» » » » Тесса Рэдли - Нектар на губах


Авторские права

Тесса Рэдли - Нектар на губах

Здесь можно скачать бесплатно "Тесса Рэдли - Нектар на губах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тесса Рэдли - Нектар на губах
Рейтинг:
Название:
Нектар на губах
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007119-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нектар на губах"

Описание и краткое содержание "Нектар на губах" читать бесплатно онлайн.



Влиятельный винодел Джошуа Саксом влюбился в Алису Маккей с первого взгляда, стоило той появиться на костюмированном балу. Девушка ответила ему взаимностью. Но едва он узнал ее настоящее имя, все изменилось. Какую тайну скрывает очаровательная журналистка?..






Внизу никого. Двери салона распахнуты, но ни запаха дыма, ни красного зарева. Только звук моторов. Пожарные машины? Она вышла из дома и начала спускаться к виноградникам, откуда доносились голоса.

Над ее головой просвистел вертолет.

Заморозки. Конечно. И сирена была предупреждением.

Эллис посмотрела на часы. Четыре утра. Рев моторов перекрывал треск тракторов. Подойдя ближе, она увидела большие вентиляторы, прикрепленные к ним сзади. Своим вращением они удерживали теплый воздух у земли, не давая инею осесть на виноградных листьях.

Из тумана перед ней выросла фигура.

— Вас разбудила сирена? — спросил Джошуа.

Она вдруг представила, какой у нее должно быть нелепый вид в наспех наброшенном халате, с голыми ногами и сумкой через плечо.

— Я думала, что пожар.

— Нет, всего лишь заморозки.

— Вы успели вовремя?

Джошуа кивнул.

— Мы готовы к таким вещам. И местные пилоты нам помогают. А Хит и сам может управлять вертолетом: два года назад он окончил летную школу. А вам лучше вернуться в дом. Вы можете простудиться.

Эллис подумала, как далека она от образа утонченной современной женщины, к которому всегда стремилась, в своем махровом халате и с заспанным лицом.

— Хорошо, — сказала она чуть хрипло.

Его взгляд, скользнув по ее волосам, опустился туда, где смыкались полы халата. Она плотнее запахнула его. Он откашлялся.

— Сожалею, что вас разбудили.

— Ничего страшного. Я еще успею прихватить пару часов, если сейчас же отправлюсь в постель.

Слово «постель», должно быть, прозвучало слишком интимно. Его внезапное молчание сказало ей об этом. В какой-то момент ее словно качнуло к нему, но она тут же одернула себя.

Это было безумием.

Джошуа считал, что она была любовницей его брата.

Повернувшись, она быстро пошла к дому. И, вздрогнув, остановилась, услышав за собой скрип гравия.

Оказавшись рядом с ней, Джошуа коснулся ее лица.

Кровь зашумела у нее в ушах. Лицо Джошуа начало расплываться. Все эмоции, что она испытала в его комнате, вновь обрушились на неё.

— Иди ко мне, — сказал он и обнял ее.

Рыдания заставляли содрогаться плечи девушки. Прижав Эллис к своей широкой груди, он покачивался из стороны в сторону, словно баюкая ее.

Толстый свитер казался таким мягким под ее щекой, и мерные удары его сердца действовали успокаивающе.

У нее был выбор. Сильнее прижаться к нему? Или оттолкнуть его?

Что бы она ни сделала, это безвозвратно изменило бы их отношения.

Джошуа попытался разрядить ситуацию, переведя все в шутку:

— Прежде мои прикосновения не оказывали такой эффект на дам. Я никогда не заставлял их плакать.

Эллис прикусила губу. Как она могла позволить себе поддаться этой женской слабости?

— Простите меня, я плакала как ребенок.

— Это были тяжелые дни. Плачьте сколько хотите.

— Вы, должно быть, считаете меня ужасно глупой.

Его руки крепче сжались вокруг нее.

— Я совсем не считаю вас глупой… — сказал он. — Мне тоже не хватает Роланда.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Эллис вошла в залитую солнцем столовую, все еще чувствуя некоторую неловкость. У нее отлегло от сердца, когда она увидела, что там никого нет, но тут из кухни появился Джошуа.

— Вы испугали меня. А где все?

— Работают. Мы встаем рано. Саксон-Фолли — это не город.

Эллис попробовала обрести утраченное равновесие в иронии.

— Тогда что же здесь делаете вы? — спросила она.

— Я ждал вас. Разве забыли? Вы будете сопровождать меня сегодня. Так что давайте, ешьте, а то мне уже пора.

Ночной кошмар, вой сирены, дурацкие рыдания на груди Джошуа — все это совершенно выбило ее из колеи. Она подняла глаза.

— Я не нуждаюсь в охране.

— Вам никто не предоставлял выбора.

Решительный взгляд и жесткая линия рта предупреждали ее, что спорить с ним бесполезно. В нем не было видно и следа той предрассветной нежности. Она обманулась, поверив его сочувствию.

Вот он — настоящий Джошуа Саксон. Самоуверенный. Надменный. Которому на все наплевать. После завтрака они поехали на виноградники.

— Вино — сердце Саксон-Фолли. А это, — он наклонился и, подняв горсть красноватой земли, просыпал ее сквозь пальцы, — его кровь.

Стоя рядом с ним, она пыталась справиться с тем действием, которое оказывал этот глубокий голос на ее чувства.

Что такого особенного было в этом мужчине?

Не отрываясь, она смотрела на Джошуа. Лучи утреннего солнца падали на его лицо, придавая коже оттенок темного золота.

— Вот этот участок был засажен в 1916 году. Мужчины Нейпира и его окрестностей отправились воевать в Европу, и здесь, на этом куске земли, дюжина испанских монахов разбили виноградник. Даже когда кругом смерть, жизнь должна продолжаться.

И снова он застал ее врасплох. Она знала, что он говорил не только о виноградных лозах, осторожно касаясь пальцами листьев.

— Какой это сорт? — спросила Эллис.

— Монахи думали, что посадили «каберне совиньон». Только через несколько лет, когда виноградник начал плодоносить, они обнаружили свою ошибку. Это было «каберне фран». Так они и стали делать свое вино.

— Вы влюблены в эту землю, верно?

— Кому бы здесь могло не понравиться? — белозубая улыбка осветила его лицо. — Прежде чем отец решил оставить руководство в Саксон-Фолли, я уже занимался виноградниками. Мне хотелось выращивать виноград, который виноделы, такие как Хит и Кейтлин, превращали бы в напиток, достойный богов.

Нарисованная им картина неожиданно растрогала Эллис. В нем чувствовался человек с корнями, который знал, кем он был в этой жизни. Человек столь основательный, столь уверенный в себе, что она не могла не восхититься им.

Она не знала, стоит ли задавать этот вопрос, но все же спросила:

— Вам жаль, что Хит больше с вами не работает?

В этот момент ее телефон низко зажужжал. Вытащив его из кармана, Эллис нажала отбой. Дэвид.

— Извините, — улыбнулась она.

— На звонок можно было ответить.

— Я позже перезвоню. — Решив сменить тему, Эллис махнула рукой в сторону спускающихся террасами виноградников. — А как все это попало к вашей семье?

— После войны, — сказал он, — монахи решили уехать. Землю они продали, а через три года мой прадед выиграл ее в покер. Все смеялись, когда Джозеф Саксон заявил, что собирается выращивать виноград с коммерческой целью. Эта земля неплодородна, говорили ему люди. Но он решил доказать, что они не правы. — Джошуа усмехнулся. — Упрям был старый перец. Местные назвали его затею Саксон-Фолли, то есть Промах Саксона. Имя прижилось.

— Так вот от кого вам это досталось. Он поднял брови.

— Что? Имя?

— Упрямство, — улыбнулась она.

Но ей было не до смеха, когда, вернувшись к себе, она, улучшив момент, перезвонила своему редактору.

— До меня дошли слухи о каких-то махинациях, связанных с Саксон-Фолли, — объявил Дэвид безо всякого вступления. — Узнай, наберется чего-нибудь на статью?

Ее сердце упало.

— Я ничего не слышала… и мне расхотелось писать статью. Может, попросишь еще кого-нибудь? Я собираюсь уезжать, Дэвид.

— Откуда вдруг такая спешка? Давай я перезвоню тебе завтра, когда узнаю побольше. И не забудь отправить некролог.


— Запрыгивайте, — скомандовал Джошуа, выключив двигатель.

Бросив короткое «привет», Эллис забралась на сиденье. Ее длинные ноги были обтянуты джинсами, а фиолетовая футболка так обрисовывала аппетитные женские формы, что Джошуа стало трудно дышать.

Он заставил себя отвести взгляд.

— Куда мы едем? — нарушила молчание Эллис.

Джошуа ткнул пальцем вперед, где дорога серпантином поднималась по одному из холмов, который казался выше других, за что и заслужил название «гребень».

Вскоре они достигли вершины. Под ними лежала прекрасная долина, от вида которой у Джошуа всегда теснило в груди. Но сегодня все его внимание было сосредоточено на женщине, стоявшей рядом. Она с восторгом смотрела на открывшуюся передними панораму с уходящими вдаль холмами и тонкой лентой серебристой реки.

— Бог мой, какая красота, — тихо сказала она.

— В теплый солнечный день это самое лучшее место в мире. Видите ту реку? Дом Хита и самые лучшие виноградники расположены на левой стороне. А в реке водится форель. Она обычно прячется под камнями. Не так просто выманить ее оттуда.

— Какой чудесный вид. Прямо идиллия! Ясно, что вы влюблены в эти места, да и Хит тоже, иначе он не жил бы здесь. А Роланд… он тоже любил бывать здесь?

Джошуа коротко рассмеялся.

— У Роланда не было терпения выуживать из-под камней форель. Он увлекался экстремальным спортом, быстрыми машинами… — он наградил ее дерзким взглядом, — и женщинами, близкими ему по духу. Вот вы, например. Когда последний раз у вас было немного времени, чтобы просто погулять? Постоять на вершине холма и посмотреть на закат?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нектар на губах"

Книги похожие на "Нектар на губах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тесса Рэдли

Тесса Рэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тесса Рэдли - Нектар на губах"

Отзывы читателей о книге "Нектар на губах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.