» » » » Ким Харрисон - Белая ведьма, черные чары


Авторские права

Ким Харрисон - Белая ведьма, черные чары

Здесь можно скачать бесплатно "Ким Харрисон - Белая ведьма, черные чары" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ким Харрисон - Белая ведьма, черные чары
Рейтинг:
Название:
Белая ведьма, черные чары
Издательство:
ACT, Астрель, Полиграфиздат
Год:
2011
ISBN:
978-5-17-066825-0, 978-5-271-35759-6, 978-5-4215-2193-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белая ведьма, черные чары"

Описание и краткое содержание "Белая ведьма, черные чары" читать бесплатно онлайн.



Рейчел — крута и бесстрашна. Но еще она обычная молодая женщина, умеющая любить и жаждущая быть любимой.

А теперь кто-то из ее врагов убил ее возлюбленного.

Кто он? Вампир или вервольф? Демон — или просто могущественный и жестокий черный маг?

Рейчел пока еще не знает этого. Зато она хорошо понимает, что найдет и покарает убийцу, — пусть даже месть будет стоить ей жизни…






Неловко стоящий в ногах кровати Маршал взял себя в руки.

— Знаешь, Рэйчел, мне пора, — сказал он не так чтобы неожиданно. — Я вообще шел по делам, просто заглянул проведать, как ты. — Он переступил с ноги на ногу и добавил: — Еще как-нибудь забегу.

Гленн отклонился назад и прервал начатую попытку положить ногу на ногу — вспомнил про больничный халат.

— Если из-за меня, то не стоит, — сказал он, но язык жестов противоречил его фразе. — Я сейчас вернусь в палату, пока меня не хватились. Тут не любят, когда мы, грубые мужики, шмыгаем мимо сестринского поста к женским палатам.

Маршал поерзал на месте, потом, будто приняв решение, наклонился поближе и неуклюже меня обнял. Я с той же неловкостью обняла его в ответ, надеясь, что это не попытка перевода отношений в новую плоскость лишь по той причине, что я беззащитна, а он мне помог справиться с Томом. По сравнению с тем, что может вломиться ко мне в кухню. Том — мелочевка. Но запах красного дерева было приятно ощущать: он отвечал потребности возвращения к корням, и я его глубоко вдохнула.

— Еще увидимся, — сказал он серьезным тоном. — Мне пока не удалось разобраться с твоей учебой в университете, но если я чем могу помочь — купить, принести, отвезти, — просто позвони.

Я улыбнулась, тронутая его заботой. Мамино предупреждение — что он «хорошее отвлечение, но не хорошее решение», — звучало у меня в голове, но рядом с ним было приятное ощущение от вечера, проведенного с ней, с моим братом и с Маршалом. Он приятный парень, а мне редко выпадает случай пообщаться с приятными парнями. Подвергать его опасности из-за близости ко мне я не хотела, но сейчас на его слова ответила:

— Обязательно позвоню. Пока, Маршал, и спасибо за цветы.

Он кивнул, помахал рукой и ушел, опустив голову, оставив дверь чуть приотворенной.

Гленн посмотрел на Айви, на Дженкса — те глядели на меня вроде как с неодобрением. Прокашлялся.

— Собралась учиться? Потрясающе. А какому предмету? Как себя вести при осмотре места преступления?

Я потерла бровь, чувствуя приближение головной боли.

— Лей-линейной магии, — ответила я. — Там что-то напутали в секретариате, и Маршал пытается добиться толку.

— Не только тем он озабочен, — буркнул Дженкс, и я поглядела на него хмуро. Он перебрался поближе к хризантемам. Густо повис запах летнего луга, зеленую рубашку пикси засыпала пыльца. — Он захочет многое поменять, — сказал пикси, и Гленн отклонился назад, закрыв рот и слушая. — То, что ты попала в больницу, переключит его в режим «спаситель». Как тогда у него на лодке. Я это в нем увидел сразу, как только он выдернул Тома из-под нашей кухни. Я же пикси, Рэйчел, пусть я с виду деловой, крутой и прочее, но у меня есть крылья, и влюбленного мальчишку я узнаю с полувзгляда.

Я вздохнула. Его предупреждения насчет Маршала не были для меня неожиданными. Но при чем тут крылья?

— Ну, так он не беспомощен, — сказала я излишне резко. — Поймать лей-линейшика — дело непростое.

Дженкс скрестил руки на груди и поморщился. Айви поставила жирафа и тоже стала на меня смотреть.

— Ага, ага, — пробурчала я, но мысли мои устремились к Миа — в темноте под дверью, с вцепившимся в нее навзрыд плачущим ребенком, и к ее словам, что всегда, всю жизнь я несу смерть тем, кого люблю. — Он заслуживает кого-нибудь получше меня и так далее. Помню, не надо.

Айви неловко пошевелилась. Я отбросила тяжелые мысли и обернулась к Гленну. Детектив отлично умел читать чужие мысли, и это очень мешало.

— Так как тут пудинг? — спросила я, протянула руку и бросила ему помидор.

Обычно люди шарахаются от томатов как черт от ладана — именно этот овощ примерно сорок лет назад выбил приличный кусок всей их популяции. Но Гленну однажды показали, насколько приятен этот красный плод на зубах, и он подсел, как на наркотик. Судорожно дернувшись, чтобы не упустить, он поймал помидор и бережно положил на сгиб руки, как ребенка.

— Пудинг мерзопакостный, — ответил он, радуясь перемене темы. — Без сахара. А тебе спасибо, мне красненькие нечасто перепадают.

— Внутриземельская традиция, — сказала я, гадая, не пропустила ли я завтрак и не придется ли ждать еще шесть часов. Меню я еще не видела, но кормить меня будут.

Айви села в ногах кровати — почувствовала себя свободней без одного лишнего свидетеля.

— Цветы от Трента? — спросила она, высоко подняв брови и протягивая мне карточку.

Я удивленно посмотрела на ромашки.

— От Кери, — ответила я, взяв карточку и увидев бисерный почерк. — Трент вряд ли в курсе, что она поставила на карточке его имя.

Дженкс сел мне на колено:

— Наверняка в курсе, — заржал он, но тут мы все подняли глаза в ответ на уверенный стук в дверь, и вошла женщина в обычной одежде, но со стетоскопом, и раньше, чем она заговорила, я поняла, что это мой врач.

Она, резко остановилась, будто пораженная количеством народа в палате, но тут же пришла в себя.

— Здравствуйте, миз Морган, — сказала она, быстро подойдя ко мне. — Я доктор Мейп. Как себя чувствуете сегодня?

Всегда один и тот же вопрос. Я улыбнулась безразличной улыбкой. По отсутствию запаха красного дерева — это отсутствие не могли скрыть самые сильные антисептики, — я поняла, что она не колдунья. Обычно людям не дают лечить колдунов человеческой медициной, но раз у меня та же причина поражения, что у Гленна, нам с ним назначили одного врача. Мысль эта тут же нашла подтверждение в том, что Гленн сжался в углу с виноватым видом. И помидор куда-то скрылся. Нет, я даже знать не хочу, куда.

— Намного лучше, — ответила я как можно любезнее. — Чем это меня отключили?

Доктор Мейп взяла висящий на стене браслет для измерения давления, и я послушно протянула руку.

— Навскидку не вспомню, — сказала она рассеянно, сосредоточившись на надуваемом браслете. — Могу посмотреть в вашей карте.

Я смотрела на часы, стараясь замедлить пульс.

— Да нет, не стоит. — В амулетах я разбираюсь, но лекарств не знаю. — Послушайте, а больничный мне дадут?

Она не ответила. Когда она резко сняла с меня браслет, Гленн вздрогнул.

— Мистер Гленн! — обратилась она к нему официальным голосом, и он — вот поклясться могу — затаил дыхание. — Вам еще не следует так далеко ходить.

— Так точно, мэм, — сказал он ворчливо, и я едва сдержала улыбку.

— Мне сказать, чтобы вас заперли в палате?

— Никак нет, мэм.

— Подождите меня снаружи, — сказала она тоном приказа. — Я вас отведу обратно.

Айви шевельнулась в углу — черт, я даже не видела, как она туда отступила.

— Я ему помогу добраться до его палаты, — сказала она, и слова отказа замерли у докторши на губах, когда она увидела, кто перед ней.

— Вы Айви Тамвуд? — спросила она, записывая в историю мое давление. — Спасибо вам за помощь. У него аура недостаточно еще плотна, чтобы смешиваться с другими.

Дженкс взлетел над цветами, весь в пыльце — на этот раз цветочной.

— Так мы же все тут его друзья!

Пикси повис в воздухе, отряхнулся, оставив облако пыльцы. Доктор Мейп уставилась на него.

— Почему вы не в гибернации? — спросила она, потрясенная.

Я кашлянула сухим горлом.

— Он, вообще-то, живет у меня в столе, — объяснила я и тут же закрыла рот, потому что доктор Мейп ткнула в него термометром.

— Интересная у вас жизнь, — сказала она про себя, ожидая, пока термометр сработает. Я передвинула его на другую сторону рта.

— На самом деле это его детишки меня с ума сводят, — сказала я неразборчиво, а термометр пискнул.

И снова доктор Мейп что-то отметила в карте, потом наклонилась и заглянула под кровать.

— Почки у вас вроде бы в норме, — сказала она. — Капельницу я пока оставлю, а катетер выну прямо сейчас.

Гленн подобрался.

— Гм, Рэйчел… — начал он с неловкостью. — Мы же еще увидимся? Только дай мне день прийти в себя, пока начнем гонки по коридорам.

Айви подошла к нему сзади, придержала его халат, когда Гленн оперся на штатив, чтобы поднять себя с кресла.

— Дженкс? — сказала она, начиная двигаться к выходу вместе с Гленном. — Брысь в коридор!

Он улыбнулся криво, потом зажужжал, описывая круги возле Айви и Гленна. Дверь медленно закрылась, и его гудение стихло.

Я начала сползать вниз, чтобы облегчить эту манипуляцию, но остановилась, когда доктор Мейп подтащила стул Гленна и села, молча на меня глядя. У меня вдруг возникло ощущение жука на булавке. Женщина ничего не говорила, и я наконец не выдержала, нерешительно нарушив молчание:

— Вы хотели вытащить катетер?

Она вздохнула и села чуть поудобнее:

— Я хотела с вами поговорить, а это был самый простой способ заставить их выйти.

Мне не понравилась эта фраза, и страх ленточкой скользнул в душе, оставив иголочки неловкости.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белая ведьма, черные чары"

Книги похожие на "Белая ведьма, черные чары" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ким Харрисон

Ким Харрисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ким Харрисон - Белая ведьма, черные чары"

Отзывы читателей о книге "Белая ведьма, черные чары", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.