» » » » Джин Стоун - Такая разная любовь


Авторские права

Джин Стоун - Такая разная любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Джин Стоун - Такая разная любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ACT, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джин Стоун - Такая разная любовь
Рейтинг:
Название:
Такая разная любовь
Автор:
Издательство:
ACT
Год:
1998
ISBN:
5-237-01360-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Такая разная любовь"

Описание и краткое содержание "Такая разная любовь" читать бесплатно онлайн.



В жизни каждой женщины бывает первая любовь, воспоминания о которой никогда не меркнут. И каждая задается порой вопросом: а если бы мы тогда не расстались?.. Вы открываете роман, героини которого отважились ответить на этот вопрос. Но удастся ли им воскресить волшебные переживания юности?






— Отнюдь не все мои клиенты пользуются дурной славой.

— Дурная слава приходит вместе с вниманием бульварных репортеров. Над чем ты трудишься сейчас? Кровосмешение? Убийство? Мне хочется знать все в мельчайших подробностях!

— Извини, это как тайна исповеди.

— Да ну! С тобой просто скучно! А я-то думала, что наконец увижусь с человеком, с которым можно будет поболтать о чем-нибудь кроме благотворительных балов и спонсоров.

Сказав это, Алисса подумала: «Вот я и проговорилась. Аккуратно. Благотворительные балы и спонсоры. Запустила пробный шар».

— А ты расскажи мне про это, — попросила Мэг. — По крайней мере это приятнее того, чем я занимаюсь.

Алисса только махнула рукой.

— Ничего приятного. Честное слово. Ну… каждую осень я устраиваю грандиозное гала. В этом году в пользу бездомных. — Она вздохнула. — Это такая проблема… Даже в Атланте. — Она попыталась изобразить на лице выражение озабоченности. — До деталей пока еще не дошло, но я уже решила сделать из этого вечера нечто незаурядное. Чтобы потом говорили о нем на всех континентах.

— Уж если кому это и удастся, так только тебе.

Алисса улыбнулась. Продолжать говорить о гала не было смысла. Крючок закинула и пока хватит.

— Кстати, ты поговорила со своим другом насчет меня?

— С Данни? Да. Он сказал, что с удовольствием встретится с тобой завтра, но вместе с этим просил передать, что розыск пропавших возлюбленных — не его конек.

— Я заплачу ему, — пожав плечами, проговорила Алисса. — И заплачу прилично, можешь не сомневаться. Передай, что я жду его у себя в номере в десять утра. Второй этаж, сторона, выходящая на Пятую авеню.

Мэг пометила это в своем блокноте.

Подошел официант и поставил перед Алиссой бокал вина.

— А ты не просила Данни, чтобы он помог тебе? Я имею в виду, отыскать твоего парня? — спросила Алисса, когда они вновь остались одни.

Мэг рассмеялась:

— Не думаю, что это была бы хорошая мысль.

— Почему же?

— Просто… Скажем так, мне придется это сделать самой.

— Господи, да я же ведь говорила вам: все ради смеха. Помнишь? Чтобы узнать, как могла бы сложиться у нас жизнь. Ты что, боишься, что ли? Он женат? Ну и что? Лично меня это не останавливает.

Мэг провела пальцем по ободку своего бокала:

— Боюсь, дело не только в этом.

— А в чем же тогда, Мэг? Ради всего святого, расскажи! Неужели все так плохо?

— Ну… он заметный в обществе человек. Этого достаточно?

Алисса в изумлении открыла рот. Господи, неужели? Все складывалось для нее настолько удачно, что она просто боялась в это поверить.

— М-да, — проговорила она. — Дело усложняется.

Чувствуя, что пока от Мэг больше ничего не добиться, она раскрыла меню и пробежала его глазами. Ее всю распирало от желания узнать, что за человек этот бывший любовник Мэг и каким образом она собирается найти его…


Мэг забыла предупредить ее о том, что Данни Гордон будет выглядеть так, как будто только что поднялся с постели… в которой провел ночь с женщиной. Алисса стояла на пороге своего номера в «Плаза», откровенно жалея о том, что не догадалась надеть что-нибудь более сексуальное, чем парусиновые синие брюки и жакет. Слава Богу, хоть лифчик был шелковый.

— Мне кажется, нам лучше все-таки поговорить в номере, а не в дверях, — проговорил Данни, ухмыльнувшись. Эта ухмылка обнажила два ряда ровных белых зубов. Темные глаза его поблескивали.

Алисса впервые в жизни видела мужчину с такими длинными ресницами. Она сделала шаг в сторону:

— Конечно, прошу прощения. Проходите.

Наверное, не зря Мэг не хочет просить Данни, чтобы он помог ей разыскать бывшего возлюбленного. Может, Мэг спит с Данни. А если нет, то она просто дура.

Он пересек комнату и сел в кресло у окна. Провожая его взглядом, Алисса откровенно любовалась его мускулистой задницей, обтянутой джинсами.

— А ничего местечко, — проговорил Данни.

Алисса рассмеялась:

— Спасибо. — Она взбила свои светлые локоны. Господи, она, кажется, все отдала бы за то, чтобы только запустить руку в его густую темную шевелюру!.. — Мне здесь нравится. — Она подошла к окну и выглянула наружу. — Отсюда город выглядит почти цивилизованным.

Уперев руку в бедро, она откинула в сторону полу жакета, надеясь, что он заметит тонкую кружевную чашечку ее лифчика, проглядывавшую через прозрачную ткань блузки. Боже, неужели у нее отвердели соски?..

«Черт возьми, — подумала Алисса. — Чем я тут занимаюсь? Неужели опыт общения с Грантом Вентуорсом ничему меня не научил?» Прокашлявшись, она запахнула жакет и села на стул напротив Данни.

— Не знаю, как много вам успела сказать Мэг…

Данни только пожал плечами. Она пыталась не замечать его литой мускулистой груди, которую не могли скрыть рубашка с короткими рукавами и расстегнутый спортивный пиджак, пыталась не представлять себе, как он выглядит без одежды…

— Она передала мне только то, что требуется кого-то разыскать. Надеюсь, она не забыла сказать вам, что я привык зарабатывать свой кусок хлеба на несколько ином поприще?

Алисса закинула ногу на ногу.

— Не забыла. Мэг также сказала, что вы настоящий профессионал своего дела.

— Согласен. Но я занимаюсь уголовными делами.

— Неужели вам ни разу не приходилось разыскивать пропавших людей?

Данни устремил на нее прямой взгляд.

«Ай да глазки! О Господи…» — подумала она.

— Иногда приходилось, — сказал он.

Алисса вновь поднялась и подошла к камину. Опершись о каминную полку, она обернулась к Данни.

— Мне нужен человек, которому я смогла бы доверять, Данни. — Алисса опустила руку в карман, и левая грудь вновь показалась из-под жакета. — Вас можно так называть?

При других обстоятельствах Алисса даже спрашивать бы не стала. Но перед этим Данни… Если бы она была мужчиной, у нее наверняка наступила бы эрекция.

Он рассмеялся:

— Зовите, как вам угодно.

— Требуется предельная осторожность. Именно поэтому мне хочется, чтобы за это взялись вы. Мэг доверяет вам. Я доверяю Мэг.

А про себя добавила: «И Мэг нужна мне не меньше, чем ты. Чтобы закатить самое грандиозное событие года».

— Похоже, вы с ней обо всем уже договорились.

— Какую бы цифру вы ни назвали, я согласна ее удвоить.

Он присвистнул:

— Ого! Попробуй-ка тут откажись!

«И деньги — это еще не все, что я могла бы тебе предложить, Данни Гордон», — подумала Алисса, а вслух сказала:

— В том-то и дело.

Он закинул ногу на ногу. Только сейчас Алисса заметила его ботинки — из натуральной кожи, грубые, чисто мужские. Сладкая истома прокатилась у нее в низу живота. Джинсы, ботинки и спортивный пиджак. Настоящий мужик. И к тому же себе на уме.

— Проблема розыска пропавших людей всегда представлялась мне ширмой, за которой скрывалась заурядная слежка супругов друг за другом. Дело не особенно-то почетное.

— Ниже вашего достоинства? — проговорила Алисса, испытывая сильное желание прямо сейчас, здесь, лечь под него.

Данни рассмеялся:

— Скажем так, это просто не моя специальность.

— Могу заверить вас, что шпионить ни за кем не придется. Этого человека я знала много лет назад. И теперь хочу его разыскать.

— Но хотите сделать это скрытно.

— Верно.

— Вполне ли это честно? Не обижайтесь.

— Разве вы еще не привыкли в своей работе к тому, что клиент иной раз желает сохранить свое инкогнито?

Алисса заметила, как у него сузились глаза.

— Послушайте, леди, я давно уже вырос из того возраста, когда меня можно было поучать.

— Что же вы хотите?

— Прежде чем взяться за это дело, я хочу знать, куда я лезу. Жить мне еще не надоело. И если чей-нибудь ревнивый муж или обманутая жена решит, что я «плохой парень», мне это не понравится. И тогда я позабуду даже про свой двойной гонорар.

«Значит, — решила Алисса, — одними деньгами тебя не заманишь. Что для тебя важно? Честь? Незапятнанная репутация? Если так, то ты, мальчик, ошибся профессией».

Она вернулась к окну и стала смотреть на улицу. Перед парадным подъездом «Плаза» у тротуара выстроилась длинная вереница лимузинов. Швейцары открывали дверцы прибывающим, носильщики суетились с багажом. Что ж, если Данни Гордону нужна прямота и откровенность, пусть будет так. Алисса умела быть откровенной или по крайней мере умела убедительно выглядеть таковой. И была знатоком этого дела.

«Если тебе нужна прямота — получай ее».

— Послушайте, мистер Гордон, мне нелегко говорить об этом. Раньше я никогда не занималась подобными делами… Почему я не хочу вести поиски в открытую? У меня есть определенная репутация, которую не хотелось бы уронить. Мой муж уважаемый врач. Он возглавляет один из самых престижных медицинских центров в мире. Поэтому со своей просьбой я могу обратиться только к человеку, которому доверяю полностью. Мэг порекомендовала вас. Разыскать того человека я хотела уже много лет, но… скажу вам откровенно: если вы не согласитесь помочь, я к другому обращаться не стану. Слишком рискованно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Такая разная любовь"

Книги похожие на "Такая разная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джин Стоун

Джин Стоун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джин Стоун - Такая разная любовь"

Отзывы читателей о книге "Такая разная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.