» » » » Шеннон Дрейк - Невеста пирата


Авторские права

Шеннон Дрейк - Невеста пирата

Здесь можно купить и скачать "Шеннон Дрейк - Невеста пирата" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2011. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шеннон Дрейк - Невеста пирата
Рейтинг:
Название:
Невеста пирата
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
978-5-227-02758-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невеста пирата"

Описание и краткое содержание "Невеста пирата" читать бесплатно онлайн.



Пираты Карибского моря в страхе замирают, заслышав имя Реда Роберта, грозного капитана шлюпа «Орел». Но мало кто знает, что Ред Роберт на самом деле — леди Роберта Катберт. Она стала пиратом, чтобы избежать вечного унижения и мучительной смерти. В жизни Роберты осталась одна цель — отомстить Блэру Кольму, человеку, который лишил ее семьи и достойного будущего. Однажды Ред захватила торговое судно. В качестве трофеев ей достались сокровища и пленник — капитан корабля лэрд Логан Хаггерти. Блэр Кольм и в его жизни оставил кровавый след: он убил родителей Логана. Под маской грозы морей Реда Роберта Логану удалось различить отважную, но хрупкую девушку. А Роберта впервые встретила такого сильного и благородного мужчину. Но Блэр Кольм хитер, беспощаден и всегда отнимает самое дорогое…






Культяшка помолчал, потом негромко добавил:

— Так что, лэрд Хаггерти, вы уж лучше не выдавайте ее. Иначе мне придется убить вас. — Он с сомнением посмотрел на свою деревянную ногу. — Пусть даже я и сам умру при этом.

— Я ее не выдам.

— Даже когда вас выкупят?

— Повторяю, я ее не выдам. Клянусь.

— Ну и слава богу. — Культяшка почесал голову. — Сомневаюсь, что смог бы убить вас. Вы и сами клинком махать умеете. Так, говорите, не были в пиратах, а?

— Все мы в каком — то смысле пираты. Все ищем что — то такое, чего лишены.

— И что ж такого благородный господин не может получить, не став пиратом?

— Хороший вопрос. Я мог бы задать такой же тебе. Ведь наш капитан не похож на жадную мегеру, рыщущую по морям в поисках богатства.

Культяшка пожал плечами и отвернулся.

— Что она не поделила с Блэром Кольмом? — спросил Логан.

— Этого я сказать вам не могу, — с важным видом ответил пират.

— Почему?

— Потому что сам не знаю. Я ведь сказал, что не могу, а это не значит, что не хочу.

— Если она преследует Блэра Кольма, я бы с удовольствием остался с вами, пока мы его не найдем.

Культяшка задумчиво посмотрел на пленника.

— А я бы с удовольствием дрался вместе с вами, лэрд Хаггерти, но она, похоже, вознамерилась отпустить вас при первой возможности и как можно скорее.

— Но ведь кораблю нужен ремонт.

Получив явное доказательство того, что его все же подслушали, Культяшка залился краской — то ли стыда, то ли злости.

— Корабль в порядке, — хмуро возразил он.

— Значит, какое — то время у нас еще есть, — пробормотал Логан.

— Какое — то есть. Только ведь всего не предугадаешь. Море — жестокая хозяйка, верно? Манит красотой и обещаниями, но не прощает измены.

О чем он говорит? О море? Или о?.. Логан почему — то подумал о капитане. Ее глаза точь — в — точь совпадали с описанием моря в изложении Культяшки. То голубые, как ясное небо, то почти синие, как предгрозовой горизонт.

— Сегодня океан спокоен, — мечтательно сказал пират.

— Да. Сегодня… хозяйка невозмутима и мила. Ласкова и добродушна, — задумчиво продолжил Логан. Относится ли это к Ред? Ни в коем случае. Невозмутимость и добродушие — это не ее. Ред Роберт — по крайней мере, так ему казалось — не знала внутреннего покоя.

— Что ж, поживем — увидим, — уже на серьезной ноте подвел черту Культяшка.

— Да, увидим, — согласился Логан.

Заполнив трюмы, подняли якорь. Ветер набирал силу, наполняя огромные паруса, и корабль вышел в море, словно под белой шапкой облаков.

Логан работал с грот — парусом вместе с Молчуном Сэмом и Культяшкой. На носу, держа руки за спиной и глядя вперед, стояла Ред. Корабль покачивался на волнах, и она покачивалась в том же ритме, как бы составляя с ним единое целое. Все распоряжения передавались Брендану, который зычным голосом доводил их до команды. Взятый курс вел на север, так что, пройдя вдоль побережья Флориды и Джорджии, они должны были в конце концов выйти к Каролинам. Поначалу казалось, что Ред решила проигнорировать предупреждение Культяшки, но через некоторое время, когда они приблизились к северной Флориде, им стали попадаться безлюдные острова, и Логан подумал, что капитан, похоже, ищет безопасное местечко, где можно спокойно, вдали от посторонних глаз, заняться ремонтом.

День выдался прекрасный, но ближе к вечеру ветер слегка посвежел, что поначалу воспринималось как приятное отдохновение после нескольких часов палящего зноя. Уже смеркалось, когда не только Логан, но и остальные поняли, что погода меняется.

Всматриваясь в горизонт, он не сразу заметил подошедшего Брендана.

— Лэрд Хаггерти?

— Что такое?

— К капитану.

Логан кивнул и, набросив камзол, последовал за Бренданом. Сам первый помощник выглядел, как обычно, молодцом — рубашка заправлена, волосы заплетены в косичку, жилет застегнут на все пуговицы, сапоги надраены до блеска. Получив разрешение, мужчины вошли в каюту. Ред сидела за столом и что — то писала. Логан, воспользовавшись паузой, огляделся. Его внимание привлекли стоящие на полках книги. В основном это были морские справочники и руководства, но мелькали среди них и романы. Интересно, добавила ли Ред что — нибудь в эту собранную Черным Люком библиотеку?

— Похоже, наш корабль нуждается в некотором ремонте, лэрд Хаггерти, — сказала Ред, не поднимая головы. — Мне неприятно сообщать вам об этом, но так уж случилось. — Она окунула перо в чернильницу и продолжала писать.

— С кораблями такое бывает.

Капитан оторвалась от бумаги и посмотрела на него.

— Вы, конечно, отвели бы судно в сухой док, но я такой возможности, к сожалению, не имею. Мы рассчитывали высадить вас на берег в ближайшие дни, но, похоже, придется задержаться до окончания ремонта.

— Я в полном вашем распоряжении, — пожал плечами Логан.

— М — да, — пробормотала Ред, переворачивая страницу судового журнала. — Сегодня я получил письмо. От лорда Беттани и леди Кассандры. Они предлагают внести выкуп за ваше освобождение.

Странно, но новость совсем не обрадовала Логана.

— Они — хорошие люди, — только и сказал он.

— Я написала ответ и оставила в таверне. Эти ваши хорошие люди не стали кичиться и нашли — таки способ доставить сообщение в пиратский город. Думаю, не только на Нью — Провиденс. Письмо, кстати, попало в «Ворон».

Логан беззаботно улыбнулся:

— Капитан, я, как вам известно, бывал в этой таверне и раньше. Что ж, вы получите свой выкуп.

— Я написала, что мы высадим вас на берег в самое ближайшее время. Но выкупа мы требовать не стали.

— Вы очень великодушны.

— А вы, наверное, очень дороги лорду Беттани… и его дочери, — добавила она после паузы и посмотрела с ожиданием и любопытством.

Он помолчал, потом пожал плечами, не зная, что сказать.

— Спасибо.

Тема была исчерпана, но она не отпускала его.

— Эта леди Кассандра Беттани — ваша невеста? — с деланной небрежностью, беря перо, но наблюдая за ним краем глаза, поинтересовалась Ред.

— Не сказал бы.

Она стрельнула в него глазами:

— Вот как… Может быть, возлюбленная?

— Близкий друг.

— И без сомнения, истинная леди?

— Да, разумеется. А почему вы спрашиваете?

Ред отложила перо и с легкой улыбкой откинулась на спинку стула.

— Извините. Просто пытаюсь представить, как вы живете. Роскошные гостиные, элегантные платья. Юная леди из знатной семьи. Истинная леди. Но что значит «истинная»? Богатая? С титулом? Женитьба на такой стала бы для вас шагом вверх, не так ли?

Она как будто забивала в него гвозди. Да, конечно, в ее словах была правда. Но если раньше он просто сомневался в своих чувствах к Кассандре — что, если это не любовь, а всего лишь увлечение? — то теперь Ред как будто резала его душу ножом. В какой — то момент Логан шагнул к столу.

— Она — настоящая, капитан Роберт. Понимаете?

Капитан вдруг рассмеялась:

— Хотите сказать, страшна как смертный грех?

Он покачал головой:

— Нет. Кассандра — настоящая красавица. Зеленые, как изумруды, глаза. Густые золотистые волосы. Но красота не самое главное. Она чиста сердцем, добродушна, весела и всегда готова прийти на помощь любому, кому грозит опасность или кто попал в беду. Ничего плохого о ней сказать просто нельзя.

— Что ж, надеюсь, вы будете счастливы и составите прекрасную пару. Раньше мне казалось, что такое невозможно, но… наверное, все — таки возможно. — Последние слова Ред произнесла совсем другим тоном и абсолютно серьезно.

Да, мы стали бы прекрасной парой.

Вот только…

Чего же не хватает?

У него не было ответа на этот вопрос, но Логан уже решил для себя, что Кассандра определенно заслуживает большего и лучшего, чем может дать он. Чего — то такого, что не имеет отношения ни к земле, ни к богатствам.

— Это все, лэрд Хаггерти.

— Извините?

— Это все. Вы свободны.

Он поклонился, вышел из каюты и, закрывая за собой дверь, почувствовал, что температура заметно понизилась. Все указывало на приближение бури.

Вдалеке, на восточном крае неба, уже висели темные, грозовые тучи. Определить расстояние было трудно, но шторм обещал разразиться нешуточный.

Мимо, спеша в капитанскую каюту, прошел Брендан. Заметив Логана, он коротко кивнул и с тревогой посмотрел на небо:

— Буря надвигается.

— Да.

— Надо убрать паруса.

— Да.

Почувствовав перемену в погоде, Ред вышла из каюты и остановилась за порогом. В тот же миг ветер странным образом стих, словно набираясь сил перед новым наступлением.

— Шторм идет с востока, — заметил Логан.

— Я прикажу убрать паруса, — сказал Брендан.

— Пока еще рано, — не согласилась Ред. — Попробуем добраться до Исла — Бланка. Если успеем, переждем шторм в бухте. Это безопаснее, чем в открытом море.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невеста пирата"

Книги похожие на "Невеста пирата" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шеннон Дрейк

Шеннон Дрейк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шеннон Дрейк - Невеста пирата"

Отзывы читателей о книге "Невеста пирата", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.