» » » » Николь Робертс - Раскрепощение


Авторские права

Николь Робертс - Раскрепощение

Здесь можно скачать бесплатно "Николь Робертс - Раскрепощение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Николь Робертс - Раскрепощение
Рейтинг:
Название:
Раскрепощение
Издательство:
Панорама
Год:
2008
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Раскрепощение"

Описание и краткое содержание "Раскрепощение" читать бесплатно онлайн.



Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться психологу Бет Джонсон. Бет, одинокая, невезучая в любви женщина отправляется на уик-энд в клуб для влюбленных, чтобы провести научное исследование. Туда пускают только «парочками», и Бет уговаривает своего друга Тома составить ей компанию. Разумеется, ее теоретические изыскания очень скоро подкрепляются практикой. И какой! Результат этого «научного исследования» превосходит все ее мыслимые и немыслимые ожидания…






— Да, в списке того, что необходимо сделать, чтобы совратить Бет.

Бет поцеловала его в шею, слезы блеснули у нее в глазах, и ей пришлось отчаянно заморгать, чтобы остановить их. Том потратил столько сил, чтобы помочь ей понять правду!

— Спасибо.

— Пожалуйста.

Когда Том открыл глаза, Бет увидела в его глазах любовь, и это окончательно выбило ее из колеи. Она не смогла сдержать слез, они покатились по щекам, и Том понял, понял с первого взгляда, что это слезы радости, потому что на лице Бет сияла улыбка, когда она смахнула их.

Написанная на его лице нежность заставила Бет зарыдать еще сильнее, так, словно теперь, когда у нее открылись глаза, барьеры, разделявшие их, перестали существовать.

— И что теперь будет? — запинаясь, произнесла она.

Том на мгновение задумался.

— Я вручу тебе мой подарок к Дню святого Валентина.

Он освободился из ее объятий, перед ней на мгновение мелькнули его обнаженные ягодицы, когда он вскочил на ноги, чтобы взять со стула свою куртку. Бет, ощутив пустоту, хотела запротестовать против его ухода, но прежде, чем ей это удалось, Том уже вернулся на место и, опустившись на колени, стал рыться в кармане куртки.

Приподнявшись на локте, Бет с интересом наблюдала за ним.

— Ты носил с собой предназначенный мне подарок все то время, что мы искали эти чертовы кусачки? Когда же ты планировал мне его отдать?

— Вообще-то у меня не было четкого плана относительно…

— У тебя не было четкого плана, Том? — Бет, не веря своим ушам, села. — Уж не хочешь ли ты сказать, что действовал, подчиняясь порыву?

Том скептически поднял брови.

— Не совсем так. Я носил его с собой с тех пор, как приехал в суперклуб. Я хотел быть уверен, что он окажется при мне, когда наступит подходящий момент.

Мысль, что он все время носил с собой подарок, ожидая подходящего момента, глубоко тронула Бет.

— Ты так добр ко мне.

— Я стараюсь, — серьезно сказал он. — И я хочу оставаться таким всю мою жизнь. — Том извлек из кармана куртки коробочку, смахивающую на те, в каких хранят кольца.

Кровь отхлынула от лица Бет, она округлившимися глазами наблюдала, как он открыл коробочку, и перед ее взором предстал изящный бриллиант в платиновой оправе. Кольцо это показалось ей знакомым, и она, возможно, узнала бы его, если бы следующие слова Тома окончательно не ошеломили ее:

— Бет, выходи за меня замуж.

Пристально глядя на нее, Том вытащил из коробочки кольцо и протянул ей. Бет уставилась на него так, словно впервые увидела обручальное кольцо.

— Но… как я могу… Я хочу сказать… — начала бормотать она, тщетно пытаясь унять биение готового выскочить из груди сердца, заставить замолчать внутренний голос, призывающий ее ответить согласием и надеть на палец кольцо. С огромным усилием ей в конце концов удалось членораздельно произнести:

— Но я даже не знаю, способна ли я связать себя обязательствами.

Том улыбнулся так, словно точно знал, что она скажет.

— Тебе нравится заниматься со мной любовью?

Бет удалось слабо кивнуть, она не совсем понимала, куда он клонит, ведь, по ее мнению, это не имело особого значения перед лицом столь очевидной проблемы, стоящей перед ними.

— Тебе по душе мысль о том, чтобы завтра утром проснуться без меня?

Она отрицательно покачала головой.

— А как насчет моих фотографий в семейном кругу с другой женщиной в День святого Валентина?

— Нет!

Том улыбнулся.

— Ты веришь мне, Бет?

— Ты же знаешь, что верю.

Он убрал с ее виска влажную прядь.

— Тогда поверь мне сейчас. Я добавил новый этап. Этап номер шесть — вера. Я верю в тебя, потому что знаю тебя и знаю, на что ты способна. — Он произнес это вкрадчивым шепотом, и выражение его лица было совершенно искренним, когда Том сказал: — Я верю, что ты меня любишь, и поэтому тебе захочется быть со мной не только сегодня, но и завтра, и послезавтра.

— А что, если…

— Я верю в тебя, Бет. Мне этого достаточно. Не могу обещать, что у нас все будет гладко, ибо совместная жизнь, бывает, сопровождается всевозможными осложнениями, но, когда будут случаться размолвки, я приду тебе на помощь. Когда ты перестанешь верить себе, я буду верить в тебя, и уже знаю, что ты ответишь мне тем же. Пусть этого будет достаточно.

Бет потрясла огромная важность сказанного им. Она тоже помнила о пяти этапах построения крепких отношений. Этап четвертый — поддержка. Предложив ей выйти за него замуж, Том обещал находиться рядом с ней, пока она не научится честно смотреть в лицо своим страхам относительно пятого этапа — обязательств. А шестым этапом он хотел заставить ее поверить его суждениям, даже если она не верила своим собственным.

Бет всегда обращалась к нему, когда нуждалась в помощи. И Том никогда не подводил ее. Почему сейчас должно произойти иначе? С какой стати им терять драгоценное время, если они могут вместе преодолеть это препятствие и наслаждаться обретенной ими любовью?

Бет не видела ни одной мешающей этому причины.

Бросившись в его объятия, она обвила руками его шею, глаза ее наполнились слезами, когда Том обнял ее. Поцеловав ее в губы, он застал ее врасплох, и Бет никак не отреагировала на надетое им на ее палец кольцо.

Со слезами на глазах она смотрела на бриллиант в форме сердца — превосходный камень, не маленький, но и не такой большой, чтобы привлекать к себе всеобщее внимание, — и внутренне содрогалась, но вовсе не от дурных предчувствий или страха, а от волнения.

— Это кольцо твоей матери.

Том нахмурился, морщины появились у него на лбу.

— Ты ведь ничего не имеешь против, правда? Я хочу, чтобы оно стало твоим, и знаю, что мама тоже хотела бы этого.

Бет снова посмотрела на кольцо, удивляясь, как элегантно оно смотрится на пальце, и испытывая радость от того, как хорошо ее руке лежать в руке Тома.

— Ты уверен? Ведь это кольцо твоей матери, Том…

Он провел большим пальцем по кольцу, простой жест, давший Бет понять, что у него нет никаких сомнений.

— Мама помогла мне принять решение ждать тебя, Бет. Она бы хотела, чтобы оно стало твоим. Она относилась к тебе как к дочери.

— Она знала?

— Еще до того, как узнал я. — Том улыбнулся. — Она говорила, что поняла это, как только мы переехали и ты взяла меня с собой на прогулку, чтобы познакомить со своими приятелями, а потом пригрозила Томми Тепперу проколоть шины на велосипеде, если он не перестанет насмехаться над моими очками.

— Я помню. — Бет рассмеялась сквозь слезы. — Но какое это имело отношение к ее догадке о твоих чувствах ко мне?

— Вероятно, когда я объяснил, что ты сделала, я еще добавил, что когда вырасту и женюсь, то женюсь на такой девушке, как ты. Я не помню, говорил ли я это, но мама всегда утверждала, что если я что-то задумал… — Он зарылся лицом в ее волосы и сделал глубокий вдох. — За ухом.

— Что?

— Ты капнула несколько капель своих духов за правое ухо, а не за левое. Я прав?

— Да, но…

Закончить вопроса ей так и не удалось, потому что Том повалил ее на одеяла и, подчиняясь порыву, стал страстно целовать.

— Так что же ты скажешь, Бет? — прошептал он, отрываясь от ее губ. — Ты выйдешь за меня замуж?

Приподнявшись на локте, он переплел свои пальцы с ее пальцами, его сильное, источающее тепло тело нависло над ней. Пожатие руки Тома вдавило кольцо ей в палец, и незнакомое ощущение от присутствия на пальце этого кольца показалось Бет восхитительным.

— Как ты можешь так долго противиться? Нам ведь еще надо попробовать качели для невесомого секса!

Можно ли устоять перед подобным соблазном?

— Я люблю тебя, Том. И хочу выйти за тебя замуж.

Вырвавшийся у него восторженный возглас заставил Бет громко рассмеяться, а исступление, с каким он стал целовать ее, напомнило ей о супругах Уиттакер и о том, как они не могли оторвать друг от друга рук.

Ей наконец-то будет чем поделиться со своими пациентами, она поможет им обрести заново утраченный с годами интерес друг к другу и наладить свои отношения.

Эпилог

«Свадьба мисс Джонсон и мистера Мэйсона».

Долли бросила взгляд на транспарант, украшающий фойе суперклуба, и проскользнула в зал для особых торжеств, чтобы незаметно занять место в задних рядах.

Зал для особых торжеств вмещал около сотни гостей, и, похоже, был забит до отказа. Сегодня утром Анна сообщила ей, что забронировала номера для гостей даже из таких далеких мест, как Флорида и Оклахома.

Купидонова парочка устроила большой сбор, решила Долли. Для тех, кому дороги жених и невеста, расстояние не преграда. К тому же совсем неплохо под романтическим предлогом посетить Ниагарский водопад весной.

Гостям Купидоновой парочки предстояло не только насладиться красотами водопада, их еще ждал великолепный праздник. Персонал суперклуба потратил немало сил для подготовки торжественного приема, потому что считал свадьбу Купидоновой парочки своим личным триумфом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Раскрепощение"

Книги похожие на "Раскрепощение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Николь Робертс

Николь Робертс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Николь Робертс - Раскрепощение"

Отзывы читателей о книге "Раскрепощение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.