» » » » Лара Эдриан - Полночное возвращение


Авторские права

Лара Эдриан - Полночное возвращение

Здесь можно купить и скачать "Лара Эдриан - Полночное возвращение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Азбука, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лара Эдриан - Полночное возвращение
Рейтинг:
Название:
Полночное возвращение
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2012
ISBN:
978-5-389-01750-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полночное возвращение"

Описание и краткое содержание "Полночное возвращение" читать бесплатно онлайн.



Вампирская сага «Властелины полуночи» является признанным бестселлером в Соединенных Штатах, переведена на 15 языков и по праву занимает верхние строчки рейтингов ведущих книжных интернет-порталов! Искренняя любовь и пагубная страсть, кровавая месть и борьба за власть, вероломное предательство и верность долгу — все это и многое другое в захватывающих романах Лары Эдриан! На протяжении тысячелетий эти могущественные вампиры жили среди людей — пили человеческую кровь и брали в жены земных женщин. Но однажды хрупкое равновесие в мире было нарушено: страшная эпидемия Кровожадности расколола древний Род пополам. Обезумевшие Отверженные посмели бросить вызов благородным воинам Ордена, развязав жестокую войну, в которой проигравшего ожидает смерть. Когда на карту поставлены жизнь и благополучие всего Рода, любовь становится запретным плодом, который, как известно, очень сладок... Привыкший смотреть в лицо опасности воин-вампир Рио никогда не пасовал перед врагами, но предательство любимой женщины явилось для него жестоким ударом: Рио не только получил глубокую душевную рану, но и едва не погиб в искусно расставленной ловушке. Искалеченный морально и физически, неспособный приносить пользу собратьям, Рио не видит никакого смысла в дальнейшем существовании. Он решает выполнить последнее задание — обрушить вход в пещеру, скрывающую тайну вампирского Рода, и вместе с этим древним секретом заживо похоронить себя. Однако случайно проникшая в пещеру журналистка Дилан Александер спутывает все его планы. Рио не может допустить, чтобы страшная тайна стала известна людям, и начинает охоту за этой женщиной, к несчастью оказавшейся чертовски привлекательной...






— Да, — сказал Лукан. — У нее есть выбор. Как только она узнает о существовании Рода и о том, что означает метка на ее теле, она должна будет решить, станет ли она частью нашего мира или вернется к прежней жизни и забудет о нас навсегда. Таково правило. Оно неизменно.

Рио кивнул:

— Я все сделаю, Лукан.

— Я знаю, — ответил Лукан без тени сомнения в голосе, — И вот что, Рио.

— Да?

— Не думай, парень, что я не заметил цвет твоих глифов. — Серые глаза Лукана прищурились. — Позаботься об этом. Сегодня же ночью.

Глава десятая

Дилан сидела на кровати и как загипнотизированная смотрела на дисплей своего мобильного телефона.

«Поиск сети... Поиск сети...»

«Ну, давай же, включайся,— шептала она, глядя па мигающую строку. — Включайся, черт тебя побери!»

«Поиск сети... Her сигнала...»

«Вот черт!»

Она солгала своему похитителю, сказав, что у нее нет мобильного телефона. Все это время он лежал в боковом кармане ее брюк. Вот только толку от него не было никакого.

Дорогой роуминг не работал. За последний час Дилан предприняла несколько попыток связаться с внешним миром и попросить о помощи, но безрезультатно. Ее настойчивость только сокращала жизнь батарее. Зарядное устройство Дилан потеряла во время путешествия, и теперь уровень заряда сократился до двух кирпичиков, в то время как тяжелые испытания только начинались.

И словно в подтверждение ее мыслей, в замочной скважине повернулся ключ, а за ним и хрустальный шарик дверной ручки.

Дилан поспешно отключила телефон и сунула его под подушку. Она едва успела вытащить руку, как дверь ее фешенебельной тюрьмы открылась.

Вошел Рио с деревянным подносом. Ароматы свежего хлеба, чеснока и жареного мяса наполнили комнату. У Дилан слюнки потекли, как только она увидела огромный сэндвич с кусочками курицы, маринованным красным перцем и луком, сыром и хрустящим зеленым салатом.

«Господи, как все аппетитно!»

— Это обед, как я и обещал.

С деланым безразличием Дилан пожала плечами:

— Я же сказала, что не буду есть то, что ты принесешь.

— Как хочешь.

Рио поставил поднос на кровать рядом с ней. Дилан старалась не смотреть на соблазнительный сэндвич, спелую клубнику и персики. На подносе стояла бутылка минеральной воды и невысокий бокал для коктейля, на треть наполненный светло-янтарной жидкостью со сладковато-дымным ароматом, как у очень дорогого шотландского виски. Таким ежевечерне любил баловать себя ее отец, хотя подобная привычка не соответствовала их скромным доходам.

— Этот напиток предназначен для того, чтобы перебить вкус снотворного, которое ты подмешал в пищу, или оно в самом бокале?

— Я ничего не подмешивал, Дилан. У меня нет таких намерений. — Это прозвучало так искренне, что она почти поверила ему. — Коктейль поможет тебе немного расслабиться, если ты считаешь, что тебе это необходимо. Но я ни к чему тебя не принуждаю.

Дилан хмыкнула, заметив некоторые изменения к поведении Рио. Он по-прежнему излучал силу и опасность, но в том, как он сейчас смотрел на нее, сквозила печальная, даже болезненная покорность. Словно он был обременен неприятной миссией, которую непременно должен выполнить.

— Ну, если ты не собираешься ни к чему меня принуждать, почему у тебя такой вид, будто ты пришел в последний раз покормить меня перед смертью?

— Я пришел поговорить с тобой, только и всего. Я должен тебе кое-что объяснить. То, что ты должна знать.

Ну, слава богу, ей наконец-то хоть что-то объяснят.

— Хорошо, тогда начни с того, когда меня отсюда выпустят.

— Скоро, — ответил Рио. — Завтра ночью мы вылетаем в Штаты.

— Ты везешь меня в Америку? — Дилан понимала, что, возможно, рано радоваться, потому что ее похититель намеревается лететь с ней. — Завтра ты меня отпустишь? И я смогу вернуться домой?

Рио обошел кровать и приблизился к окну, плотно закрытому жалюзи. Скрестив на груди мускулистые, покрытые татуировками руки, он привалился плечом к стене. Он долго стоял и молчал, так что Дилан захотелось закричать.

— Сегодня утром в Праге я должна была встретиться с одним человеком. Он знает моего босса и, наверное, уже успел позвонить ему и спросить, куда я пропала. А во второй половине дня я должна была вылететь в Нью-Йорк, у меня забронирован билет. Дома меня ждут. Ты не можешь просто так похитить меня и думать, что никто этого не заметит...

— Сейчас тебя уже никто не ждет.

Сердце Дилан тревожно заколотилось в предчувствии чего-то страшного.

— Что... что ты сказал?

— Твоя семья, друзья и твой босс знают, что ты жива и здорова, но некоторое время будешь вне   доступа. — Поймав ее растерянный взгляд, он добавил: — Несколько минут назад все они получит от тебя сообщение, что ты решила немного попутешествовать по Европе самостоятельно.

Дилан не на шутку разозлилась:

— Ты отправил сообщения моему боссу? Моей маме? — Дилан не особенно беспокоилась за свою работу, но то, что этот угрожающего вида мужчина осмелился подобраться к ее матери, вывело ее из себя. Охваченная яростью, она вскочила и закричала: — Ты ублюдок! Ты манипулируешь людьми, как самый последний мерзавец!

Рио отступил от бросившейся к нему Дилан:

— Это было необходимо сделать. Ты же сама сказала, что твое исчезновение не останется незамеченным. Следовало успокоить людей.

— Держись подальше от моей семьи, ты понял меня? Меня не заботит, что ты сделаешь со мной, но к моей семье не смей приближаться!

Ни ее выпад, ни оскорбления не поколебали его невозмутимого спокойствия. Это было невыносимо.

— Дилан, твоей семье ничего не угрожает. Равно как и тебе. Завтра ночью мы вылетаем в Штаты, я доставлю тебя в секретное место, которое принадлежит нашему виду. Когда ты там окажешься, многое из того, что ты сейчас услышишь, станет более понятным.

Дилан смотрела на него, вытаращив глаза, пытаясь осмыслить произнесенные им странные слова — «нашему виду».

— Что за дьявольщина здесь происходит? Я серьезно... мне нужно знать. — Вот черт, ее голос предательски дрожал, словно она готова была разрыдаться. Только ни перед ним — этим незнакомцем, который не только похитил ее, но и бесцеремонно вторгался в ее жизнь. Ни за что на свете она не должна показать ему свою слабость. — Пожалуйста, расскажи мне все. Но только правду.

— О тебе? — спросил Рио. — Или о том мире, для которого ты была рождена?

На мгновение Дилан лишилась дара речи. Ее рука инстинктивно потянулась к шее, к родимому пятну, которое начало покалывать.

Рио спокойно кивнул:

— Да, такое родимое пятно встречается довольно редко. Возможно, у одной из полумиллиона женщин или даже реже. Женщины с такой меткой... женщины, подобные тебе, Дилан, — особые. Они — Подруги по Крови. У каждой из них есть уникальные способности. Очень специфический дар, который отличает их от всех остальных людей.

— Какие способности ты имеешь в виду? — спросила Дилан, не вполне уверенная, что хочет продолжать этот разговор.

— Это преимущественно экстрасенсорные способности. У каждой женщины они свои. Кто-то видит будущее или прошлое. Кто-то может держать в руках предмет и считывать его историю. Кто-то умеет вызывать бурю или управлять волей живых существ. Кто-то способен лечить одним лишь прикосновением рук. А кто-то убивает силой мысли.

— Чушь какая-то, — усмехнулась Дилан. — Подобные таланты встречаются только в сказках и в бульварных газетенках.

Рио хмыкнул, приподняв уголки губ, и принялся сверлить ее пристальным взглядом карих глаз:

— Уверен, и у тебя есть некий дар, Дилан Александер. В чем он заключается?

— Ты меня разыгрываешь, — качая головой, ответила Дилан.

Но она не могла не думать об одной особенности, которая всегда заставляла ее чувствовать себя не похожей на других, — ее необъяснимая связь с миром мертвых. Хотя эта особенность отличалась от всего, что перечислил Рио. Значительно отличалась.

«Но что, если?..»

— Тебе не обязательно раскрывать мне свою тайну, — сказал Рио. — Тебе нужно знать, что существует объяснение тому, почему ты непохожа на других женщин. Возможно, ты сама чувствуешь, что не вполне вписываешься в мир, который тебя окружают. Женщины, подобные тебе, обладают повышенной чувствительностью по сравнению с остальными. Ты видишь и чувствуешь иначе. На это есть причина, Дилан.

Откуда он может это знать? Дилан не хотела верить ни единому его слову, хотя казалось, что он понимает ее как никто другой.

— Подруги по Крови наделены особыми талантами, — продолжал Рио, а она недоверчиво смотрена на него и молча слушала. — Но уникальность их заключается в том, что они способны давать жизнь нашему виду.

Господи, он снова настойчиво повторяет это странное «нашему виду». И сейчас говорит о сексе и продолжении рода.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полночное возвращение"

Книги похожие на "Полночное возвращение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лара Эдриан

Лара Эдриан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лара Эдриан - Полночное возвращение"

Отзывы читателей о книге "Полночное возвращение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.