» » » » Виктор Биллевич - В стране перепутанных сказок


Авторские права

Виктор Биллевич - В стране перепутанных сказок

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Биллевич - В стране перепутанных сказок" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Самовар, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Биллевич - В стране перепутанных сказок
Рейтинг:
Название:
В стране перепутанных сказок
Издательство:
Самовар
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
9785978100037
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В стране перепутанных сказок"

Описание и краткое содержание "В стране перепутанных сказок" читать бесплатно онлайн.



Начинающий детский писатель Антон Тутукин, переживая очередной творческий кризис, знакомится с мальчиками Даней и Мокой. Новые знакомые оказываются путешественниками, и не обычными, а путешественниками в сказку. Да-да, ребята совершают экспедиции с целью поддержать привычный ход событий в сказках: чтобы никто из сказочных героев не заболел, не забыл своей роли, не перепутал, наконец, свою сказку с чужой…

Но самые увлекательные приключения происходят в новых, ещё не оконченных сказочниками историях… Где повороты сюжета непредсказуемы, и где подчас приходится немало потрудиться, чтобы у сказки был счастливый конец.

Для среднего школьного возраста.






Король повернулся к Королевичу:

— Слышал, гость? Этот чужеземец всех придумал. И тебя тоже придумал. Я такого ещё в жизни не слыхивал. Ну, насмешил! — И он захохотал.

Увидев, что Король так веселится, весь зал начал громко хохотать.

— А меня ты не придумал случайно? — спросил Король.

— Лично вас я не успел придумать. Вы все напрасно смеётесь, господа. — Тутукин старался говорить спокойно и рассудительно. — Я писатель.

— Кто, кто? — переспросил Король.

— Писатель, — гордо ответил Тутукин. — Фамилия моя Тутукин.

Король Мегадур отвалился на спинку кресла и затрясся от хохота:

— Тутукин… Писатель… Писатель… Туктукин… Я не могу!.. Тук-тук-тук! Кин!

— А что тут смешного? — спросил Тутукин.

— Нет такого ремесла — писатель. Есть писарь, летописец, книгочей. Ты просто невежа!

— А кто же тогда, по-вашему, пишет книги?

— Никто! — ответил Король. — Их привозят из заморских стран.

— Чушь какая!

— А ты не груби! Ты вообще как разговариваешь с Королём?!

— Нормально разговариваю. Вы спрашиваете — я отвечаю.

— Так! — сказал Король. — Вы мне оба два надоели. Испортили мне праздник. Поэтому я вас сейчас заточу в сырую темницу.

— Правильно! — подсказал фальшивый Королевич.

— Не надо! — испугалась Принцесса Доча. — Они ведь ничего плохого не сделали.

— Молчи, Доча! — закричал Король. — Как это они не сделали ничего плохого? Они шпионы! А может быть, они пришли разведать планы наших оборонительных укреплений!

— Но у нас же нет никаких оборонительных укреплений, папа! — У Принцессы на глаза навернулись слёзы.

— Сейчас я отдам приказ немедленно создать планы оборонительных укреплений. Где Министр обороны? Слушай мой приказ! Немедленно создать планы оборонительных укреплений. Сами оборонительные укрепления создавать не надо. Это слишком дорого. Только планы. Выполняйте! И давайте музыку! Давайте веселиться! Всем веселиться! Немедленно! На чём мы остановились? Ах, да! Я начал говорить тост. Прошу наполнить бокалы!

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Пленников посадили в высокую узкую башню с одним крохотным окошком под самым потолком. В башне было темно и сыро. В одном углу лежала охапка сена, в другом углу пищали и дрались крысы.

— Вот теперь нам крышка! — сказал Тутукин.

— Ерунда! — Бова-королевич не терял оптимизма. — Обязательно что-нибудь случится такое, что изменит нашу судьбу.

— Твоими бы устами да мёд пить, как говорится, — заметил Тутукин. — Выбраться отсюда шансов практически нет. Была бы какая-нибудь железка — можно было бы начать рыть подкоп. — Он посмотрел вверх. — До окна не добраться. Очень длинная верёвка нужна. Умрём здесь с голоду.

Они сели на охапку сена.

— А ты обратил внимание, какая у него дочь? — спросил Бова.

— Какая у него дочь?

— Ну, рядом которая сидела… Волосы как волна океанская, глаза… Какие у неё глаза, не обратил внимания?

— Не обратил.

— Вроде зелёные, как изумруды!

— Ты, Бова, влюбился, что ли?

— Она прекрасна! Она настоящая принцесса!

— Ну вы, сказочные, даёте! Один раз увидел девчонку и сразу влюбляться. Тут с жизнью надо прощаться, а он влюбляется ни с того ни с сего. Да у нас в Средних Кукушах таких девчонок толпы ходят. На любой вкус.

— Это где такие — Средние Кукуши?

— У нас… Там… За речкой… Я тебе как-нибудь потом покажу.

— Не-ет, Тутукин. Такой девушки во всём мире нет. Видел, какая она грустная сидела?

— Не, я на дядьку смотрел. Это же надо было придумать! Как мне такое только в голову пришло!

— А чего на него смотреть? Он ничтожество. Мы всё равно победим. Вот увидишь!

— Есть хочется, — сказал Тутукин.

— Сыр будете? — пропищал кто-то за спиной.

Бова и Тутукин обернулись и вскрикнули.

За спиной сидела крыса.

— Пошла вон, крыса проклятая! — Тутукин замахнулся.

— Я не крыса — я Мышь. А это две большие разницы. Сыр будете?

— А ты нас не отравишь? — спросил Тутукин.

— Ни вы не Моцарты, ни я не Сальери. Не бойтесь.

— Надо же, какая образованная мышь!

— А чего она сказала? — не понял Бова.

— Просто очень начитанная мышь.

— Как-никак в библиотеке десять лет живу. Там есть что почитать.

— Ну, раз ты угощаешь, давай твой сыр. Не откажемся.

Мышь исчезла и быстренько прикатила откуда-то небольшую головку сыра в красной оболочке.

— Вот, ешьте. «Костромской».

— Откуда здесь «Комстромской»? Абсурд какой-то… — удивился Тутукин.

— Не знаю. Написано — «Костромской». Ешьте. Свежий. Вчера украла. Сейчас проволоку принесу — вместо ножа.

И действительно, принесла кусок проволоки с двумя деревянными ручками на концах, сказав при этом:

— У нас как в лучших домах Лондона! Захотите пить — нажмите вон на тот камень в стене. Из щели потечёт вода. Подставляйте ладони и пейте. Вот такие дела.

— Спасибо, Мышь, — сказал Бова. — А вашу Принцессу как зовут?

— Зовут её Доча, — ответила Мышь. — Король наш ленивый, ничего другого придумать не смог. Доча и Доча. Но девочка хорошая, добрая, мыши не обидит.

— И очень красивая, — задумчиво сказал Бова.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Принцесса Доча весь вечер не находила себе места. Убежав с приёма, она бросилась на огромную кровать в своей опочивальне и проплакала в подушку два часа тридцать семь минут.

Видя, что у неё в опочивальне так поздно горят свечи, к ней зашёл Король.

— Ты спишь?

— Нет.

— Что с тобой происходит, Доча? — ласково начал отец. — Почему у тебя такое отвратительное настроение?

— Я больше не желаю видеть этого твоего гостя-проходимца! Мне надоели ваши праздники! Мне всё надоело! — Принцесса лежала ничком на постели, закрыв лицо руками и всхлипывала. — Неужели ты не видишь, что происходит?

— А что происходит, дорогая?! — Король погладил Дочу по голове. — Тебе уже пора замуж, и Королевич тебе отличная пара. Он не проходимец — напротив, умница, красавец. О таком муже можно только мечтать!

Принцесса снова заревела, размазывая слёзы по лицу.

— Ах, вон оно что! Да он урод! Глупый, надменный, трусливый урод! И за это чудовище ты хочешь отдать замуж свою любимую дочь?!

— Он добрый. Вот посмотри, какие он мне подарки сделал. — Король вынул из сумки подарки и разложил их на покрывале.

Принцессе стало любопытно, что там такое принёс отец. Она отняла ладони от лица и мельком взглянула на подарки.

— Смотри. Это просто чудо, а не подарки! Вот это скатерть-самобранка.

— Ну и что?

— Она сама по команде накрывает на стол.

Король расстелил скатерть, разгладил её рукой.

— Айн, цвайн, драйн! Скатерть, накройся! Явись питьё и еда!

На скатерти ничего не появилось.

— Ну, что? — спросила заплаканная Принцесса.

— Сейчас, ещё разок попробую, — сказал Король, — Айн, цвай, драй! Скатерть, накройся! Явись питьё и еда!

Скатерть и не думала накрываться.

— Накрылась твоя скатерть! — усмехнулась Доча. — Он тебя обманул. Я же говорю — жулик!

— Её стирать нельзя, — с сожалением сказал Мегадур. — Но она такая грязная была, просто ужас. Грязная тряпка, в руки было противно взять. А я вот, видишь, не послушался — отдал прачкам, чтобы выстирали. Теперь она и не тово…

— Понятно, — сказала Принцесса. — Что он ещё тебе преподнёс?

— Вот, смотри! — Король взял в руки маленькое поцарапанное зеркальце с отломанной ручкой. — Это зеркальце — волшебное. В нём что захочешь, то и увидишь. Вот, что бы ты хотела увидеть?

— Я хотела бы увидеть наших несчастных пленников. Как они там, бедненькие, в темнице?

— А чего на них смотреть?

— Так жалко же их!

— Сидят, и поделом. Мне их совсем не жалко. Хорошо, бери зеркальце и говори: «Эне, бене, раба! Хочу увидеть, как сидят в темнице наши пленники!»

Доча взяла зеркальце, шёпотом сказала: «Эне, бене, раба! Хочу увидеть, как сидят в темнице наши пленники!» — и уставилась в зеркальце.

— Видишь?

— Пока нет.

— А ты пристальней смотри!

— Так смотрю же! — сказала Принцесса и вдруг закричала: — Вижу! Вижу! Бедные мальчики! Им холодно и голодно! Там крысы!

Доча отшвырнула зеркальце в сторону и снова заплакала.

— Ну вот, зеркальце на самом деле волшебное. — Король ласково погладил зеркальце.

— Да никакое оно не волшебное, папа! Я и без этого зеркальца их вижу. Они у меня всё время перед глазами стоят. Лучше спроси у своего нового друга, на какой помойке он нашёл это старое зеркало, тать!

— А вот смотри, какая дудочка! — Король протянул дочери деревянную дудочку. — Если в неё дунуть — тут же явятся артисты и станут петь и плясать перед тобой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В стране перепутанных сказок"

Книги похожие на "В стране перепутанных сказок" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Биллевич

Виктор Биллевич - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Биллевич - В стране перепутанных сказок"

Отзывы читателей о книге "В стране перепутанных сказок", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.