» » » » Жаклин Рединг - Белый рыцарь


Авторские права

Жаклин Рединг - Белый рыцарь

Здесь можно скачать бесплатно "Жаклин Рединг - Белый рыцарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жаклин Рединг - Белый рыцарь
Рейтинг:
Название:
Белый рыцарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белый рыцарь"

Описание и краткое содержание "Белый рыцарь" читать бесплатно онлайн.



Этот роман посвящен тысячам шотландских Горцев, лишившихся родного крова, векового наследия предков, а зачастую и самой жизни в печально известные времена, вошедшие в историю под названием «The Highland Clearances»(«Зачистка Шотландского Высокогорья[1]» или «Изгнание шотландцев»).


Действие романа происходит в 1820 г., в эпоху Регентства и входит в серию «Белый Квартет» («Белая Магия», «Белый Вереск», «Белый Туман»).

Провинциальная и совсем неискушенная в делах любви леди Грейс Ледис заключает брак по расчету с Кристианом Виклиффом, умопомрачительным красавцем-аристократом, за которым в высшем свете идёт настоящая охота в надежде окрутить наследника герцога Уэстоверского. Однако Грейс хватило и одного взгляда на будущего супруга, чтобы понять, насколько тот высокомерен, холоден, неучтив и явно скрывает ото всех свое тёмное прошлое.

Грейс — сирота, которую воспитывала души не чаявшая в ней бабушка — никак не может освоиться в лондонском высшем обществе, да еще странное поведение жениха, день ото дня становящееся все более и более гнетущим не прибавляет радости. Поворот сюжета, когда Грейс решает сбежать в шотландское Нагорье, чтобы обрести душевный покой в романтичном «Скайнигэл-Касл» — родовом владении своей бабушки, позволяет автору познакомить читателей с полными драматизма страницами истории Шотландии получивших название «Изгнание шотландцев».

Следует отметить, что, несмотря на несомненный литературный талант и прекрасный слог Жаклин Рединг, даже самые восторженные поклонники ее романов могут счесть данное произведение несколько мрачным и депрессивным. Жесткая психологическая травля Виклиффа по отношению к Грейс весьма неприятна, так как и взрывы его буйного темперамента и резкие перепады настроения возникают буквально на пустом месте. Так что читателям стоит заранее смириться с тем, что этот герой совершенно точно не является галантным рыцарем в сияющих доспехах, столь характерным для романов описывающих блистательную эпоху Регентства.






Маркиз отвернулся и завязал галстук с лёгкой непринуждённостью, которая наверняка вызвала бы восхищение дяди Тедрика. И всё это время лорд Найтон не сводил с Грейс равнодушного взгляда, будто для него не было ничего необычного в том, чтобы леди проникали в его покои через малоприметную дверь чёрного хода. А с другой стороны Грейс чувствовала себя донельзя смущённой. И только этим можно было объяснить, что лишь когда лорд неожиданно склонился к ней, одной рукой вальяжно опёршись о бедро и одновременно протягивая Грейс другую руку, несчастная осознала, что до сих пор лежит, позорно растянувшись на его ковре в совершенно нелепой позе.

— Смею ли я предложить вам свою помощь, дабы мы уравняли наше положение, если, конечно, вы не воспылали внезапной любовью к моим коврам?

С пунцовыми от смущения щеками Грейс быстро вложила обтянутую перчаткой ладонь в протянутую ей руку и в мгновение ока оказалась на ногах. Она уже было разомкнула губы, чтобы объясниться, но неожиданно поняла, что не в силах проронить ни звука, и отрешённо размышляла, будет ли приличным, если леди в такой ситуации, когда полуголый джентльмен помог ей подняться с пола у своих ног, поблагодарит его за оказанную любезность. И потому Грейс, с вконец растрепавшейся прической, стояла тихо, как мышка, молча ожидая, пока лорд Найтон закончит одеваться. Неожиданно ей вспомнились недавние откровения леди Элеанор, рассказавшей о том, насколько изобретательны и неутомимы были некоторые из дам в своих попытках обратить на себя внимание её брата. А уж учитывая, что и она сама только что вывалилась через скрытый проём в стене прямо в гардеробную лорда Найтона, где тот в сию минуту заканчивал свой вечерний туалет… Но, как бы там ни было, Грейс всё же искренне полагала совершенно недостойным для себя поведением «броситься ему на шею».

Однако теперь она уже не смогла бы отрицать одного очевидного обстоятельства. Едва лишь увидев своего жениха, Грейс сразу же поняла, почему большинство дам готовы были опуститься даже до вульгарной драки, лишь бы оказаться поближе к нему. Кристиан Уиклифф, маркиз Найтон, несомненно был самым красивым мужчиной из тех, кого она когда-либо встречала в своей жизни. Откинутые со лба назад густые тёмно-каштановые волосы слегка прикрывали ослепительно-белый высокий воротник. А такое лицо, как у него, обычно любят воспевать в мраморе скульпторы — чистые, классически правильные черты, заявляющие о твёрдой воле и решительности, а также величии и могуществе их обладателя. Высокий и стройный, с гибкой грацией опасного хищника, этот мужчина держался с достоинством, присущим лишь истинным ар謬стократам. Ему даже ни к чему было упоминать о том, что он наследник одного из богатейших герцогств Англии. Весь его вид совершенно недвусмысленно заявлял об этом.

— Я… мм… — Грейс запнулась, словно снова утратила дар речи. И как, во имя Господа, ей удастся объяснить ему своё нелепое появление? — Я искала своего дядю…

Он слегка изогнул бровь:

— Неужели? Искали дядю, говорите? Просто изумительно. Что ж, ваше объяснение ничем не лучше тех, что мне доводилось выслушивать прежде. Хотя для меня это далеко не внове, вынужден признать, что вы, несомненно, проявили в этом деле куда большую ловкость, нежели ваши предшественницы. На моей памяти вы первая, кому удалось проникнуть ко мне в гардеробную, да ещё прямо сквозь стену.

Грейс настороженно наблюдала за тем, как лорд надел на себя элегантный чёрный фрак и неторопливо расправил манжеты. Неожиданно Грейс пришло на ум, что маркиз наверняка чрезвычайно раздражён, не без основания полагая, что она одна из тех «жалких охотниц», заявившаяся сюда в надежде скомпрометировать его и тем самым заставить жениться на себе. Ох, если бы он только знал правду! Грейс с удовольствием посмеялась бы над этим нелепым казусом, не будь ей сейчас так стыдно.

Кристиан вопросительно смотрел на неё, видимо ожидая, что неожиданная гостья представится, чего та, похоже, делать вовсе не собиралась. Вместо этого она намеревалась покинуть его комнаты так скоро, насколько это вообще возможно.

Грейс решительно направилась к двери, попутно объясняя:

— Я и в самом деле искала своего дядю, но заблудилась… — Совместный танец теперь представлялся Грейс чем-то совершенно невозможным. — И искренне приношу вам свои извинения за моё невольное вторжение. Мне вообще не следовало сюда приезжать.

Однако же маркиз пресёк её попытку поспешного бегства, решительно преградив ей путь. И когда Грейс, подняв голову, взглянула ему в лицо, её сердечко забилось в груди пойманной пташкой оттого, что она заметила, как глаза лорда Найтона вместо прежнего необычного серебристо-голубого оттенка приобрели свинцовый цвет предгрозового неба.

— О, но вы же не думаете, что я позволю вам ускользнуть от меня так быстро. Только не после того, как вы приложили столько усилий, чтобы оказаться здесь, — сказал Кристиан, сменив недавнюю холодную полуулыбку на нечто гораздо более хищное.

У Грейс внезапно перехватило горло, и она нервно сглотнула:

— Боюсь, что не вполне понимаю вас, милорд.

— А это, мисс Как-Вас-Там, является моей отличительной особенностью. Разве ваша матушка никогда не предупреждала вас об опасностях, поджидающих юных леди в мужских спальнях?

Расслышав в его словах явный сарказм, Грейс неодобрительно насупилась, а от недоброго предчувствия у неё слегка подвело живот:

— Моя мать умерла, когда я была ещё ребёнком.

Ей показалось, что на какое-то мгновение черты лорда Найтона смягчились, но тут же лицо его вновь приняло прежнее выражение.

— В таком случае, позвольте мне просветить вас, что касаемо соблюдения юными леди тонкостей правил приличия, — холодно сказал он, шагнув к ней. Теперь они стояли так близко, что Грейс приходилось запрокидывать голову, чтобы взглянуть ему в лицо, поскольку маркиз был, по крайней мере, на шесть дюймов выше.

— Есть причина, по которой благовоспитанные молодые особы никогда не посещают мужские спальни. И очень серьёзная причина, — вкрадчиво произнёс он, взяв её за руки, и Грейс вдруг ощутила, что ей стало трудно дышать, а в голове промелькнул странный до нелепости вопрос, стои́т ли она всё ещё обеими ногами на полу, потому как совсем их не чувствовала. — Ведь леди никогда не может знать наверняка, кто окажется перед ней — джентльмен или бесчестный негодяй, выжидающий первого же удобного случая, чтобы погубить её репутацию.

— Сэр, но вы же джентльмен. Вы — внук герцога Уэстовера.

Черты его лица ужесточились, и он стиснул её руки:

— А вот это обстоятельство, миледи, вряд ли можно считать достаточной гарантией неприкосновенности вашей добродетели.

И прежде, чем она поняла, к чему тот клонит, маркиз склонил к ней голову и, притянув к себе Грейс, властно накрыл ртом её губы.

Почувствовав, что его «жертва» напряглась, Кристиан усилил напор и, запрокинув голову девушки назад, углубил поцелуй, пустив в ход язык, и одновременно стал медленно поглаживать пальцем нежную кожу изящной шейки, пока не ощутил, что девичье тело в его объятиях задрожало. К несчастью всю свою жизнь ему приходилось противостоять женским хитростям и изощрённым интригам. Подобные выходки поначалу его лишь забавляли, однако это последнее вторжение в его частную жизнь перешло все разумные пределы. Поскольку попади эта девчонка в его покои раньше хоть на пять минут, и она бы застала его прямо в ванне, и уж тогда он попал бы в такую ловушку, выбраться из которой у него не было бы ни единого шанса. А потому Кристиан намеревался преподать этой юной авантюристке суровый урок, который та нескоро позабудет. Если бы не одно «но». Девица, кажется, даже не понимала, что её наказывают. И она даже не думала сопротивляться. Вместо этого Кристиан ловил ртом издаваемые ею томные стоны, а сама она словно таяла в его объятиях, с готовностью отвечая на поцелуи.

Видно, сам чёрт попутал его с этим наказанием.

Кристиан снова поцеловал её, на один краткий миг позволив себе отрешиться от мыслей о том, кто он таков, где они находятся и как эта девушка сюда попала. Он просто наслаждался этим дарованным судьбой мгновением и ею — нежной шелковистостью кожи, едва уловимым ароматом душистых трав, исходившим от медвяных волос, умилительной бесхитростностью невинных движений, о которых девушка, похоже, даже не подозревала. Кристиан неожиданно испытал ощущение, которого уже очень давно не испытывал: как внутри него — точнее, в области паха — разливается волна чувственного жара. Крепче сжав незнакомку в своих объятиях, Кристиан вдруг задумался о том, на что мог бы быть похож роман с этой девушкой. Ведь уже довольно долгое время ни одной высокородной леди не удавалось возбудить в нём страсти и ни одной из них не удалось взбудоражить и взволновать ему кровь, как это сделала его таинственная гостья. Быть может, его так сильно влечёт к ней из-за того, что уже меньше чем через две недели он вынужден жениться на женщине, которую даже в глаза не видел? О, он прекрасно сознавал, что должен немедленно остановиться, но в этот самый момент незнакомка ещё сильнее вжалась в него бёдрами, отчего Кристиан едва не сошёл с ума.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белый рыцарь"

Книги похожие на "Белый рыцарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жаклин Рединг

Жаклин Рединг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жаклин Рединг - Белый рыцарь"

Отзывы читателей о книге "Белый рыцарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.