» » » » Джейн Харри - Лунная дорожка


Авторские права

Джейн Харри - Лунная дорожка

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Харри - Лунная дорожка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Харри - Лунная дорожка
Рейтинг:
Название:
Лунная дорожка
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1862-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лунная дорожка"

Описание и краткое содержание "Лунная дорожка" читать бесплатно онлайн.



Как распознать истинную любовь? Мэри Аллен не раз задавалась этим вопросом, когда волей судьбы оказалась одна на далеком острове в Карибском море. Бывший возлюбленный, убедивший девушку в искренности своих чувств, ради которого она сбежала из дома, бессовестно обманывает и бросает ее, едва только узнает о том, что отец лишил дочь материальной поддержки.

Ей кажется, что наступившая в жизни черная полоса никогда не закончится. Но есть друзья — они помогут, поддержат, обогреют выстуженную страданиями душу. Но главный врачеватель конечно же любовь. Только бы встретить ее и быть достойной высокого чувства. Встретит ли? Каждому дан такой шанс, не пройти бы только мимо…






— Наверняка, — сказала Мэри и пожала плечами, стараясь отогнать мысли о платье, подаренном ей Крисом. Его она решила непременно надеть когда-нибудь, но не сегодня. — Мне придется довольствоваться тем, что на мне.

— Тогда я попрошу, чтобы ужин подали в твое бунгало, — надув губы, проговорил Терри. — Тогда тебе не придется светиться на публике.

— Нет уж! — возмутилась Мэри. — Я буду питаться в ресторане, как и все остальные. Но сяду за отдельный столик, если это так тебя смущает, — холодно добавила она.

Лицо Терри снова приобрело кирпичный оттенок, но он молча отвернулся к стойке и зарезервировал столик для ужина. На две персоны.

— Вот и отлично, — отрывисто проговорила Мэри. — Увидимся позже.

И она направилась вслед за носильщиком. Но, когда Мэри очутилась в своем бунгало, ее напускная храбрость растворилась как дым. Она стояла, молча разглядывая эффектную обстановку домика, из окна которого открывался привлекательный вид. Голоса и смех возле бассейна, всплески воды лишь усиливали чувство одиночества. Язвительная перепалка с Терри тоже вымотала ее, хотя конфронтация с отцом представлялась куда более серьезным испытанием.

И как Терри в голову взбрело жениться на ней? Ведь он не испытывает к ней даже простой симпатии!

Мэри долго стояла под душем, а потом, закутавшись в большое махровое полотенце, прилегла на широкую кровать.

В холле она заметила маленький магазинчик, где продавались различные плавательные принадлежности, в том числе и купальники. У бассейна было много свободных лежаков, но ей не хотелось выходить. Отдыхающие сидели в основном парами и были заняты друг другом, а ей было не до развлечений — эхо от предательства Маккейна гулким эхом отдавалось у нее в груди.

Им с Терри теперь придется терпеть друг друга некоторое время. Эта мысль вызвала на губах Мэри безрадостную усмешку. Она перевернулась на бок, с наслаждением ощущая мягкость постели. Кровать была поистине королевских размеров и, конечно, предназначалась для двоих…

Она вспомнила о Крисе и от досады прикусила губу. Картины недавней близости с ним до сих пор прокручивались в памяти, словно увлекательный эротический фильм.

Мэри не выдержала и расплакалась, а потом долго еще лежала на кровати, не в силах совладать со своим безутешным горем.

…Терри уже сидел у барной стойки в ресторане, когда туда вошла Мэри, внешне спокойная и уравновешенная. На нем были кремовые льняные брюки и темно-красная рубашка. Он потягивал через трубочку коктейль.

— Вот наконец и ты.

Добродушие в его голосе показалось Мэри каким-то неестественным, а выражение глаз — безжизненным, и она заподозрила, что Терри опустошает уже далеко не первый бокал.

— Ты очень наблюдателен, Терри.

Когда официант принес им меню, Мэри заказала салат «Тропикана» и жареную лососину. Терри выбрал себе стейк, а к нему — бутылку красного французского вина. Мэри он даже не удосужился спросить о напитках.

Пусть в этот вечер пьет за двоих, решила она и подавила усмешку.

Ресторан был полон посетителей. Дамы демонстрировали свои туалеты, а заодно и загар, который, принимая во внимание минимальное количество одежды на них, приводил мужчин в состояние повышенной возбудимости.

— Тебе бы тоже пошло, — заметил Терри, когда мимо продефилировала одна из красавиц в розовом шифоновом платье с огромным вырезом.

— Я знаю одну женщину по имени Сью Эрнандес, которая наверняка согласилась бы с тобой, — съязвила Мэри, выпив минеральной воды из бокала.

— Никогда о такой не слышал, — недоуменно отозвался захмелевший Терри и вновь наполнил свой бокал. — Наверное, ты думаешь о том, что сейчас делает твой бывший ухажер, — усмехнулся он, и лицо его расплылось в улыбке. — Нетрудно догадаться. Он недолго пробудет в одиночестве и уже сегодня подцепит какую-нибудь смазливую глупышку.

— Я больше озабочена будущим, чем прошлым, — сказала Мэри, положив нож с вилкой на стол. — Как я уже сказала, по возвращении я намерена зарабатывать себе на жизнь.

— Что ж, для девушки с твоими талантами это не проблема, — ответил он и бросил на нее похотливый взгляд. — Делай то, что получается у тебя лучше всего, вот тебе мой совет. Как только твои волосы немного отрастут, своей попкой ты сможешь сколотить себе целое состояние.

От неожиданности и шока Мэри лишилась дара речи.

— Скажу больше, — понизив голос, продолжил Терри и нагнулся к ней через столик. — Я не возражал бы стать твоим первым клиентом. — На его лице мелькнула похотливая ухмылка. — В конце концов, тебе ведь, наверное, скучно будет ночевать сегодня в одиночестве. Предлагаю хорошую компанию.

Мэри резко поднялась и отставила в сторону стул.

— Полагаю, ты немного перебрал? — вполголоса проговорила она. — И от этого у тебя слишком развязался язык! — Она обошла столик, схватила бутылку и вылила остатки вина ему на голову.

— Ах ты, ведьма! — взревел Терри, отчаянно стряхивая жидкость с брюк. — Твой отец узнает об этом!

Сцена привлекла внимание посетителей, и они с нескрываемым интересом посматривали на незадачливого потерпевшего и на девушку, гордо стоявшую рядом.

— Конечно, ты, как верный пес, обо всем доложишь моему папочке, — хрипло проговорила Мэри. — Только обещаю тебе, что очень скоро ты тоже останешься без работы! — И она решительно направилась к выходу.


Выйдя из офиса, Мэри с отвращением поняла, что пошел дождь. В прежние времена она бы не задумываясь вызвала такси. Но теперь, достав из сумки зонтик и торопливо раскрыв его, она направилась к ближайшей автобусной остановке.

Автобус долго не подходил, и это означало, что она рискует опоздать на обед с отцом. Она пошла на эту уступку крайне неохотно, после окончания изматывающей борьбы за свою независимость. Которую, как ни странно, она выиграла.

Отец встретил ее с не предвещающей ничего хорошего улыбкой — такой, которая обычно предшествовала буре. И эта буря не заставила себя долго ждать.

Гилберт Аллен не испытывал ни малейшего сочувствия к своей странствующей и непослушной дочери, его не волновали злоключения, через которые ей пришлось пройти. Наоборот, он упрекал ее в наивности, чрезмерной доверчивости и упрямстве.

— Ты знаешь, какую сумму мне пришлось выложить, чтобы целехонькой доставить тебя на родину? — кричал он.

— Догадываюсь.

— И все деньги достались какому-то проходимцу, который забыл о своем месте в этой жизни, — добавил он. — Да, мадам! Терри посчитал себя обязанным рассказать мне о своих открытиях — о том, что ты напрочь потеряла стыд и приличие!

— Конечно, — зло усмехнулась Мэри. — Это ведь твой самый верный цепной пес!

— Уже нет, — хмуро отозвался отец, пожимая плечами. — Он почему-то надумал уволиться по какой-то нелепой причине. Я теряю свою правую руку, а тут еще собственная дочь ведет себя как проститутка, ложась под первого встречного.

Мэри не стала защищаться, а просто сказала отцу, что съезжает с квартиры и будет снимать комнату еще с двумя девушками. И что, несмотря ни на что, она нашла-таки себе работу в качестве служащей в одной бухгалтерской конторе.

Сэр Гилберт обычно действовал с помощью кнута и пряника. «Кнут» он использовал полностью и теперь прибег к «прянику»:

— Я гораздо старше тебя. И решение Терри уйти явилось для меня ударом. Мне нужна твоя помощь, Мэри, и твоя поддержка.

— А мне нужна моя собственная жизнь.

— Тогда выпутывайся сама! — закричал отец, и таким сердитым она его еще не помнила. — Но от меня ты не получишь ничего, поэтому не вздумай возвращаться и хныкать, если окажешься на улице!

С тех пор они не разговаривали целый месяц, но потом он сам позвонил. И это было удивительно, поскольку обычно звонил по его поручению секретарь.

Гилберт Аллен предложил дочери присоединиться к нему во время обеда. Она согласилась, решив, что эта встреча ничем ей не грозит.

Отец выбрал столик в углу. На белой льняной скатерти Мэри заметила пухлый конверт. При ее появлении сэр Гилберт поднялся.

— Ты похудела, — коротко заметил он, когда Мэри уселась напротив. — Наверное, все-таки неправильно питаешься.

— Все отлично, не волнуйся, — ответила Мэри. — И питаюсь я три раза в день, в том числе ужинаю, между прочим. Мы готовим еду по очереди — каждая по своему вкусу, — поэтому иногда она получается не совсем традиционной.

Гилберт Аллен что-то проворчал, видимо совершенно не тронутый ее откровениями.

— К тому же ты и бледная какая-то.

— Загар недолговечен, — ответила Мэри.

Отец насупился и сдавил пальцами конверт.

— Итак, — проговорил он, — ты все на той же бесперспективной работе?

— Моих заработков мне вполне хватает. И на проживание, и даже на оплату уроков пения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лунная дорожка"

Книги похожие на "Лунная дорожка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Харри

Джейн Харри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Харри - Лунная дорожка"

Отзывы читателей о книге "Лунная дорожка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.