» » » » Корнелия Функе - Повелитель драконов


Авторские права

Корнелия Функе - Повелитель драконов

Здесь можно купить и скачать "Корнелия Функе - Повелитель драконов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Росмэн-Пресс, год 2006. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Корнелия Функе - Повелитель драконов
Рейтинг:
Название:
Повелитель драконов
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-353-02339-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелитель драконов"

Описание и краткое содержание "Повелитель драконов" читать бесплатно онлайн.



Давным-давно кто-то придумал, что драконы свирепые и страшные, а на завтрак едят принцесс. Но это неправда! На самом деле драконы благородные и отважные, и питаются только лунным светом.

«Повелитель драконов» — волшебная история о том, как серебряный дракон Лунг, мальчик по имени Бен и Серношерстка отправляются на поиски родины всех драконов. Друзья даже не подозревают, что это таинственное место ищет и Золотой — охотник на драконов.






Серношерстка не удостоила его ответом. Она стряхнула капюшон и побежала вниз по ступеням. Бен последовал за ней. У подножия лестницы было так темно, что Бен достал из кармана фонарик. Перед ними был подвал с высокими сводами и опять-таки с множеством дверей.

— Ха! — Серношерстка презрительно покачала головой, глядя на фонарик. — Вы, люди, ничего не можете без машин, а? Даже видеть!

— Это не машина, — Бен переводил луч фонарика с одной двери на другую. — Что мы собираемся искать? Крысиную нору?

— Глупости! — Серношерстка медленно пошла вдоль ряда дверей, прислушиваясь и принюхиваясь. — Нам сюда, — она остановилась перед коричневой дверью, которая была не заперта, а только прикрыта. Серношерстка приотворила ее ровно настолько, чтобы протиснуться внутрь. Бен последовал за ней.

— Ничего себе! — пробормотал он. Высокая комната без окон, куда они зашли, была до потолка набита всяким хламом. Среди полок, заваленных пыльными папками, высились штабеля старых стульев, поставленных друг на друга столов, шкафы с отломанными дверцами, горы каталожных ящиков.

Серношерстка потянула носом и уверенно устремилась куда-то. Бен набил немало синяков, пробираясь за ней в темноте. Очень скоро он потерял всякое представление о том, в какой стороне дверь, через которую они вошли. Чем дальше они двигались, тем запутаннее делалосьнагромождение вещей. Неожиданно проход загородили несколько полок.

— Ну вот, приехали, — сказал Бен, обводя вокруг лучом своего фонарика. Но Серношерстка пригнулась, проползла между двумя полками и исчезла.

— Эй, погоди! — Бен просунул голову в дыру, сквозь которую она пролезла. Его глазам открылся маленький кабинет, подходящий по размерам для крысы. Он находился меньше чем в метре от него, под стулом. Письменным столом служила книга, положенная на две консервные банки, а стулом — перевернутая банка из-под кофе. Повсюду стояли набитые каталожными карточками ящики — спичечные коробки. Вся комната была освещена обычной настольной лампой, стоявшей, как прожектор, на полу возле стула. Но хозяина кабинета нигде видно не было.

— Подожди здесь, — шепнула Серношерстка Бену. — Что-то я сомневаюсь, что кузен Крысы будет очень рад увидеть здесь человека.

— Ну вот еще! — Бен пролез в дыру и выпрямился. — Уж если эта крыса тебя не испугается, то меня и подавно. К тому же она живет в человеческом доме. Вряд ли она до меня людей не видела.

— Он, — прошипела Серношерстка. — Запомни, это не она, а он.

Она огляделась. Кроме маленького рабочего места под стулом, тут стоял еще человеческийписьменный стол, шкаф с огромными выдвижными ящиками и огромный старый глобус, слегка покривившийся на своей подставке.

— Эй! — крикнула Серношерстка. — Есть тут кто-нибудь? Черт, да как же его звали? Гизельберт. Нет, не то… Гамсбарт, нет, Гильберт Серохвост или что-то в этом роде.

Над столом раздался шорох. Бен и Серношерстка подняли глаза и увидели толстую белую крысу, смотревшую на них с пыльного абажура.

— Что вам здесь нужно? — спросила крыса пронзительным голоском.

— Я от твоей кузины, Гильберт, — сказала Серношерстка.

— От которой? — спросила белая крыса недоверчиво. — У меня сотни кузин.

— От которой? — Серношерстка почесала в затылке. — Вообще-то мы ее всегда зовем просто Крыса, но… погоди минуту, сейчас вспомню. Ну конечно, ее зовут Роза.

— Ты от Розы? — Гильберт Серохвост спустил с лампы короткий шнур и стал поспешно спускаться по нему. С мягким шлепком он приземлился на большой письменный стол. — Это совсем другое дело, — он пригладил бороду, снежно-белую, как и его шубка. — Чем могу служить?

— Я ищу одно место, — ответила Серношерстка. — Точнее, одни горы.

— Ага! — белая крыса удовлетворенно кивнула. — Тогда ты попала куда надо. Я знаю все горы на этой планете, большие, маленькие и средние. Я знаю о них все. Ведь мои информанты путешествуют по всему миру.

— Твои информанты? — переспросил Бен.

— Ну да. Корабельные крысы, чайки и прочие дальние путешественники. Кроме того, у меня весьма разветвленное родство, — Серохвост подбежал к большому черному ящику на письменном столе, откинул крышку и нажал кнопку сбоку.

— Настоящий компьютер! — сказал изумленный Бен.

— Конечно, — Серохвост нажал на несколько клавиш и, морщась, посмотрел на экран. — Портативный, со всеми делами… Мне его достали по моей просьбе, чтобы навести порядок в бумагах. Но, — сказал он со вздохом, снова нажимая на клавиши, — у меня с этой штукой постоянно что-нибудь не ладится. Так какие горы вам нужны?

— Ну, в общем… — Серношерстка почесала живот. Шерсть у нее страшно зудела от всех этих человечьих вещей. — Самые высокие. Самые высокие горы на свете. Где-то среди них должна быть горная цепь, которую называют Подолом неба. Слышал ты когда-нибудь о таком?

— Ах вот оно что. Подол неба, так-так, — Серохвост с любопытством поглядел на маленькую кобольдиху. — Заоблачная долина, родина драконов. Н-да, это не просто, — он повернулся к компьютеру и заколотил по клавишам.

— Вообще-то такого места нет, — сказал он затем. — Но кое-что мне приходилось о нем слышать. А вам оно зачем понадобилось? Кобольду и человеческому детенышу! Говорят, и сами драконы уже давно позабыли, где находится Подол неба.

Бен открыл было рот, но Серношерстка не дала ему ничего сказать.

— Человек тут ни при чем, — сказала она. — Я отправилась вместе с одним драконом на поиски Подола неба.

— С драконом? — Гильберт Серохвост удивленно посмотрел на Серношерстку. — И где же ты его прячешь?

— На старой фабрике, — сказал Бен, прежде чем Серношерстка успела раскрыть рот. — Недалеко отсюда. Там он в безопасности. Туда уже много лет ни один человек не заглядывал.

— Ага! — Гильберт кивнул и задумчиво покачал белой головой.

— Ну так что? — нетерпеливо сказала Серношерстка. — Знаешь ты, где находится Подол неба? Можешь указать нам более или менее безопасную дорогу туда?

— Не спеши, — ответила крыса, крутя бороду. — Где находится Подол неба, не знает никто. Об этом ходят лишь смутные слухи, не более того. Но самые высокие горы на свете — это, конечно, Гималаи. Однако указать дорогу туда, которая была бы безопасной для дракона — нелегкая задача. Драконы, — он хохотнул, — драконы, понимаете ли, не самые незаметные существа. А их рога и когти очень высоко ценятся. Не говоря уж о том, что человека, убившего дракона, неделями показывали бы по телевизору. Честно говоря, я бы и сам не прочь взглянуть на твоего друга, но… — он покачал головой и снова повернулся к своему компьютеру, — я никогда не выхожу дальше порта. Слишком это опасно, учитывая, сколько вокруг бегает кошек. И все прочее — собаки, люди со своими ножищами, крысиный яд! Нет уж, спасибо.

— А я думала, ты и сам объездил весь мир, — удивленно сказала Серношерстка. — Роза говорила, что ты корабельная крыса.

Гильберт смущенно потеребил усы:

— Правда, так оно и есть. Мой дед обучал меня этому ремеслу. Но у меня даже в лодке немедленно начиналась морская болезнь. В первом же плавании я еще в гавани соскочил за борт, доплыл до берега и никогда больше не заходил на эти плавучие консервные банки. Так! — он наклонился вперед так сильно, что уткнулся острой мордочкой в экран. — Что у нас там? Гималаи. Их называют еще Родиной снега. И Крышей мира. Вам предстоит далекое путешествие, друзья мои. Идите сюда, — по веревке, тянувшейся от стола через всю комнату, Гильберт Серохвост быстро перелезк большому глобусу. Он сел сверху на тяжелом деревянном креплении и толкнул лапой земной шар. Тот стал со скрипом поворачиваться, пока Гильберт не придержал его ногой.

— Так, — пробормотал он. — Где они тут у нас?

Бен и Серношерстка с любопытством смотрели на него.

— Видите там белый флажок? — спросила белая крыса. — Это примерно то место, где мы находимся. А Гималаи… — Гильберт перелез через крепление и постучал по противоположной стороне шара. — Гималаи вот здесь. Подол неба, как рассказывают в старых легендах, находится где-то в западной их части. К сожалению, точнее, как я вам уже докладывал, никто ничего сказать не может. Та область, о которой мы говорим, огромна и труднодоступна. Ночами там страшно холодно, а днем, — он улыбнулся Серношерстке, — днем придется тебе, наверное, попотеть с таким мехом.

— Страшно далеко, — пробормотал Бен.

— Что есть, то есть! — Серохвост нагнулся и прочертил на глобусе невидимую линию. — Вам нужно двигаться примерно так, я считаю, — сперва довольно сильно на юг, потом на восток, — он почесал за ухом. — Да. Все же так. Наверху, на севере, люди ведут очередную войну. Кроме того, до меня доходили оттуда крайне неприятные слухи об одном великане, — Гильберт так низко нагнулся над глобусом, что ткнулся в него носом. — Вон там, видите? Говорят, там он бесчинствует, в горах Тянь-Шаня. Нет, нет, правда, — Серохвост покачал головой, — южный маршрут безопаснее. Там солнце, конечно, иной раз может подпалить вам мех, зато дождь в это время маловероятен, а дождь ведь, как я слышал, — он засмеялся, — сильно удручает драконов, правда?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелитель драконов"

Книги похожие на "Повелитель драконов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Корнелия Функе

Корнелия Функе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Корнелия Функе - Повелитель драконов"

Отзывы читателей о книге "Повелитель драконов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.