» » » » Натали Иствуд - Помни меня


Авторские права

Натали Иствуд - Помни меня

Здесь можно скачать бесплатно "Натали Иствуд - Помни меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Натали Иствуд - Помни меня
Рейтинг:
Название:
Помни меня
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1795-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Помни меня"

Описание и краткое содержание "Помни меня" читать бесплатно онлайн.



Много страданий и горя выпало на долю двух влюбленных — Мэри и Джона. Их семьи ненавидят друг друга и делают все, чтобы разлучить молодых людей. И им это удается.

Долгая разлука… Способна ли она убить любовь?

Мэри пережила тяжелую душевную травму и утратила веру в себя. Джон пытается добиться успеха в деле, которым занимается, и терпит поражение за поражением.

Но ни груз прошлого, ни тяжесть совершенных ошибок не способны погасить любовь, если ее сохранили сердца…






— Не то слово! — Элис вздохнула. — Одна надежда, что брат сделал это под настроение и скоро передумает. А вдруг нет? А что, если он на самом деле усыновит мальчика и сделает его наследником? — Измученная бессонной ночью, она говорила больше, чем следовало. — Ведь, по сути, мы ничего о нем не знаем! Есть ли у него семья? А вдруг его ищут? Постараюсь все выяснить. Ради Мэри.

— Будем надеяться, дорогая моя, что ваш брат передумает.

— Дай-то Бог! А я со своей стороны сделаю все, чтобы его разубедить.

Вошла Мэри, и они принялись пить чай. После чая Энн поднялась, взяла девочку за руку, подвела к резному секретеру, выдвинула ящичек и обратилась к Элис:

— Может, вас это удивит, дорогая моя, но я давно хотела показать Мэри кое-какие вещицы. — Она открыла тайник и извлекла старинный бисерный ридикюль. Элис и Мэри недоуменно переглянулись. — Я старею… И время летит все быстрее, — размышляла вслух Энн Стоун. — Ведь могу и не успеть…

— Может, лучше как-нибудь в другой раз? — предложила Элис.

— Другого раза может и не быть, — возразила Энн и, щелкнув замочком, раскрыла сумочку. Там оказались драгоценности: золотое кольцо с изумрудом, платиновые серьги с бриллиантами, серебряный резной браслет, обручальное кольцо… — Память все сохранит, — прошептала она, словно разговаривая сама с собой. — А мне уже ничего не нужно.

— Так вы хотите продать все это, чтобы вам было на что жить? — подсказала Элис.

— Нет! Мне есть на что жить, — возразила та. — Когда-то эти вещицы были мне дороги. А теперь… Мэри, подойди ко мне, детка. — Она высыпала содержимое сумочки на секретер. — Многое я уже продала, но самое ценное оставила. Не правда ли, прелестная вещица? — Энн взяла в руки платиновый медальончик в форме сердечка, усыпанный сапфирами и бриллиантами.

— Какая изысканная вещь! — восхитилась Элис. — А какая тонкая работа! Ну просто шедевр ювелирного искусства.

— А что там внутри? — спросила Мэри.

Энн открыла крышечку.

— Пока я жива, этот медальон будет со мной, но придет день, когда он станет твоим.

Мэри поцеловала ее и со всей искренностью сказала:

— Энн, я хочу, чтобы вы жили всегда, но, если медальон перейдет ко мне, даю слово, я его сберегу, раз он вам так дорог.

— Но ведь это огромная ценность! — вмешалась Элис. — Энн, вы уверены, что хотите его отдать?

— Можете считать, уже отдала, дорогая моя! — с улыбкой ответила та и, выглянув в окно, заметила: — Похоже, дождь собирается…

Вскоре Мэри и Элис попрощались с хозяйкой и заторопились домой, а Энн смотрела в окно, пока они не скрылись из виду. Потом открыла медальон и, вынув миниатюрный портрет, всмотрелась сквозь слезы в два детских личика.

— Душой все эти годы я была с вами, — шепнула она. — Когда меня не станет, вас сохранит Мэри, твоя дочь, Артур.

Прижав медальон к груди, она села в кресло-качалку и стала раскачиваться взад-вперед, пока сон не унес ее в далекое прошлое, когда она еще не была одинока.

3

— Ты получишь эту землю только после моей смерти!

— Успокойся, Элис! — Артур встал с кресла и подошел к буфету. — Давай лучше выпьем по рюмочке хереса.

— Спасибо, но ты же знаешь: я не пью. — Элис редко проявляла свой нрав, но, услышав о намерении Артура отнять три гектара земли у Ричардсонов, решила настоять на своем. — Я этого не допущу. Так и знай! — И она бросила многозначительный взгляд на Линду.

— Но это же всего три гектара! — вмешалась та, чувствуя, что муж сдается.

— Для тебя это всего три гектара, а для Ричардсона половина земли, которая его кормит!

— Но мы с Артуром так решили! — Линда отобрала у мужа рюмку с хересом и залпом осушила ее. — И нравится тебе или нет, эту землю мы у них заберем.

— Сомневаюсь.

— Это почему? — осведомилась Линда.

— Отец поделил наследство поровну, и Артур не имеет права принимать решения без моего согласия. — Элис обернулась к Артуру. — Извини, брат, но я своего согласия не дам.

— Как это не дашь? — От изумления Артур сел в кресло. — Элис, да что с тобой случилось?

— Что случилось? — хмыкнула Линда. — Ничего особенного. Просто у твоей сестрицы не все дома! — Она поставила рюмку на стол. — К твоему сведению, Артур, Элис общается с низкими людьми.

— Не знаю, кого ты имеешь в виду под «низкими» людьми, — сдвинув брови, заметила Элис. — И с чего ты взяла, что мы можем смотреть сверху вниз на своих соседей?

— Это не соседи, а арендаторы, — с вызовом заявила Линда и, обернувшись к мужу, сказала: — Артур, твоя сестра подрывает авторитет семьи. Между прочим, ее как-то подвозил этот самый Ричардсон на своем драндулете. Представляешь, прямо к парадной двери! И у него еще хватило наглости говорить со мной! Грязный мужик! Да он неделю не мылся!

— Да, Том Ричардсон работает в поте лица! — запальчиво подтвердила Элис. — Но он куда чище и достойнее тебя.

— Артур, ну что же ты молчишь?! — возмутилась Линда. — Запрети ей разговаривать со мной подобным тоном! И вообще, запрети общаться с этой публикой.

— Как это — запрети? — промямлил тот, переводя глаза с жены на сестру. — Элис взрослый человек…

— Очень просто! Возьми и запрети! — повысила голос Линда. — Разве не ты у нас глава семьи?

— К твоему сведению, я старше Артура. На двадцать минут. — Элис обратилась к брату: — Думаю, ты благодарен судьбе за то, что я родилась женщиной.

Тот пожал плечами и, не глядя на сестру, пробормотал:

— Извини, Элис, но на этот раз я согласен с женой. Я взял на себя роль главы дома, и ты всегда мне доверяла, а теперь вдруг ни с того ни с сего начала спорить из-за каких-то трех гектаров… Это перебор.

— Извини, Артур, но я не позволю тебе пустить по миру Тома Ричардсона и его семью.

— Какая трогательная забота! — Линда всплеснула руками и с намеком добавила: — С чего это вдруг?

— Линда, это уж слишком! — упрекнул жену Артур и, обернувшись к сестре, продолжил: — Элис, прошу тебя, будь разумной. Речь идет всего о трех гектарах…

— Ты хочешь продать эту землю?

— Конечно нет. Зачем мне продавать свою землю?!

— Нашу землю, — уточнила Элис. Артур покраснел и опустил глаза.

— А что же тогда ты собрался с ней делать? Может, возделывать?

— Ты что, хочешь меня уморить? — хохотнул тот.

— Нет, Артур, просто пытаюсь выяснить, зачем тебе ни с того ни с сего понадобились эти три гектара. — Она бросила на брата испытующий взгляд и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Впрочем, я и так знаю. — На этот раз Элис решила высказать ему все. — Ты приводишь в дом уличного воришку и заявляешь, что теперь он ваш сын. При этом вы оба пренебрегаете родной дочерью. Хочешь купить себе сына?

— Элис, да ты просто завидуешь! — ухмыльнулась Линда. — И ревнуешь брата к Шону!

— Линда, что ты несешь?! Можете играть с мальчиком сколько вам угодно. Мне это глубоко безразлично. — Элис устало покачала головой. — Жаль, что вы не столь щедры по отношению к своей дочери!

— Что еще за глупости?! — оскорбился Артур.

— Глупости? — Элис пристально взглянула на брата. — Я так не думаю. — И, обернувшись к невестке, ледяным тоном добавила: — Советую вам обоим над этим подумать. — И она направилась к двери.

— Так ты не изменишь своего решения? — крикнул ей вдогонку Артур.

— Нет.

— Значит, между тобой и Ричардсоном что-то есть? — сладким голоском спросила Линда.

Элис обернулась и, побледнев от гнева, спокойно ответила:

— Ты права, есть! Только совсем не то, о чем ты думаешь. Нас с ним объединяет любовь к земле, вот и все. Только тебе, Линда, этого никогда не понять. — Повисла пауза. Элис понимала: еще чуть-чуть — и она забудет, что она леди, и начнет препираться с Линдой. — Артур, прошу тебя, давай не будем больше ничего обсуждать! Это напрасная трата времени. Своего решения я не изменю.

— Я так и думал. — Он бросил взгляд на жену. — Элис, поверь, я крайне огорчен происшедшим. Были сказаны грубые слова, и я…

— Советую поговорить на эту тему со своей женой.

— Вот еще! — фыркнула Линда. — Я свои слова брать назад не собираюсь.

— Элис, я тебя прошу, — Артур встал и шагнул к сестре, — давай поговорим спокойно…

— О чем? — сдержанным тоном спросила Элис.

— Скажи, почему ты относишься к Шону с неприязнью?

— Я его недостаточно хорошо знаю, чтобы относиться к нему с неприязнью. — Артур попал в больное место. — Просто считаю, что вы с Линдой должны быть осмотрительнее.

— В каком смысле?

— В прямом. Ведь этот мальчик…

— Шон! — с досадой прервал ее Артур. — У него есть имя.

— Шон? — переспросила Элис. — Откуда такая уверенность? Артур, ты же ровным счетом ничего о нем не знаешь!

— Нет, знаю! — возразил Артур, а про себя подумал: гораздо больше, чем ты думаешь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Помни меня"

Книги похожие на "Помни меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Натали Иствуд

Натали Иствуд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Натали Иствуд - Помни меня"

Отзывы читателей о книге "Помни меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.