» » » » Элинор Смит - Неблагоразумная леди


Авторские права

Элинор Смит - Неблагоразумная леди

Здесь можно скачать бесплатно "Элинор Смит - Неблагоразумная леди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элинор Смит - Неблагоразумная леди
Рейтинг:
Название:
Неблагоразумная леди
Автор:
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1726-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неблагоразумная леди"

Описание и краткое содержание "Неблагоразумная леди" читать бесплатно онлайн.



Молодая романистка Пруденс знакомится с известным поэтом и путешественником лордом Даммлером. Он не признает женщин-писательниц, но, прочитав книги Пруденс, изменяет свое мнение и, восхищаясь самими произведениями, начинает восхищаться и их очаровательным автором…






— А что она сама вам говорит?

— Стыдно признаться, но она вознамерилась бежать под покровом ночи в духе самых низкопробных романчиков. Она, кажется, вообразила, что он пустится за ней в погоню и сделает ее первой женой.

— Отличный план. Дамам это понравится, что бы ни говорили об этом джентльмены. Им по душе грубая сила и коварные замыслы мужчин, но, раз Шилла что-то вбила себе в голову, она это сделает как пить дать.

— Вам не кажется этот ход несколько тривиальным?

— Отнюдь. Вы облечете все это в дивную поэтическую форму, и публика примет сюжет как нечто совершенно новое.

— На Востоке так не бывает, — с сомнением покачал головой лорд Даммлер.

— А кто, кроме вас это знает?

— Только вы. Могу я положиться на вашу скромность?

— Будьте уверены, я об этом никому не скажу.

— Что ж, в таком случае побег так побег. Вы мне очень помогли. А у вас что за беды? Если все дело в упрямстве вашего героя, я живо его обломаю.

— Да нет, не в том дело. Просто у меня паршивое настроение.

Лорд Даммлер оглядел комнату и только сейчас рассмотрел портреты кисти дядюшки Кларенса.

— Боже милостивый! Чему тут удивляться, если вы строчки выжать не можете в такой картинной галерее! Работы мистера Элмтри, если не ошибаюсь? Это кто?

— Что за невежество! — рассмеялась Пруденс. — Не узнаете Шекспира? Пусть вас не вводят в заблуждение эти пышные локоны. Дядюшке кажется несносным изображать его с высоким лбом.

— Меня ввела в заблуждение свеча. Но о том, что она должна означать, спрашивать не буду. А тот, другой господин?

— Милтон, разумеется. Очень похож, только дядюшка слегка укоротил ему нос. А тот, что в ночном халате, — это Аристотель.

— Они все как близнецы-братья, не кажется вам?

— Что вы говорите! У Шекспира усы!

— И все же их легко принять за братьев.

— У всех, кого пишет дядюшка, есть известное сходство. Просто надо тренировать глаз, чтобы видеть различия. Вы и сами будете на них похожи, когда он до вас доберется. Не век же вам увиливать.

— Вы делаете мне честь, но я всегда буду выделяться черной повязкой.

— Ну и глупец! — рассмеялась Пруденс. — Неужели вы надеетесь, что он нарисует нечто столь уникальное? У вас будут такие же два круглых уголька вместо глаз, как у всех нас.

Лорд Даммлер улыбнулся:

— И напрасно вы думаете, что я этим огорчен. Повязке скоро конец.

— Если честно, она вам идет. Мне так она ужасно нравится.

— Вы ставите меня в неловкое положение, — кисло улыбнулся Даммлер.

— О чем вы? Вы просто придираетесь ко мне, вот и все.

— Что вы. Просто я надеялся, что мы с вами сделаем обмен — ваш чепец на мою повязку. И прямо сегодня — к балу. А моя повязка пусть еще немного побудет на мне.

— О, вы едете на бал? — воскликнула Пруденс, радуясь про себя. Ей очень хотелось, чтобы хоть одна близкая душа была там.

— Я думал, мы вместе едем. Но это с моей стороны было несколько самонадеянно. У вас, должно быть, иные планы?

— Нет, нет, — поспешно бросила она и улыбнулась так, чтобы причин для обиды не было ни у него, ни у нее.

— Мне следовало сказать вам заранее. Я хотел сам привезти приглашение и обо всем договориться, но я заработался, а Хетти, как вижу, сделала все неуклюже. Впрочем, это не важно; вы не очень знакомы с ее окружением, так что сегодня я буду вашим кавалером.

От такой галантности ее девичье сердце совсем растаяло. Между ними не было никакого флирта. Отношения у них с самого начала сложились чисто дружеские, но сердце не камень, и Пруденс почувствовала, что от подобных слов пульс у нее убыстряется.

— Я уже решила ехать одна, так что буду рада, если мы поедем вместе.

— Репутация превыше всего, мисс Пруденс Маллоу. Явись вы на бал в одиночестве, на вас положили бы глаз не лучшие представители общества. У Хетти собираются самые разные люди. С бору по сосенке. Пара отпрысков королевской фамилии бок о бок с набобами и прочими парвеню.

— У меня такой вызывающий вид? Я-то полагала, мой чепец — лучшая защита.

— Но Вы же не собираетесь отправляться на светский раут в чепце? — Он бросил взгляд на чепец, в котором она была.

— А в чем же еще?

— Боже упаси! Что касается вашего вопроса, то нет, конечно, вовсе у вас не вызывающий вид. Просто всякая новая леди, появившаяся на балу, становится объектом пристального внимания всякой шушеры. Люди приличные ждут, когда их предстают, а шушера слетается, как мухи на мед.

Пруденс рассмеялась, считая, что она не девочка и к тому же не настолько привлекательна, чтобы на нее набрасывались все, кому не лень.

— Я их буду держать на расстоянии и представлю вас исключительно епископам и вегетарианцам. — Лорд Даммлер встал. — Я отнял у вас уйму времени своими глупостями. Заеду в восемь. Пока! — Он поднял руку в знак прощания и ушел.

К Пруденс вернулось желание писать. Она не вставала из-за стола до обеда. За обедом сообщила матери и дядюшке, что ее «кавалер», как называл Кларенс Даммлера, заедет за ней в восемь, даже не упомянув о возникших затруднениях.

Кларенс не мог пропустить выезд племянницы на бал к графине в сопровождении маркиза и нарядился по такому случаю в черные атласные бриджи и белые шелковые чулки.

— Они смотрятся прекрасной парочкой, — заявил он сестре. — Жаль, что он одноглазый, но я не буду рисовать эту повязку. Я вижу, Пру сняла свой чепец. Он должен сообразить, что она делает ему авансы. Я напишу ее без чепца. Вообще глупо было напяливать его. Уж как я ее просил не делать этого, но разве этих девчонок переспоришь? Итак, Уилма, чем займемся? Пикет или в дурачка? Мы не играли в дурачка уже целую неделю.


Мисс Маллоу прекрасно знала, какой ажиотаж вызывает появление Даммлера в его роскошном экипаже, но не была готова к тому, что часть всеобщего внимания достанется и ей. Выглядела она в своем новом зеленом платье очень изысканно, но, даже будь Пруденс дурнушкой, все смотрели бы на нее с нескрываемым интересом из-за ее спутника. Любая женщина, с которой лорд Даммлер появлялся в свете, становилась объектом критических взглядов мужчин и ревнивых женщин. Он всячески пытался оградить ее от навязчивых молодых людей, но, как только начались танцы, они разъединились: Пруденс с готовностью принимала приглашения любого мужчины и была искренне благодарна каждому. Два-три раза Даммлер делал попытку подойти к ней, как только смолкала музыка, чтобы перехватить Пруденс из рук ее партнеров.

— Ни в коем случае не поощряйте старого Малмфилда, — предостерег он ее в первый раз. — Этот за каждой юбкой увивается.

— Он же мне в отцы годится.

— А его любовница годится вам в дочери. Ваша единственная защита от его посягательств — ваш приличный возраст.

— Не думаю, что в мои двадцать четыре года я старовата для человека под пятьдесят, — засмеялась Пруденс. — А его нынешняя подруга, должно быть, малолетний ребенок?

— Я думал, вы намного старше, — искренне удивился Даммлер, внимательно ее разглядывая.

— Благодарю. Боюсь, уговаривая меня снять чепец, вы имели в виду, что мне следует надеть тюрбан.

— То есть вы моложе меня? — проговорил он, явно пораженный этим фактом.

— Вы никогда мне не говорили, сколько вам лет.

— Бог ты мой, а я-то считал вас намного старше. Какой же я глупец! Мне и в голову не приходило, что вам чуть за двадцать. Но вы действительно кажетесь такой зрелой… и такой очаровательной. Ах, черт! Сюда идет Кларенс.

Пруденс решила, что на их голову свалился дядюшка Кларенс.

— Какой Кларенс? — переспросила она, глядя на приближающегося к ним краснолицего господина с головой, напоминающей ананас.

— Герцог Кларенс, мисс Маллоу, брат принца Уэльского. Тот, что служил на флоте.

— Ага! Новая красотка, Даммлер? — раздался грубоватый голос герцога.

Даммлер представил Пруденс герцогу, и, как только вновь загремела музыка, тот, не спросив согласия, потащил ее на начинающуюся кадриль. Танцор из него был никудышный, он неумолчно болтал, вернее, кричал на весь зал, а по окончании кадрили заставил Пруденс выпить несколько бокалов вина. Даммлер с хмурым видом перехватил их в буфетной.

— Симпатичная девушка, — прокричал герцог. — Она при деньгах?

— Ни су за душой, — ответил Даммлер, с делано грустным видом качая головой.

— У этих симпатичных всегда с деньгами худо. Жаль. — И Кларенс без дальнейших слов удалился.

— У него размолвка с миссис Джордан. Вот он и ищет, не подвернется ли где состояние, — объяснил Даммлер.

— Я вижу, что вы старательно пытаетесь отогнать его от меня. Уж несколько су у меня за душой имеется, — пошутила Пруденс.

— Ему нескольких су недостаточно, чтобы содержать всю эту ораву. Десяток, по приблизительному подсчету, только от Джордан.

— Лично мне кажется, что и пяти за глаза хватит, — ответила Пруденс. — Должен же быть разумный предел внебрачных детей даже для герцога королевских кровей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неблагоразумная леди"

Книги похожие на "Неблагоразумная леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элинор Смит

Элинор Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элинор Смит - Неблагоразумная леди"

Отзывы читателей о книге "Неблагоразумная леди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.