом и привести мальчика?
Или Дэвид его приведет. Я что-то не видел его сегодня с утра.
— Дэвид — в школе. Он встал, когда ты еще спал.
— Я и не думал брать его с собой, этого Манфреда или как его там, если это не нужно тебе.
— Вперед, — сказал Джек. — Мы вместе сходим за ним.
Они прошли мимо маленькой канавы с водой, пересекли песчаную равнину с редкими, похожими на терновник растениями, и подошли к соседнему дому.
Внутри слышались голоса маленьких девочек. Без малейших колебаний Лео поднялся на крыльцо и позвонил.
Дверь открыла крупная блондинка с усталыми измученными глазами.
— Доброе утро, — сказал Лео, — я — отец Джека Болена. Полагаю, что вы хозяйка этого дома. Послушайте, мы возьмем мальчика с собой в поездку и вернем его целым и невредимым.
Крупная блондинка посмотрела мимо него на Джека, который тоже поднялся на крыльцо, ничего не ответила, повернулась и ушла в дом. Когда она вернулась, рядом с ней был малыш. «Так это и есть маленький сумасшедший? — подумал Лео. — Красивый, никогда бы не догадался».
— Мы собираемся на прогулку, молодой человек, — обратился Лео к ребенку. — Не хотите ли присоединиться? — Затем, вспомнив то, что говорил ему Джек о чувстве времени у этого мальчика, все повторил очень медленно, растягивая каждое слово.
Мальчик кинулся мимо него, пронесся по ступенькам и бросился к каналу. Он двигался с умопомрачительной скоростью и в мгновение ока скрылся за домом Боленов.
— Миссис Стинер, — сказал Джек, — позвольте вам представить моего отца.
Крупная блондинка неопределенно повела головой. Пожалуй, она была не в себе, заметил Лео. Тем не менее они пожали друг другу руки.
— Рад познакомиться, — вежливо сказал Лео. — С прискорбием услышал о вашей утрате. Как ужасно, такой неожиданный удар… Один мой хороший знакомый в Детройте однажды в выходные дни сделал то же самое попрощался, вышел из магазина и с тех пор его никто не видел.
— Здравствуйте, мистер Болен, — сказала миссис Стинер.
— Мы возьмем с собой Манфреда, — сказал ей Джек. — Вернемся домой во второй половине дня.
Когда Лео и его сын возвращались обратно, она все еще стояла на крыльце, глядя им вслед.
— А она не дурна собой, — пробормотал Лео. Джек ничего не ответил.
Обнаружив мальчика в перенасыщенном растениями огородике Дэвида, они сели в вертолет и теперь все трое летели на север в направлении гор. Лео развернул огромную карту, которую захватил с собой, и начал делать на ней пометки.
— Полагаю, мы можем свободно говорить, — сказал он Джеку, кивая головой в сторону мальчика. — Он не может… — Лео колебался. — Ты ведь понимаешь…
— Даже если он что-нибудь и поймет, — сухо сказал Джек, — это будет все равно что…
— Хорошо, хорошо, — поспешно согласился Лео, — я только хотел удостовериться. — Осторожничая, он не отметил на карте место, которое, как он знал, интересовало ООН. Зато он аккуратно отметил курс по показаниям бортового гироскопа, расположенного на приборной доске. — Не доходили ли до тебя какие-нибудь слухи, сынок? — спросил Лео. — О том, что ООН интересуется горами Рузвельта?
— Я слышал что-то о парке или электростанции, — ответил Джек.
— Хочешь точно знать, что там будет?
— Ну конечно.
Лео порылся во внутреннем кармане пальто и вытащил конверт. Достал из него фотографию и протянул Джеку.
— Она тебе ничего не напоминает?
На фотографии Джек увидел длинное, изящное здание. Он долго в него вглядывался.
— ООН собирается строить здесь такие здания. Многоквартирные дома.
Целые серии жилых массивов, которые раскинутся на многие мили вокруг, с торговыми центрами, универмагами, магазинами металлоизделий, прачечными, мороженицами. Все сооружения планируют построить при помощи программируемых строительных автоматов.
После длительного молчания Джек произнес:
— Как похоже на кооперативный дом, в котором я жил много лет назад, пока не заболел.
— Точно. ООН собирается развернуть здесь кооперативное движение. Как известно, горы Рузвельта богаты полезными ископаемыми, а также здесь имеются огромные запасы подземных вод. В гидрологической службе ООН считают, что существует возможность вывести на поверхность эти ресурсы скрытой марсианской влаги. Водный горизонт в горах Рузвельта ближе к поверхности планеты, чем где-либо, и инженеры ООН полагают, что он является замечательным источником для сети каналов.
— Кооператив… — произнес Джек изменившимся голосом, — здесь, на Марсе…
— Прекрасные современные постройки! — воодушевленно говорил Лео. Многообещающий проект! ООН сможет свободно привозить людей прямо в новые дома. Стоимость каждой квартиры будет небольшой. Как ты понимаешь, для осуществления проекта, который они собираются завершить за десять-пятнадцать лет, потребуется изрядный участок в этих горах.
Джек промолчал.
— Проект вызовет массовую эмиграцию, — добавил Лео.
— Думаю, что так, — согласился Джек.
— Ассигнования для этой цели предполагаются просто фантастические, сказал Лео. — Только на один кооператив потребуется почти триллион долларов. Потребуются огромные финансовые резервы, сам понимаешь. Это будет одна из самых дорогостоящих компаний на Земле, ее активы будут больше, чем у любой страховой корпорации или крупной банковской системы.
Во всем мире ни у кого нет ни малейшего сомнения, что предприятие оправдает свои надежды. — Помолчав немного, Лео добавил:
— Уже шесть лет в ООН обсуждается этот вопрос.
— Какие изменения в ближайшем будущем ожидают Марс! — задумчиво сказал Джек. — Только одни запасы полезных ископаемых в горах Рузвельта чего стоят!
— К тому же, район будет плотно заселен, — напомнил Лео.
— Просто невероятно! — удивился Джек.
— Да, я понимаю, мой мальчик, но можешь не сомневаться, через несколько недель это станет общеизвестным. Я узнал о грядущих переменах месяц тому назад. Нашел инвесторов, готовых рискнуть капиталом. Я представляю их интересы, Джек. Единственный! Но у меня недостаточно своих денег.
— Ты хочешь сказать, что твоя идея состоит в том, чтобы все приобрести до того, как ООН предъявит права на землю? Ты собираешься скупить землю очень дешево, а потом продать ее ООН на много дороже?
— Мы собираемся купить землю большими частями, — пояснил Лео, — а затем, снова разделить. Раздробить ее на множество участков, скажем, по сто на восемьдесят футов. Право на землю будет в руках огромного числа индивидуальных владельцев: жен, кузенов, служащих, друзей — одновременно пайщиков моей компании.
— Точнее, твоего синдиката, — поправил Джек.
— Ну что ж, так оно и есть, — довольно согласился Лео. — Из синдиката.
После некоторого молчания Джек сказал хриплым голосом:
— И ты не чувствуешь, что совершаешь ошибку, поступая таким образом?
— Чувство вины? Я не понимаю, Джек.
— Господи! — взмолился Джек. — Но это же так очевидно.
— Но только не для меня. Объясни.
— Ты же надуваешь все население Земли. Они должны будут выложить все свои деньги! Вы, непомерно раздувая стоимость проекта, совершаете прямое убийство!
— Но, Джек! Это ведь обычная земельная спекуляция. — Лео пребывал в полном недоумении по поводу претензий сына. — Как по-твоему, что такое земельный бизнес? В течение столетий люди занимаются им. Ты покупаешь дешево землю, когда никто ей не интересуется, потому что веришь — по той или иной причине в один прекрасный день она будет стоить много дороже. Осуществляются таким образом внутренние прогнозы. Впрочем, стоит ли мне продолжать, если ты так к этому относишься. По всему миру дельцы земельного бизнеса попытаются скупить горы Рузвельта, когда ООН во всеуслышание объявят о своих планах. Фактически, они уже начали делать это. Я только опережаю их на несколько дней. Их подвело правило, согласно которому для приобретения участка покупатель обязан лично прибыть на Марс. Они не были готовы сломя голову нестись сюда. И они промахнулись. Я полагаю, что уже сегодня вечером необходимо вложить наши деньги в эту землю. — Он показал рукой в пространство, лежащее впереди. — Где-то там. У меня несколько карт, по которым мы легко определим интересующие нас места. Некоторые из участков находятся в сухом каньоне имени Генри Волласа. В соответствии с законом, я должен побывать на участке, который собираюсь купить, и установить полностью идентифицируемый маркер в определенном месте, подтверждающий мое право. У меня есть такой предусмотренный правилами указательный колышек, на котором выбито мое имя. Мы приземлимся в каньоне, и ты поможешь мне управиться с колышком. Необходимая формальность — она отнимет у нас только несколько минут.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нарушенное время Марса"
Книги похожие на "Нарушенное время Марса" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Филип Дик - Нарушенное время Марса"
Отзывы читателей о книге "Нарушенное время Марса", комментарии и мнения людей о произведении.