» » » » Дебора Диксон - Ты - мой спаситель


Авторские права

Дебора Диксон - Ты - мой спаситель

Здесь можно скачать бесплатно "Дебора Диксон - Ты - мой спаситель" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебора Диксон - Ты - мой спаситель
Рейтинг:
Название:
Ты - мой спаситель
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1997
ISBN:
5-85585-971-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ты - мой спаситель"

Описание и краткое содержание "Ты - мой спаситель" читать бесплатно онлайн.



Работая пожарным, Бо Грейсон и в жизни и в отношениях с женщинами играл с огнем. Уже в качестве следователя он столкнулся с подозреваемой в поджоге Мэгги Сент-Джон, которая снова заставила его начать игру с огнем — огнем собственных желаний.

Все улики свидетельствуют против Мэгги, но сердце подсказывает Бо, что она невиновна. В деле побеждает истина, в отношениях Мэгги и Бо торжествует любовь!






— Я все просмотрел, Мэгги. Ты не виновна в том пожаре.

Мэгги задрожала, расставаясь с чувством вины, которое чудовищной тяжестью лежало на ее плечах восемнадцать лет. Но она не испытала особой радости, когда Бо сказал:

— Готов спорить на свою бляху.

— Спорить? Значит, ты точно не знаешь?

— О, я знаю точно. — Он наклонился вперед, уверенность окружала его, как аура. — Я знаю — тот, кто чистил картошку, тщательно сложил очистки в мусорное ведро. Я знаю — десятилетняя Мэгги Сент-Джон была не более аккуратной, чем взрослая Мэгги Сент-Джон. Я знаю — сковородку поставили на дальнюю горелку, слишком далеко, чтобы туда мог дотянуться ребенок. Я знаю — Сара ничего не готовила, поскольку она в полночь была одета в блузку с оборками и туфли на высоком каблуке. Я не могу ничего доказать, но я знаю все это. Кто-то очень тщательно устроил этот пожар, Мэгги. Это не было случайностью.

И она не виновата.

Долгие годы Мэгги повторяла это заклинание столько раз, что сбилась со счета, но сама так до конца и не верила в это. До этой секунды. Чувство облегчения пронзило ее до мозга костей, и она почувствовала себя так, словно только что увернулась от пули.

Нужно увернуться еще от одной, напомнила она себе. Бо не знает, как ее завораживает огонь, и что три приемные семьи отказались от нее, прежде чем она попала к Аластерам.

Бо не понимал, почему все эти годы страх так легко удерживал ее в своих объятиях. И пока не поймет, та пуля все еще ей угрожает. И грозит погубить его доверие к ней.

— Мэгги, то, что я знаю, и то, что могу доказать, — разные вещи. Тебе придется помочь мне собрать доказательства.

Вытирая глаза, чтобы слезы не полились по щекам, Мэгги спросила:

— Как?

— Мне надо спугнуть зверя. Поэтому нужны имена. Как звали знакомых мальчиков Сары?

— Я не знаю имен.

— Ты жила с ней. — Этот очевидный факт прозвучал как обвинение. — Конечно же, ты вспомнишь, с кем она встречалась, если немного подумаешь.

— Я не могу вспомнить даже, с кем встречалась я сама, Бо, — возразила Мэгги. — Вряд ли она приглашала их домой, и я не обращала внимания на такие случаи. Я была ребенком. Никто из них не обращал на меня внимания. В ту ночь я не расслышала имени. Помню только, что испугалась. Даже не знаю, это был молодой человек или старый. И даже был ли это ее парень!

Бо откинулся на спинку стула и решительно произнес:

— Молодой, и ее парень. Он рассердился. Толкнул ее. Она упала и ударилась головой. Мальчишка запаниковал и устроил пожар, чтобы замести следы.

— Если ты так быстро нашел изъяны в доказательствах, почему они их не видели? Почему не расследовали тогда, когда это могло еще иметь смысл?

— Потому что пожарная команда… следователь… ее родители так и не узнали, что кто-то там был в ту ночь, Мэгги. Важный факт был заперт у тебя в голове. Добровольные пожарники осмотрелись и увидели все признаки случайного пожара. Это был легкий случай. Такие бывают каждый день. Возможно, я поступил бы так же. Следователь не заподозрил нечестной игры. Для этого не было никаких причин. Даже след от удара на голове Сары объяснялся падением, вызванным потерей ориентации во время пожара.

— Но если ты прав, — тихо произнесла Мэгги, — то она вообще не падала. Он ее толкнул, а затем поджег дом, чтобы скрыть это.

— Сплошь и рядом так и происходит. Пожар — самый распространенный способ скрыть преступление, в нем сгорают улики.

— Но он просчитался. Я уцелела.

— Именно тут ему повезло. Ты выбралась, но начисто потеряла память. И не могла вспомнить о его присутствии. Он был в безопасности.

— Он все еще в безопасности. Я не могу его узнать.

— Но он-то считает, что можешь. Вот почему ты в опасности. Люди предпочитают похоронить прошлое.

— Знаю. — Это подтверждение вырвалось у нее вместе со вздохом. Ей тоже не хотелось, чтобы кто-то копался в ее прошлом.

Бо взял телефонный аппарат и повернул к ней лицом. Нажал кнопку громкой связи, и комнату наполнило гудение сигнала.

— Думаю, нам надо позвонить Кэролайн и узнать фамилии клиентов, записанных на тот день в журнал предварительной записи. И одновременно давай спросим, не знает ли она, чьи имена частенько стояли в танцевальной карточке Сары.

Быстро, чтобы Бо не заметил, как дрожит ее рука, Мэгги нажала кнопки и ждала три долгих гудка, от чего расходились ее уже и так натянутые нервы. Вместо секретарши ответила сама Кэролайн.

— Привет, это я.

— Мэгги! Боже мой, где ты была?

— Послушай, Кэро…

— Я звонила весь день! С тобой все в порядке?

— Я говорю из кабинета Бо Грейсона. — О Господи! Почему ты там? Он просто должен был проверить, как ты! Ты?..

— Кэролайн, слушай меня, — приказала Мэгги, прерывая ее как можно мягче. — Со мной все хорошо. Но мне нужна твоя помощь. Я хочу знать, кто был в салоне, когда я пришла туда в прошлую пятницу.

— Зачем? — В этом вопросе ясно прозвучало изумление.

Мэгги взглянула на Бо, который кивнул, давая разрешение.

— Мне необходимо знать, был ли в салоне кто-нибудь из тех, кто рос вместе с тобой и Сарой. Кто-нибудь, кто обратил бы особое внимание на мои слова о Саре и о пожаре восемнадцатилетней давности.

— Тут всегда есть подобные люди, и все они любят сплетни. Ты же знаешь. Что происходит? Зачем это?

Бо покачал головой, поэтому Мэгги уклонилась от прямого ответа.

— Слишком сложно объяснять по телефону, Кэролайн. Просто поверь мне. Можешь сейчас свериться со своим журналом?

— Да, но тебе придется обождать минутку. Мне нужно пойти и взять его со стола регистраторши.

Когда она вернулась, Мэгги услышала шелест переворачиваемых страниц.

— Пятница, да? Всегда очень загруженный день. Все хотят сделать прическу к вечернему свиданию или уик-энду. В котором часу ты была здесь?

— Проверьте весь день, — вмешался в разговор Бо. — Дайте мне все фамилии, Кэролайн. Массажистка могла рассказать одной из вечерних посетительниц о том, как Мэгги устроила сцену.

— Хорошо. — Кэролайн начала называть имена. Покончив с этим, сказала: — Это все.

— Кто-нибудь из них как-то связан с Сарой или принадлежит к ее друзьям? — спросил Бо. — Мы начнем с них.

— Да. — Кэролайн назвала ему два имени и прибавила: — Надин Гарнер вышла замуж за того гада, с которым Сара встречалась в школе. Вы его, наверное, знаете, по крайней мере знаете о нем. Это Уэб Гарнер.

— Сенатор Гарнер? — Бо высоко поднял брови.

— Да. Кто знал, что этот слизняк станет столь респектабельным, когда вырастет? Родителям Сары он не нравился. Они с… — Кэролайн заколебалась, потом продолжила: — Они с Сарой поссорились в день пожара. Сара считала, что он спит с Надин. Полагаю, так оно и было, а?

Взгляды Бо и Мэгги встретились в молчаливом согласии. Неверность объяснила бы ту яростную ссору.

— А еще с кем-нибудь Сара встречалась в то время? — спросил Бо.

— Не помню. По-моему, ничего серьезного больше не было.

— Ладно, пока этого хватит, и я бы был вам благодарен, если бы вы никому об этом не рассказывали, — сказал ей Бо. — Мне не хотелось бы понапрасну волновать ваших клиентов.

— И мне тоже, — согласилась Кэролайн. — Мэгги? С тобой правда все в порядке?

— Настолько в порядке, насколько может быть, пока это все не кончится. Не волнуйся.

— Буду волноваться. Можешь в этом не сомневаться, но сегодня мы предполагаем рано закончить работу, — извиняющимся тоном сказала она. — И у меня еще на очереди завивка и перманент. Поэтому, если я тебе не нужна…

— Не нужна, — ответила Мэгги, держа палец на кнопке. — Бо все контролирует. Позвоню тебе вечером. Обещаю.

Нажав кнопку отбоя, Мэгги медленно отняла руку и впервые осознала тот факт, что они расследуют дело об убийстве.

— А теперь что мы будем делать?

— Мы ничего не будем делать. Я собираюсь потрясти Уэба Гарнера и посмотреть, что вывалится из его карманов. — Бо протянул руку за спину и бросил на стол телефонную книгу. Капитолий штата Луизиана находился в Батон-Руж. Оба капитолия, и старый, и новый. — Ты побудешь здесь с Расселом, пока я не вернусь.

Сделав три телефонных звонка, Бо договорился о встрече. Когда он поднялся, чтобы уходить, Мэгги спросила:

— Разве мы не должны позвонить в отдел по расследованию убийств или что-то вроде этого?

— Чья это юрисдикция? И какие у нас доказательства? — Не отрывая от нее взгляда, он обогнул стол. — У нас только обстоятельства и логические построения. Мы пока никого не можем назвать. В отделе по расследованию убийств любят, чтобы на косточке было немного мяса, только тогда берутся ее поглодать.

Бо нагнулся и взялся за подлокотники ее кресла, повернул его вокруг оси и низко наклонился к ней так, словно имел на это право.

— Не беспокойся, если это он сделал, я найду доказательства. Я не отступлюсь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ты - мой спаситель"

Книги похожие на "Ты - мой спаситель" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебора Диксон

Дебора Диксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебора Диксон - Ты - мой спаситель"

Отзывы читателей о книге "Ты - мой спаситель", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.